/[gentoo]/xml/htdocs/doc/it/gentoo-upgrading.xml
Gentoo

Contents of /xml/htdocs/doc/it/gentoo-upgrading.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.16 - (hide annotations) (download) (as text)
Tue Apr 1 23:45:08 2008 UTC (6 years, 3 months ago) by scen
Branch: MAIN
Changes since 1.15: +7 -7 lines
File MIME type: application/xml
Version 2.10, revision 1.40 of EN CVS

1 mush 1.1 <?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
2     <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
3 scen 1.16 <!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/gentoo-upgrading.xml,v 1.15 2008/03/07 12:28:20 scen Exp $ -->
4 mush 1.1
5 scen 1.14 <guide link="/doc/it/gentoo-upgrading.xml" lang="it">
6 mush 1.1 <title>Guida all'aggiornamento di Gentoo</title>
7    
8     <author title="Autore">
9 neysx 1.4 <mail link="greg_g@gentoo.org">Gregorio Guidi</mail>
10 mush 1.1 </author>
11 scen 1.13 <author title="Redazione">
12     <mail link="wolf31o2@gentoo.org">Chris Gianelloni</mail>
13     </author>
14     <author title="Redazione">
15     <mail link="nightmorph@gentoo.org">Joshua Saddler</mail>
16     </author>
17 mush 1.1 <author title="Traduzione">
18 scen 1.13 <mail link="netcelli.tux@gmail.com">Davide Simoncelli</mail>
19 mush 1.1 </author>
20    
21     <abstract>
22 so 1.10 Questo documento spiega come una nuova release di Gentoo modifica le
23     installazioni esistenti.
24 mush 1.1 </abstract>
25    
26 scen 1.13 <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
27     <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
28 mush 1.1 <license/>
29    
30 scen 1.16 <version>2.10</version>
31     <date>2008-04-01</date>
32 mush 1.1
33     <chapter>
34 scen 1.13 <title>Gentoo e gli aggiornamenti</title>
35 mush 1.1 <section>
36     <title>Filosofia</title>
37     <body>
38    
39     <p>
40 mush 1.3 In Gentoo il concetto di aggiornamento differisce leggermente rispetto alle
41 scen 1.13 altre distribuzioni Linux. Probabilmente è già noto che Gentoo non è mai stata
42     in linea con il metodo classico di aggiornare il software di una distribuzione
43     all'ultima versione: aspettare per una nuova versione, fare il download,
44     masterizzarla, inserire il cdrom e seguire le istruzioni per l'aggiornamento.
45 mush 1.1 </p>
46    
47     <p>
48 scen 1.13 Si è già a conoscenza di quanto questo metodo sia estremamente frustrante per
49     quegli utenti avanzati che vogliono sempre avere l'ultima versione del software.
50     Anche gli utenti avanzati di altre distribuzioni condividono gli stessi
51     sentimenti, dando popolarità a strumenti come apt-rpm, che rendono possibili
52     aggiornamenti frequenti e veloci. Tuttavia nessuna distribuzione è più adatta di
53 scen 1.15 Gentoo a soddisfare questa categoria di utenti poiché Gentoo è stata progettata
54     sin dall'inizio attorno al concetto di aggiornamenti rapidi, incrementali.
55 mush 1.1 </p>
56    
57     <p>
58 scen 1.13 Idealmente, una volta eseguita l'installazione non c'è più nessun motivo di
59     preoccuparsi riguardo alla versione: si devono solamente seguire le istruzioni
60 so 1.10 in <uri link="/doc/it/handbook/handbook-x86.xml?part=2&amp;chap=1">
61 scen 1.13 Introduzione a Portage</uri> del <uri link="/doc/it/handbook/">Manuale
62     Gentoo</uri> che spiega come tenere aggiornato il proprio sistema. Sebbene
63     questa sia la norma, può accadere che talvolta gli sviluppatori inseriscano, con
64     una nuova versione, degli aggiornamenti che modificano il cuore del sistema, e
65     che richiedono richiedono interventi manuali da parte dell'utente.
