/[gentoo]/xml/htdocs/doc/it/gentoo-kernel.xml
Gentoo

Diff of /xml/htdocs/doc/it/gentoo-kernel.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

Revision 1.1 Revision 1.2
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 2<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/gentoo-kernel.xml,v 1.2 2003/12/17 00:41:58 mush Exp $ -->
3<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> 3<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
4<guide link="/doc/en/gentoo-kernel.xml"> 4<guide link="/doc/en/gentoo-kernel.xml">
5<title>Guida ai Kernel Gentoo Linux</title> 5<title>Guida ai Kernel Gentoo Linux</title>
6<author title="Autore"> 6<author title="Autore">
7 <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> 7 <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail>
29<abstract> 29<abstract>
30Questo documento vi fornisce una descrizione generale di tutti i tipi di sorgenti del kernel che Gentoo 30Questo documento vi fornisce una descrizione generale di tutti i tipi di sorgenti del kernel che Gentoo
31vi mette a disposizione con Portage 31vi mette a disposizione con Portage
32</abstract> 32</abstract>
33 33
34<version>0.1</version> 34<version>0.2</version>
35<date>16 Maggio 2003</date> 35<date>18 ottobre 2003</date>
36 36
37<chapter> 37<chapter>
38<title>Introduzione</title> 38<title>Introduzione</title>
39<section> 39<section>
40<body> 40<body>
157</table> 157</table>
158 158
159</body> 159</body>
160</section> 160</section>
161<section> 161<section>
162<title>pfeifer-sources</title> 162<title>gentoo-test-sources</title>
163<body> 163<body>
164 164
165<p> 165<p>
166I <c>pfeifer-sources</c> sono quelli che poi diventeranno i <c>gentoo-sources</c> dopo una fase di testing e 166I <c>gentoo-test-sources</c> sono quelli che poi diventeranno i <c>gentoo-sources</c> dopo una fase di
167QA. Le patches dei <c>gentoo-sources</c> sono prima aggiunte ai <c>pfeifer-sources</c> per provarle. Quindi 167testing e QA. Le patches dei <c>gentoo-sources</c> sono prima aggiunte ai <c>gentoo-test-sources</c> per
168se desiderate le performance dei <c>gentoo-sources</c> con le patches più recenti possibile, usate i 168provarle. Quindi se desiderate le performance dei <c>gentoo-sources</c> con le patches più recenti possibile,
169<c>pfeifer-sources</c>. 169usate i <c>gentoo-test-sources</c>.
170</p> 170</p>
171 171
172<p> 172<p>
173Le seguenti flags USE possono essere impostate per selezionare patches opzionali: 173Le seguenti flags USE possono essere impostate per selezionare patches opzionali:
174</p> 174</p>

Legend:
Removed from v.1.1  
changed lines
  Added in v.1.2

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.20