/[gentoo]/xml/htdocs/doc/nl/handbook/hb-install-x86-kernel.xml
Gentoo

Contents of /xml/htdocs/doc/nl/handbook/hb-install-x86-kernel.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.1 - (hide annotations) (download) (as text)
Mon Dec 6 09:40:37 2004 UTC (9 years, 9 months ago) by swift
Branch: MAIN
File MIME type: application/xml
#73268 - Numerous updates to NL handbook

1 swift 1.1 <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2     <!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd">
3    
4     <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
5     <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 -->
6    
7     <!-- $Header: /var/www/www.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook/hb-install-x86-kernel.xml,v 1.27 2004/11/26 22:24:15 swift Exp $ -->
8    
9     <sections>
10    
11     <version>1.24</version>
12     <date>2004-11-26</date>
13    
14     <section>
15     <title>Tijdzone</title>
16     <body>
17    
18     <p>
19     <!--
20     You first need to select your timezone so that your system knows where it is
21     located. Look for your timezone in <path>/usr/share/zoneinfo</path>, then make a
22     symlink to <path>/etc/localtime</path> using <c>ln</c>:
23     -->
24     Je dient eerst je tijdzonde in te stellen zodat je systeem weet waar het zich
25     bevindt. Zoek naar je tijdzone in <path>/usr/share/zoneinfo</path>, maak dan
26     een symlink naar <path>/etc/localtime</path> door middel van <c>ln</c>:
27     </p>
28    
29     <pre caption="De tijdzone instellen">
30     # <i>ls /usr/share/zoneinfo</i>
31     <comment>(Stel dat je Amsterdam wil)</comment>
32     # <i>ln -sf /usr/share/zoneinfo/Europe/Amsterdam /etc/localtime</i>
33     </pre>
34    
35     </body>
36     </section>
37     <section>
38     <title>De sources installeren</title>
39     <subsection>
40     <title>Een kernel kiezen</title>
41     <body>
42    
43     <p>
44     <!--
45     The core around which all distributions are built is the Linux kernel. It is the
46     layer between the user programs and your system hardware. Gentoo provides its
47     users several possible kernel sources. A full listing with description is
48     available at the <uri link="/doc/en/gentoo-kernel.xml">Gentoo Kernel
49     Guide</uri>.
50     -->
51     De basis waarom alle distributies gebouwd zijn, is de Linux kernel. Het is de
52     laag tussen gebruikers programmas en je systeem hardware. Gentoo biedt zijn
53     gebruikers verschillenede kernel sources. Een volledige lijst met beschrijvingen
54     is beschikbaar in de <uri link="/doc/en/gentoo-kernel.xml">Gentoo Kernel
55     Guide</uri> (EN).
56     </p>
57    
58     <p>
59     <!--
60     For x86-based systems we have, amongst other kernels, <c>vanilla-sources</c>
61     (the default 2.4 kernel source as developed by the linux-kernel developers),
62     <c>gentoo-sources</c> (2.4 kernel source patched with performance-enhancing
63     features), <c>gentoo-dev-sources</c> (kernel v2.6 source patched with
64     performance-enhancing features), <c>development-sources</c> (vanilla 2.6 kernel
65     source), ...
66     -->
67     Voor x86-gebaseerde systemen hebben we, onder andere, <c>vanilla-sources</c>
68     (de standaard 2.4 kernel source die wordt onwikkeld door de linux-kernel
69     onwikkelaars), <c>gentoo-sources</c> (2.4 kernel source gepatched met
70     snelheids verhogende extras), <c>gentoo-dev-sources</c> (2.6 kernel source met
71     snelheids verhogende extras), <c>development-sources</c> (vanilla 2.6 kernel
72     source), ...