66 mush 1.1 </p>
67    
68     </body>
69     </section>
70     <section>
71 scen 1.13 <title>Versioni e Profili</title>
72 mush 1.1 <body>
73    
74     <p>
75 scen 1.15 Una domanda ricorrente riguardo al processo di rilascio di Gentoo è: "Perché
76 mush 1.1 rilasciare frequentemente nuove versioni, se non servono agli utenti per
77 scen 1.15 aggiornare il software?" Ci sono varie ragioni:
78 mush 1.1 </p>
79    
80     <ul>
81     <li>
82 so 1.10 Una nuova versione significa nuovi CD di installazione con bug risolti e
83 scen 1.15 nuove caratteristiche
84 mush 1.1 </li>
85     <li>
86 so 1.10 Una nuova versione fornisce un'inseme di pacchetti GRP aggiornato, così
87     che gli utenti che scelgono "la via più veloce" per installare (stage3
88 scen 1.15 + pacchetti precompilati) non si trovino con un sistema già vecchio
89 mush 1.1 </li>
90     <li>
91 scen 1.13 Infine, una nuova versione potrebbe, di quando in quando, implementare delle
92 scen 1.15 caratteristiche incompatibili con le versioni precedenti
93 mush 1.1 </li>
94     </ul>
95    
96     <p>
97     Quando una nuova versione fornisce caratteristiche incompatibili, o un'insieme
98     di pacchetti e configurazioni che modificano profondamente il comportamento
99 mush 1.3 del sistema, diciamo che fornisce un nuovo <e>profilo</e>.
100 mush 1.1 </p>
101    
102     <p>
103 so 1.10 Un <e>profilo</e> è un'insieme di file di configurazione, allocati in una
104     sottodirectory di <path>/usr/portage/profiles/</path>, che descrive cose come
105 scen 1.13 gli ebuild che fanno parte dei pacchetti di <e>system</e>, le flag USE
106     predefinite, lo schema predefinito dei pacchetti virtuali, e l'architettura su
107 so 1.10 cui un sistema è installato.
108 mush 1.1 </p>
109    
110     <p>
111 scen 1.13 Il profilo in uso è determinato dal collegamento simbolico
112 mush 1.1 <path>/etc/make.profile</path>, che punta alla sottodirectory di
113     <path>/usr/portage/profiles</path> nella quale sono contenuti i file
114 scen 1.16 dei profili; per esempio il profilo x86 predefinito per 2008.0 può essere
115     trovato in <path>/usr/portage/profiles/default/linux/x86/2008.0</path>. I file
116 scen 1.13 contenuti nelle directory superiori sono parte del profilo (e quindi condivise
117     da differenti sottoprofili). Questo è il motivo per cui vengono chiamati
118     <e>profili a cascata</e>.
119 mush 1.1 </p>
120    
121     <p>
122 so 1.10 I profili resi obsoleti dai nuovi sono mantenuti in
123     <path>/usr/portage/profiles</path> come i nuovi, ma sono marcati come
124 scen 1.13 deprecati. Quando ciò accade un file evidenziato come <path>deprecated</path>
125     viene inserito nella directory dei profili. Il contenuto di questo file è il
126 scen 1.15 nome del profilo che deve essere aggiornato; Portage usa questa informazione per
127 scen 1.13 avvisare automaticamente del nuovo profilo esistente.
128 mush 1.1 </p>
129    
130     <p>
131 so 1.10 Ci sono vari motivi che giustificano la creazione di un nuovo profilo; il
132 mush 1.1 rilascio di nuove versioni di pacchetti fondamentali (come ad esempio
133 so 1.10 <c>baselayout</c>, <c>gcc</c> o <c>glibc</c>) incompatibili con le versioni
134 scen 1.13 precedenti, un cambiamento nelle flag USE predefinite, o nei pacchetti virtuali,
135 so 1.10 oppure un cambiamento nei parametri fondamentali del sistema.
136 mush 1.1 </p>
137    
138     </body>
139     </section>
140     </chapter>
141    
142     <chapter>
143     <title>Mantenersi aggiornati con le nuove versioni</title>
144     <section>
145     <title>Versioni senza cambiamento di profilo</title>
146     <body>
147    
148     <p>
149     Se viene rilasciata una nuova versione di Gentoo che non include un nuovo
150 scen 1.15 profilo, l'utente potrà stare tranquillo poiché non accadrà niente.
151 mush 1.1 </p>
152    
153     <p>
154     Se si procede all'aggiornamento dei pacchetti installati
155 so 1.10 <uri link="/doc/it/handbook/handbook-x86.xml?part=2&amp;chap=1">come spiegato
156     nel Manuale Gentoo</uri>, il sistema sarà esattamente come quello di chi ha
157 mush 1.3 eseguito l'installazione utilizzando la nuova release.
158 mush 1.1 </p>
159    
160     </body>
161     </section>
162     <section>
163     <title>Versioni con cambio di profilo</title>
164     <body>
165    
166     <p>
167 scen 1.16 Se una nuova versione (come ad esempio 2008.0) introduce un nuovo profilo,
168 scen 1.13 l'utente ha la possibilità di scegliere se effettuare o meno il passaggio al
169     nuovo profilo.
170 mush 1.1 </p>
171    
172     <p>
173 so 1.10 Naturalmente non si è obbligati a farlo, e si può continuare ad utilizzare il
174     vecchio profilo semplicemente continuando ad aggiornare i pacchetti installati
175 scen 1.13 <uri link="/doc/it/handbook/handbook-x86.xml?part=2&amp;chap=1">come spiegato
176     nel Manuale Gentoo</uri>.
177 mush 1.1 </p>
178    
179     <p>
180     In ogni modo, Gentoo raccomanda fortemente la migrazione se il profilo viene
181 scen 1.13 evidenziato come deprecato. Quando questo accade significa che gli sviluppatori
182 scen 1.15 di Gentoo non pensano di supportare il profilo in futuro.
183 mush 1.1 </p>
184    
185     <p>
186 so 1.10 Se l'utente opta per la migrazione al nuovo profilo, potrebbe dover eseguire
187 mush 1.3 manualmente l'aggiornamento. Il modo in cui effettuare l'aggiornamento potrebbe
188 so 1.10 variare molto da versione a versione, tutto dipende da quanto profondi saranno
189 scen 1.13 i cambiamenti introdotti dal nuovo profilo.
190 mush 1.1 </p>
191    
192     <p>
193 scen 1.13 Nel caso più semplice l'utente deve solamente cambiare il link simbolico
194 so 1.10 <path>/etc/make.profile</path>, nel caso peggiore deve ricompilare il proprio
195     sistema da zero. La migrazione è solitamente spiegata nelle note di rilascio.
196 scen 1.13 Si possono trovare anche delle <uri link="#instructions">istruzioni</uri> alla
197     fine di questa guida.
198 mush 1.1 </p>
199    
200     </body>
201     </section>
202     <section>
203     <title>Profili Supportati</title>
204     <body>
205    
206     <p>
207 scen 1.13 È possibile visualizzare i profili ufficialmente supportati dagli sviluppatori
208     Gentoo, eseguendo il comando <c>emerge eselect</c>
209 mush 1.1 </p>
210    
211 scen 1.13 <pre caption="Visualizzare i profili supportati">
212     # <i>eselect profile list</i>
213     </pre>
214 mush 1.1
215     </body>
216     </section>
217     </chapter>
218    
219 so 1.5 <chapter id="instructions">
220 mush 1.1 <title>Istruzioni per l'aggiornamento del profilo</title>
221 scen 1.13 <section id="general">
222     <title>Istruzioni generali</title>
223     <body>
224    
225     <impo>
226     Si raccomanda di controllare che Portage sia aggiornato prima di cambiare il
227     profilo.
228     </impo>
229    
230     <p>
231 scen 1.15 Per prima cosa, eseguire <c>emerge eselect</c>. L'utilità <c>eselect</c>
232     permette
233 scen 1.13 di visualizare e scegliere in modo semplice i profili, senza bisogno di crearne
234     di nuovi o rimuovere il collegamento simbolico a quello vecchio.
235     </p>
236    
237     <pre caption="Selezione del profilo con eselect">
238     <comment>(Visualizzare tutti i profili disponibili)</comment>
239     # <i>eselect profile list</i>
240    
241     <comment>(Selezionare il numero del profilo scelto nella lista)</comment>
242     # <i>eselect profile set &lt;numbero&gt;</i>
243     </pre>
244    
245     <p>
246     Se si preferisce cambiare il profilo manualmente, seguire le istruzioni
247     seguenti:
248     </p>
249    
250     <pre caption="Cambiare il profilo manualmente">
251     # <i>rm /etc/make.profile</i>
252     # <i>ln -s ../usr/portage/profiles/</i>&lt;profilo scelto&gt;<i> /etc/make.profile</i>
253     </pre>
254    
255     <note>
256     Per molte architetture ci sono due sotto profili: <b>desktop</b> e
257 scen 1.15 <b>server</b>. Leggere attentamente la descrizione di tali profili, poiché
258 scen 1.13 potrebbero essere necessari più di quelli predefiniti.