73     </p>
74    
75     <p>
76     <!--
77     If you are performing a network-less install your kernel choices will be limited
78     to those provided on the CD. For the 2004.3 release those are:
79     -->
80     Als je een netwerkloze installatie uitvoert, zal je keuze beperkt zijn tot de op
81     de CD meegeleverde mogelijkheden. Voor de 2004.3 versie zijn dat:
82     </p>
83    
84     <ul>
85     <li>gentoo-sources</li>
86     <li>vanilla-sources</li>
87     <li>gentoo-dev-sources</li>
88     <li>development-sources</li>
89     </ul>
90    
91     <p>
92     <!--
93     Choose your kernel source and install it using <c>emerge</c>.
94     -->
95     Kies je kernel source en installeer het door middel van <c>emerge</c>.
96     </p>
97    
98     <pre caption="Een kernel source installeren">
99     # <i>emerge gentoo-sources</i>
100     </pre>
101    
102     <p>
103     <!--
104     When you take a look in <path>/usr/src</path> you should see a symlink called
105     <path>linux</path> pointing to your kernel source. We will assume the kernel
106     source installed is <c>gentoo-sources-2.4.26-r6</c>:
107     -->
108     Als je een kijkje neemt in <path>/usr/src</path> zou je een symlink genaamd
109     <path>linux</path> moeten zien. Deze verwijst naar jouw kernel source. We zullen
110     aannemen dat de geïnstalleerde kernel source <c>gentoo-sources-2.4.26-r6</c> is:
111     </p>
112    
113     <pre caption="De kernel source symlink bekijken">
114     # <i>ls -l /usr/src/linux</i>
115     lrwxrwxrwx 1 root root 12 Oct 13 11:04 /usr/src/linux -&gt; linux-2.4.26-gentoo-r6
116     </pre>
117    
118     <p>
119     <!--
120     If this isn't the case (i.e. the symlink points to a different kernel source)
121     change the symlink before you continue:
122     -->
123     Als jouw symlink niet naar de juiste kernel source verwijst, verander deze dan
124     voordat je verder gaat:
125     </p>
126    
127     <pre caption="De kernel source symlink goed zetten">
128     # <i>rm /usr/src/linux</i>
129     # <i>cd /usr/src</i>
130     # <i>ln -s linux-2.4.26-gentoo-r6 linux</i>
131     </pre>
132    
133     <p>
134     <!--
135     Now it is time to configure and compile your kernel source. You
136     can use <c>genkernel</c> for this, which will build a generic kernel as used
137     by the LiveCD. We explain the "manual" configuration first though, as it is
138     the best way to optimize your environment.
139     -->
140     Nu is het tijd om je kernel je configureren en compileren. Je kunt
141     <c>genkernel</c> hiervoor gebruiken. Deze zal een algemene kernel maken zoals
142     op de LiveCD wordt gebruikt. We zullen eerst de "handmatige" manier uitleggen
143     omdat dit de beste manier om je systeem te optimaliseren.
144     </p>
145    
146     <p>
147     <!--
148     If you want to manually configure your kernel, continue now with <uri
149     link="#manual">Default: Manual Configuration</uri>. If you want to use
150     <c>genkernel</c> you should read <uri link="#genkernel">Alternative: Using
151     genkernel</uri> instead.
152     -->
153     Als je je kernel handmatig wil configureren, ga verder met <uri
154     link="manual">Standaard: handmatige configuratie</uri>. Als je <c>genkernel</c>
155     wil gebruiken, dan kun je het beste <uri link="#genkernel">Alternatief:
156     genkernel gebruiken</uri>
157     </p>
158    
159     </body>
160     </subsection>
161     </section>
162     <section id="manual">
163     <title>Standaard: handmatige configuratie</title>
164     <subsection>
165     <title>Introductie</title>
166     <body>
167    
168     <p>
169     <!--
170     Manually configuring a kernel is often seen as the most difficult procedure a
171     Linux user ever has to perform. Nothing is less true -\- after configuring a
172     couple of kernels you don't even remember that it was difficult ;)
173     -->
174     Handmatig een kernel configureren is vaak gezien als het moeilijkste wat een
175     Linux gebruiker ooit uit moet voeren. Niets is minder waar -- na een paar
176     kernels configureren herinner je niet eens meer dat het moeilijk was ;)
177     </p>
178    
179     <p>
180     <!--
181     However, one thing <e>is</e> true: you must know your system when you start
182     configuring a kernel manually. Most information can be gathered by viewing the
183     contents of <path>/proc/pci</path> (or by using <c>lspci</c> if available). You
184     can also run <c>lsmod</c> to see what kernel modules the LiveCD uses (it might
185     provide you with a nice hint on what to enable).