259     </note>
260    
261     </body>
262     </section>
263     <section>
264 scen 1.16 <title>Aggiornamento a 2008.0, 2007.0 o 2006.1</title>
265 scen 1.13 <body>
266    
267     <p>
268     Se si vuole aggiornare a questi profili, si dovrebbe essere sicuri che la
269     codifica del sistema sia Unicode; in particolar modo l'opzione UNICODE="yes" è
270 scen 1.15 impostata in <path>/etc/rc.conf</path>. Affinché funzioni, si deve creare una
271 scen 1.13 localizzazione Unicode per il proprio sistema. Leggere la <uri
272     link="/doc/it/utf-8.xml">Guida UTF-8</uri> per sapere come creare un corretta
273     localizzazione.
274     </p>
275    
276     <p>
277     In modo alternativo, se non si desidera creare una localizzazione, si dovrebbe
278     specificare l'opzione UNICODE="no" in <path>/etc/rc.conf</path>, e ri-emergere
279     <c>baselayout</c> (o attendere il prossimo aggiornamento di <c>baselayout</c>)
280     con la flag USE <c>-unicode</c>. Si può impostare la flag <c>-unicode</c> solo
281 scen 1.15 per il pacchetto <c>baselayout</c>, o globalmente per tutti i pacchetti
282 scen 1.13 aggiungendola alla variabile di USE in <path>/etc/make.conf</path>.
283     </p>
284    
285     <pre caption="Facolativo: rimuovere il supporto Unicode">
286     <comment>(Per rimuovere il supporto Unicode solo per baselayout)</comment>
287     # <i>echo "sys-apps/baselayout -unicode" >> /etc/portage/package.use</i>
288     # <i>emerge -a baselayout</i>
289    
290     <comment>(Per rimuovere il supporto Unicode per l'intero sistema)</comment>
291     # <i>nano -w /etc/make.conf</i>
292     USE="-unicode"
293     # <i>emerge -a baselayout</i>
294     </pre>
295    
296     <note>
297     Se si sta aggiornando al profile 2007.0 su un architettura Sparc, è necessario
298     seguire la guida <uri link="/doc/it/gcc-upgrading.xml">Aggiornamento GCC</uri>,
299 scen 1.15 poiché <c>gcc-4</c> è il compilatore predefinito.
300 scen 1.13 </note>
301    
302     <p>
303     In fine, seguire le <uri link="#general">istruzioni generali</uri> per
304     aggiornare il profilo.
305     </p>
306    
307     </body>
308     </section>
309     <section>
310     <title>Aggiornamento a 2006.0</title>
311     <body>
312    
313     <p>
314     Per aggiornare il sistema al profilo 2006.0 , far puntare il
315     collegamento simbolico <path>/etc/make.profile</path> alla nuova posizione. Si
316     raccomanda di controllare che Portage sia aggiornato prima di cambiare il
317     profilo.
318     </p>
319    
320     <pre caption="Aggiornamento a 2006.0">
321     # <i>rm /etc/make.profile</i>
322     # <i>ln -s ../usr/portage/profiles/</i>&lt;profilo selezionato&gt;<i> /etc/make.profile</i>
323     </pre>
324    
325     <p>
326     <b>alpha</b> - Gli utenti che utilizzano il kernel 2.4 o che non vogliono
327     utilizzare NPTL dovrebbero usare il profilo default-linux/alpha/no-nptl.
328     Vedere ulteriori informazioni nelle <uri
329     link="/proj/en/releng/release/2006.0/alpha-release-notes.xml">note di rilascio
330     di Alpha</uri>.
331     </p>
332    
333     <p>
334     <b>ppc</b> - La fusione dei profili ppc32 e ppc64 progredisce. Il profilo ppc32,
335     che si trova in default-linux/ppc/ppc32, è stato cambiato in modo tale da
336     offrire un minimo profilo generico per ogni esigenza. Il rilascio del profilo è
337     stato ottimizzato per l'uso desktop e si trova in
338     default-linux/ppc/ppc32/2006.0. Sono disponibili alcuni sottoprofili per i
339 scen 1.15 processori G3 e G4, e per le Pegasos Open Desktop Workstation G3/Pegasos e
340     G4/Pegasos. Si raccomanda di scegliere il sottoprofilo corretto per il proprio
341     sistema per la migrazione al profilo 2006.0.
342 scen 1.13 </p>
343    
344     <p>
345     <b>sparc</b> - Aggiornando a kernel basati sul <b>2.4</b>, il profilo 2006.0/2.4
346     richiede l'intervento dell'utente (rimuovendo programmi java e) eseguendo
347     <c>emerge -e world</c> per <uri link="/doc/it/gcc-upgrading.xml">l'aggiornamento
348     del compilatore gcc</uri>.<br/>
349     Aggiornando a kernel basati sul <b>2.6</b>, il profilo 2006.0, che non è
350     considerato stabile, richiede di smascherare versioni 2.6 di
351     <c>gentoo-sources</c> inserendo una voce in
352     <path>/etc/portage/package.unmask</path> e una completa ricompilazione.
353     </p>
354    
355     <p>
356     <b>Tutte le altre architetture</b> - Non ci sono cambiamenti fondamentali in
357     questo profilo. Non ci sono azioni specifiche da intraprendere.
358     </p>
359    
360     </body>
361     </section>
362 mush 1.1 <section>
363 so 1.9 <title>Aggiornamento a 2005.1</title>
364     <body>
365    
366     <p>
367 scen 1.13 Per aggiornare il sistema al profilo 2005.1 , si punti il link simbolico
368     <path>/etc/make.profile</path> alla nuova posizione. Si raccomanda di
369     controllare che Portage sia aggiornato prima di cambiare il profilo.
370 so 1.9 </p>
371    
372     <pre caption="Aggiornamento a 2005.1">
373     # <i>rm /etc/make.profile</i>
374 scen 1.13 # <i>ln -s ../usr/portage/profiles/</i>&lt;profilo selezionato&gt;<i> /etc/make.profile</i>
375 so 1.9 </pre>
376    
377     <p>
378 so 1.10 <b>Tutte le architetture</b> - Non ci sono cambiamenti fondamentali in questo
379     profilo. Non ci sono azioni specifiche da intraprendere.
380 so 1.9 </p>
381    
382     <p>
383 so 1.10 <b>ppc</b> - Con il rilascio del profilo 2005.1 , i profili ppc e ppc64 sono
384 scen 1.13 stati riuniti e sono stati creati un certo numero di sottoprofili specifici per
385     sottoarchitetture. Si raccomanda di scegliere il sottoprofilo corretto per il
386     proprio sistema per la migrazione al profilo 2005.1.
387 so 1.9 </p>
388    
389     </body>
390     </section>
391     <section>
392 so 1.6 <title>Aggiornamento a 2005.0</title>
393     <body>
394    
395     <p>
396 scen 1.15 Con l'introduzione del profilo 2005.0, varie architetture hanno deciso di
397 scen 1.13 definire profili addizionali. Leggere attentamente la descrizione di detti
398 so 1.10 profili prima di decidere per la migrazione ad uno di essi. La maggior parte
399 scen 1.13 delle architetture scelgono ora in modo predefinito il kernel del ramo 2.6 al
400     posto del ramo 2.4.
401 so 1.6 </p>
402    
403     <p>
404 scen 1.13 Alcune architetture richiedono di effettuare alcune azioni in più per passare da
405     un profilo ad un'altro. Se questo è il caso, sono disponibili delle guide
406     passo-passo nei collegamenti della tabella.