186     -->
187     Hoewel, er <e>is</e> is waar: je moet je systeem kennen voordat je je kernel
188     handmatig gaat configureren. De meeste informatie kun je vergaren via de inhoud
189     van <path>/proc/pci</path> (of indien beschikbaar door het gebruik van
190     <c>lspci</c>). Je kunt ook <c>lsmod</c> draaien om te zien welke kernel modules
191     de LiveCD gebruikt (het geeft een goede hint wat je aan moet zetten).
192     </p>
193    
194     <p>
195     <!--
196     Now go to your kernel source directory and execute <c>make menuconfig</c>. This
197     will fire up an ncurses-based configuration menu.
198     -->
199     Ga nu naar je kernel source map en voer <c>make menuconfig</c> uit. Dit zal een
200     configuratie menu openen wat op ncurses is gebaseerd.
201     </p>
202    
203     <pre caption="menuconfig starten">
204     # <i>cd /usr/src/linux</i>
205     # <i>make menuconfig</i>
206     </pre>
207    
208     <p>
209     <!--
210     You will be greeted with several configuration sections. We'll first list some
211     options you must activate (otherwise Gentoo will not function, or not function
212     properly without additional tweaks).
213     -->
214     Je zult worden begroep door enkele configuratie secties. We zullen eerst enkele
215     opties geven die je aan moet zetten (anders zal Gentoo niet functioneren, of
216     niet goed zonder enkele extra trucs).
217     </p>
218    
219     </body>
220     </subsection>
221     <subsection>
222     <title>Vereiste opties aan zetten</title>
223     <body>
224    
225     <p>
226     <!--
227     First of all, activate the use of development and experimental code/drivers.
228     You need this, otherwise some very important code/drivers won't show up:
229     -->
230     Om te beginnen, activeer het gebruik van ontwikkel en experimentele
231     code/drivers. Je hebt dit nodig, anders zullen zeer belangrijke code/drivers
232     niet te voorschijn komen:
233     </p>
234    
235     <pre caption="Experimentele code/drivers activeren">
236     Code maturity level options ---&gt;
237     [*] Prompt for development and/or incomplete code/drivers
238     </pre>
239    
240     <p>
241     <!--
242     Make sure that you compile your kernel with the correct processor family:
243     -->
244     Zorg dat je je kernel compileert voor de juiste processor familie:
245     </p>
246    
247     <pre caption="De correcte processor familie kiezen">
248     Processor type and features ---&gt;
249     <comment>(Wijzig aan de hand van je systeem)</comment>
250     (<i>Athlon/Duron/K7</i>) Processor family
251     </pre>
252    
253     <p>
254     <!--
255     Now go to <c>File Systems</c> and select support for the filesystems you use.
256     <e>Don't</e> compile them as modules, otherwise your Gentoo system will not be
257     able to mount your partitions. Also select <c>Virtual memory</c>, <c>/proc
258     file system</c>, <c>/dev file system</c> + <c>Automatically mount at boot</c>:
259     -->
260     Ga nu naar <c>File Systems</c> en kies ondersteuning voor het filesystem wat je
261     gebruikt. Compileer ze <e>niet</e> als modules, je Gentoo systeem zal je
262     partitie niet kunnen mounten. Kies ook <c>Virtual memory</c>, <c>/proc
263     file system</c>, <c>/dev file system</c> + <c>Automatically mount at boot</c>:
264     </p>
265    
266     <pre caption="benodigde file systems kiezen">
267     <comment>(Met een 2.4.x kernel)</comment>
268     File systems ---&gt;
269     [*] Virtual memory file system support (former shm fs)
270     [*] /proc file system support
271     [*] /dev file system support (EXPERIMENTAL)
272     [*] Automatically mount at boot
273     [ ] /dev/pts file system for Unix98 PTYs
274    
275     <comment>(Met een 2.6.x kernel)</comment>
276     File systems ---&gt;
277     Pseudo Filesystems ---&gt;
278     [*] /proc file system support
279     [*] /dev file system support (OBSOLETE)
280     [*] Automatically mount at boot
281     [*] Virtual memory file system support (former shm fs)
282    
283     <comment>(Kies een of meer van de volgende, voor jouw systeem benodigde, opties )</comment>
284     &lt;*&gt; Reiserfs support
285     &lt;*&gt; Ext3 journalling file system support
286     &lt;*&gt; JFS filesystem support
287     &lt;*&gt; Second extended fs support
288     &lt;*&gt; XFS filesystem support
289     </pre>
290    
291     <p>
292     <!--
293     If your BIOS can't handle large harddrives and you jumpered the harddrive to
294     report a limited size you have to enable the following option to gain access
295     to your whole harddrive:
296     -->
297     Als je BIOS geen grote harde schijven ondersteunt en je hebt je harde schijf
298     ingesteld een beperkte grootte door te geven, dan dien je een van de volgende
299     opties mee te geven om toegang tot je hele harde schijf te krijgen.
300     </p>
301    
302     <pre caption="Autogeometry resizing support aan zetten">
303     <comment>(alleen 2.4.x kernels)</comment>
304     ATA/IDE/MFM/RLL support ---&gt;
305     IDE, ATA and ATAPI Block devices ---&gt;
306     &lt;*&gt; Include IDE/ATA-2 DISK support
307     [ ] Use multi-mode by default
308     [*] Auto-Geometry Resizing support
309     </pre>
310    
311     <p>
312     <!--
313     If you are using PPPoE to connect to the Internet or you are using a dial-up
314     modem, you will need the following options in the kernel:
315     -->
316     Indien je PPPoE gebruikt om verbinding te maken met het internet of als je een
317     inbel modem gebruikt, dien je de volgende opties mee te geven in de kernel:
318     </p>
319    
320     <pre caption="Benodigde PPPoE drivers selecteren">
321     <comment>(Met een 2.4.x kernel)</comment>
322     Network device support ---&gt;
323     &lt;*&gt; PPP (point-to-point protocol) support
324     &lt;*&gt; PPP support for async serial ports
325     &lt;*&gt; PPP support for sync tty ports
326    
327     <comment>(Met een 2.6.x kernel)</comment>
328     Device Drivers ---&gt;
329     Networking support ---&gt;
330     &lt;*&gt; PPP (point-to-point protocol) support
331     &lt;*&gt; PPP support for async serial ports
332     &lt;*&gt; PPP support for sync tty ports
333     </pre>
334    
335     <p>
336     <!--
337     The two compression options won't harm but are not definitely needed, neither
338     does the <c>PPP over Ethernet</c> option, that might only be used by
339     <c>rp-pppoe</c> when configured to do kernel mode PPPoE.
340     -->
341     De twee compressie opties zullen niets kapot maken, maar ze zijn niet nodig,
342     net zoals de optie <c>PPP over Ethernet</c> welke alleen wordt gebruikt door
343     <c>rp-pppoe</c> als die wordt geconfigureerd om kernel mode PPPoE te doen.
344     </p>
345    
346     <p>
347     <!--
348     If you require it, don't forget to include support in the kernel for your
349     ethernet card.
350     -->
351     Als je het nodig hebt, verget dan niet ondersteuning voor je netwerkkaart toe
352     te voegen aan je kernel.