407 so 1.6 </p>
408    
409     <table>
410     <tr>
411     <th>Profilo</th>
412     <th>Descrizione</th>
413     <th>Guida Specifica per l'Aggiornamento</th>
414     </tr>
415     <tr>
416     <ti>default-linux/alpha/2005.0</ti>
417 scen 1.13 <ti>Profilo predefinito 2005.0 per Alpha con kernel 2.6</ti>
418 so 1.6 <ti></ti>
419     </tr>
420     <tr>
421     <ti>default-linux/alpha/2005.0/2.4</ti>
422 scen 1.13 <ti>Profilo 2005.0 per Alpha con kernel 2.4</ti>
423 so 1.6 <ti></ti>
424     </tr>
425     <tr>
426     <ti>default-linux/amd64/2005.0</ti>
427 scen 1.13 <ti>Profilo predefinito 2005.0 per AMD64 con kernel 2.6</ti>
428 so 1.12 <ti></ti>
429 so 1.6 </tr>
430     <tr>
431     <ti>default-linux/amd64/2005.0/no-multilib</ti>
432     <ti>Profilo 2005.0 per AMD64 per installazioni multilib-disabled</ti>
433 so 1.12 <ti></ti>
434 so 1.6 </tr>
435     <tr>
436     <ti>default-linux/arm/2005.0</ti>
437 scen 1.13 <ti>Profilo predefinito 2005.0 per ARM con kernel 2.6</ti>
438 so 1.6 <ti></ti>
439     </tr>
440     <tr>
441     <ti>default-linux/hppa/2005.0</ti>
442 scen 1.13 <ti>Profilo predefinito 2005.0 per HPPA con kernel 2.4</ti>
443 so 1.6 <ti></ti>
444     </tr>
445     <tr>
446     <ti>default-linux/hppa/2005.0/2.4</ti>
447     <ti>Profilo 2005.0 per HPPA con kernel 2.4</ti>
448     <ti></ti>
449     </tr>
450     <tr>
451     <ti>default-linux/mips/2005.0</ti>
452 scen 1.13 <ti>Profilo predefinito 2005.0 per MIPS</ti>
453 so 1.6 <ti></ti>
454     </tr>
455     <tr>
456     <ti>default-linux/mips/cobalt/2005.0</ti>
457     <ti>Profilo 2005.0 specifico per Cobalt MIPS</ti>
458     <ti></ti>
459     </tr>
460     <tr>
461     <ti>default-linux/mips/mips64/n32/2005.0</ti>
462     <ti>Profilo 2005.0 per piattaforme MIPS con supporto n32</ti>
463     <ti></ti>
464     </tr>
465     <tr>
466     <ti>default-linux/mips/mips64/ip28/2005.0</ti>
467 so 1.7 <ti>Profilo 205.0 specifico per Indigo2 Impact 64-bit</ti>
468 so 1.6 <ti></ti>
469     </tr>
470     <tr>
471     <ti>default-linux/mips/mips64/2005.0</ti>
472     <ti>Profilo 2005.0 per MIPS 64-bit</ti>
473     <ti></ti>
474     </tr>
475     <tr>
476     <ti>default-linux/ppc/2005.0</ti>
477 scen 1.13 <ti>Profilo predefinito 2005.0 per PPC con kernel 2.6</ti>
478 so 1.6 <ti></ti>
479     </tr>
480     <tr>
481     <ti>default-linux/ppc64/2005.0</ti>
482 scen 1.13 <ti>Profilo predefinito 2005.0 per PPC64 con kernel 2.6</ti>
483 so 1.6 <ti></ti>
484     </tr>
485     <tr>
486     <ti>default-linux/s390/2005.0</ti>
487 scen 1.13 <ti>Profilo predefinito 2005.0 per S390</ti>
488 so 1.6 <ti></ti>
489     </tr>
490     <tr>
491     <ti>default-linux/sparc/sparc32/2005.0</ti>
492 scen 1.13 <ti>Profilo predefinito 2005.0 per Sparc 32-bit</ti>
493 so 1.6 <ti></ti>
494     </tr>
495 scen 1.15 <!-- http://dev.gentoo.org/~dsd/kernel-2.6.htm
496 so 1.6 No subprofiles for sparc
497     <tr>
498     <ti>default-linux/sparc/sparc32/2005.0/2.6</ti>
499 scen 1.13 <ti>Sparc 32-bit 2005.0 profile for 2.6 kernels</ti>
500 so 1.6 <ti></ti>
501     </tr>
502     -->
503     <tr>
504     <ti>default-linux/sparc/sparc64/2005.0</ti>
505 scen 1.13 <ti>Profilo predefinito 2005.0 per Sparc 64-bit</ti>
506 so 1.6 <ti></ti>
507     </tr>
508     <!-- http://dev.gentoo.org/~dsd/kernel-2.6.htm
509     No subprofiles for sparc
510     <tr>
511     <ti>default-linux/sparc/sparc64/2005.0/2.6</ti>
512 scen 1.13 <ti>Sparc 64-bit 2005.0 profile for 2.6 kernels</ti>
513 so 1.6 <ti></ti>
514     </tr>
515     -->
516     <tr>
517     <ti>default-linux/x86/2005.0</ti>
518 scen 1.13 <ti>Profilo predefinito 2005.0 con kernel 2.6</ti>
519 so 1.6 <ti></ti>
520     </tr>
521     <tr>
522     <ti>default-linux/x86/2005.0/2.4</ti>
523     <ti>Profilo 2005.0 per x86 con kernel 2.4</ti>
524     <ti></ti>
525     </tr>
526     </table>
527    
528     <p>
529 scen 1.13 Per effettuare l'aggiornamento al profilo scelto, fate puntare il collegamento
530     simbolico <path>/etc/make.profile</path> alla nuova posizione, Assicurarsi che
531     la propria installazione di Portage sia aggiornato prima di cambiare profilo!
532 so 1.6 </p>
533    
534 scen 1.13 <pre caption="Aggiornamento a 2005.0">
535 so 1.6 # <i>rm /etc/make.profile</i>
536 scen 1.13 # <i>ln -s ../usr/portage/profiles/</i>&lt;profilo selezionato&gt;<i> /etc/make.profile</i>
537 so 1.6 </pre>
538    
539     <p>
540 scen 1.15 Se si sta utilizzando un sistema Linux 2.4 ma si vuole migrare ad un kernel
541 scen 1.13 2.6, assicurarsii di leggere la <uri link="/doc/it/migration-to-2.6.xml">La
542     guida Gentoo per la migrazione completa a Linux 2.6</uri>.
543 so 1.6 </p>
544    
545     </body>
546     </section>
547     <section>
548 mush 1.3 <title>Aggiornamento a 2004.3</title>
549     <body>
550    
551     <p>
552 scen 1.13 Con l'introduzione dei profili 2004.3, gli utenti non vedranno grandi modifiche
553     ai loro sistemi (vedere sotto per i dettagli). Comunque sia, gli sviluppatori di
554     Gentoo hanno deciso di pubblicare questi nuovi profili e di marcare come
555 scen 1.15 deprecati alcuni dei vecchi profili per accelerare l'adozione degli <e>stacked
556 scen 1.13 profiles</e>, che sono in sostanza i profili che seguono il nuovo layout della
557     directory <path>/usr/portage/profiles</path>, ad esempio,
558     <path>/usr/portage/profiles/default-linux/x86/2004.3</path> (supportato da
559     Portage 2.0.51 o successivi).
560 mush 1.3 </p>
561    
562     <p>
563 scen 1.13 Per effettuare l'aggiornamento al profilo 2004.3, fate puntare il collegamento
564     simbolico <path>/etc/make.profile</path> alla nuova posizione:
565 mush 1.3 </p>
566    
567     <warn>
568 scen 1.13 Non dimenticate di aggiornare Portage <e>prima</e> di cambiare il proprio
569 so 1.10 profilo!
570 mush 1.3 </warn>
571    
572 scen 1.13 <pre caption="Aggiornare il collegamento simbolico /etc/make.profile">
573     <comment>sostituite &lt;arch&gt; con la propria architettura</comment>
574 mush 1.3 # <i>rm /etc/make.profile</i>
575     # <i>ln -s ../usr/portage/profiles/default-linux/&lt;arch&gt;/2004.3 /etc/make.profile</i>
576     </pre>
577    
578     <p>
579     <b>Tutte le architetture</b> - Come detto in precedenza, non ci sono grandi
580 so 1.10 cambiamenti introdotti da questo profilo. Comunque, va fatto notare che
581 mush 1.3 <c>sys-apps/slocate</c> e <c>net-misc/dhcpcd</c> non sono più considerati
582 so 1.10 pacchetti di sistema. Questo significa che lanciando <c>emerge --depclean</c>,
583     Portage tenterà cancellarli dal sistema. Se si desiderano tali pacchetti, essi
584     andranno aggiunti a <path>/var/lib/portage/world</path> dopo il cambiamento
585 mush 1.3 di profilo, o si dovrà utilizzare manualmente emerge per installarli.
586     </p>
587    
588     <p>
589 scen 1.13 <b>ppc</b> - <c>sys-fs/udev</c> è attualmente la scelta predefinita in luogo di
590     <c>sys-fs/devfs</c> per le nuove installazioni. Questo non avrà comunque effetto
591     per i sistemi già installati.
592 mush 1.3 </p>
593    
594     </body>
595     </section>
596     <section>
597 scen 1.13 <title>Aggiornare Portage per il supporto ai profili a cascata</title>
598 so 1.10 <body>
599    
600     <p>
601 scen 1.13 Anche se questa sezione non sembra integrarsi bene in questa guida
602     all'aggiornamento, e' abbastanza importante. Ogni profilo descritto
603     precedentemente richiede una versione di Portage che supporti i profili a
604     cascata ("cascading profiles"). Tuttavia, alcuni profili considerati obsoleti
605     non consentono all'utente di aggiornare Portage, o nel caso che l'utente
606 scen 1.15 utilizzi un profilo non più disponibile - ogni tentativo di aggiornare Portage
607     non andrà a buon fine.
608 so 1.10 </p>
609    
610     <p>
611 scen 1.13 Per risolvere questo problema, gli utenti possono creare un
612     collegamento simbolico temporaneo al profilo <e>obsoleto</e>, che gli
613 scen 1.15 permetterà di aggiornare Portage, dopodiché potranno continuare con la
614 scen 1.13 procedura di aggiornamento descritta in questa guida:
615 so 1.10 </p>
616    
617     <pre caption="Aggiornare Portage con il profilo obsolete">
618     # <i>rm /etc/make.profile</i>
619     # <i>cd /etc</i>
620 scen 1.13 # <i>ln -sf ../usr/portage/profiles/obsolete/&lt;arch&gt; make.profile</i>
621 so 1.10 # <i>emerge -n '>=sys-apps/portage-2.0.51'</i>
622     </pre>
623    
624     </body>
625     </section>
626     <section>
627 scen 1.13 <title>Aggiornamento a 2004.2</title>
628 mush 1.1 <body>
629    
630     <p>
631 scen 1.13 Per effettuare l'aggiornamento al profilo 2004.2, fate puntare il collegamento
632     simbolico <path>/etc/make.profile</path> alla nuova posizione:
633 mush 1.1 </p>
634    
635 mush 1.3 <warn>
636 scen 1.13 Non dimenticate di aggiornare Portage <e>prima</e> di cambiare il proprio
637 so 1.10 profilo!
638 mush 1.3 </warn>
639    
640 scen 1.13 <pre caption="Aggiornare il collegamento simbolico /etc/make.profile">
641     <comment>sostituite &lt;arch&gt; con la propria architettura</comment>
642 mush 1.1 # <i>rm /etc/make.profile</i>
643 mush 1.2 # <i>ln -s ../usr/portage/profiles/default-linux/&lt;arch&gt;/2004.2 /etc/make.profile</i>
644 mush 1.1 </pre>
645    
646 mush 1.2 <p>
647 scen 1.13 <b>x86</b> - Questo profilo cambia l'implementazione X11 predefinita da
648     <c>x11-base/xfree</c> a <c>x11-base/xorg-x11</c>.Questa modifica tocca solamente
649     il valore <e>predefinito</e>, ed è rilevante solamente per coloro che non hanno
650     ancora installato un server X. Se l'utente ha già un server X installato, questo
651     cambiamento non comporterà niente; l'utente sarà libero di cambiare da un server
652     X a un altro esattamente come prima.
653 mush 1.2 </p>
654    
655     <p>
656 scen 1.13 <b>amd64</b> - Non ci sono cambiamenti fondamentali in questo profilo. Non ci
657     sono azioni specifiche da intraprendere.
658 mush 1.2 </p>
659    
660     </body>
661     </section>
662     <section>
663 scen 1.13 <title>Aggiornamento a 2004.0</title>
664 mush 1.2 <body>
665    
666     <p>
667 scen 1.13 Per effettuare l'aggiornamento al profilo 2004.0, fate puntare il collegamento
668     simbolico <path>/etc/make.profile</path> alla nuova posizione:
669 mush 1.2 </p>
670    
671 scen 1.13 <pre caption="Aggiornare il collegamento simbolico /etc/make.profile">
672     <comment>sostituite &lt;arch&gt; con la propria architettura</comment>
673 mush 1.2 # <i>rm /etc/make.profile</i>
674     # <i>ln -s ../usr/portage/profiles/default-&lt;arch&gt;-2004.0 /etc/make.profile</i>
675     </pre>
676    
677     <p>
678 scen 1.13 <b>Per tutte le architetture</b> - Non ci sono cambiamenti fondamentali in
679     questo profilo. Non ci sono azioni specifiche da intraprendere.
680 mush 1.2 </p>
681    
682 mush 1.1 </body>
683     </section>
684     <section>
685 mush 1.3 <title>Aggiornare da profili precedenti di 1.4 a 1.4</title>
686 mush 1.1 <body>
687    
688     <p>
689 scen 1.13 Le istruzioni per questo aggiornamento sono abbastanza complesse, e possono
690     essere consultate <uri link="/doc/it/new-upgrade-to-gentoo-1.4.xml">qui</uri>.
691 mush 1.1 </p>
692    
693     </body>
694     </section>
695     </chapter>
696     </guide>

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.20