353     </p>
354    
355     <p>
356     <!--
357     If you have an Intel CPU that supports HyperThreading (tm), or you have a
358     multi-CPU system, you should activate "Symmetric multi-processing support":
359     -->
360     Als je een Intel CPU met HyperThreading (tm) ondersteuning hebt, of een
361     multi-CPU systeem, dien je ook "Symmetric multi-processing support" toe te
362     voegen:
363     </p>
364    
365     <pre caption="SMP ondersteuning inschakelen">
366     Processor type and features ---&gt;
367     [*] Symmetric multi-processing support
368     </pre>
369    
370     <p>
371     <!--
372     If you use USB Input Devices (like Keyboard or Mouse) don't forget to enable
373     those as well:
374     -->
375     Als je USB Input Devices gebruikt (zoals toetsenbord of muis),
376     vergeet dan niet die ook aan te zetten:
377     </p>
378    
379     <pre caption="USB ondersteuning voor Input Devices">
380     USB Support ---&gt;
381     &lt;*&gt; USB Human Interface Device (full HID) support
382     </pre>
383    
384     <p>
385     <!--
386     Laptop-users who want PCMCIA support should <e>not</e> use the PCMCIA drivers if
387     they choose to use a 2.4 kernel. More recent drivers are available through the
388     <c>pcmcia-cs</c> package which will be installed later on. 2.6-kernel users
389     however should use the PCMCIA drivers from the kernel.
390     -->
391     Laptop gebruikers die PCMCIA ondersteuning willen moeten <e>niet</e> de PCMCIA
392     drivers niet gebruiken als zij een 2.4 kernel kiezen. Recentere drivers zijn
393     beschikbaar via het <c>pcmcia-cs</c> pakket welke we later zullen installeren.
394     2.6-kernel gebruikers dienen echter wel de PCMCIA drivers uit de kernel te
395     gebruiken.
396     </p>
397    
398     <p>
399     <!--
400     When you've finished configuring the kernel, continue with <uri
401     link="#compiling">Compiling and Installing</uri>.
402     -->
403     Als je klaar bent met het configureren van de kernel, ga verder met <uri
404     link="#compiling">Compileren en installeren</uri>.
405     </p>
406    
407     </body>
408     </subsection>
409     <subsection id="compiling">
410     <title>Compileren en installeren</title>
411     <body>
412    
413     <p>
414     <!--
415     Now that your kernel is configured, it is time to compile and install it. Exit
416     the configuration and run <c>make dep &amp;&amp; make bzImage modules
417     modules_install</c>:
418     -->
419     Nu de kernel is geconfigureerd is het tijd om te compileren en installeren.
420     Sluit de configuratie af en start <c>make dep &amp;&amp; make bzImage modules
421     modules_install</c>:
422     </p>
423    
424     <pre caption="De kernel compileren">
425     <comment>(Voor 2.4 kernels)</comment>
426     # <i>make dep &amp;&amp; make bzImage modules modules_install</i>
427    
428     <comment>(Voor 2.6 kernels)</comment>
429     # <i>make &amp;&amp; make modules_install</i>
430     </pre>
431    
432     <p>
433     <!--
434     When the kernel has finished compiling, copy the kernel image to
435     <path>/boot</path>. From here onwards we assume that the kernel you are
436     installing is the 2.4.26 version of the <c>gentoo-sources</c>. Use whatever name
437     you feel is appropriate for your choice and remember it as you will need it
438     later on when you configure your bootloader.
439     -->
440     Als je kernel klaar is met compileren, copier je kernel image naar
441     <path>/boot</path>. Vanaf hier nemen we aan dat je versie 2.4.26 van de
442     <c>gentoo-sources</c> installeert. Gebruik een naam die jij toepasselijk vindt
443     voor jouw keuze en onthoud hem want je zult hem bij het configureren van je
444     bootloader nodig hebben.
445     </p>
446    
447     <pre caption="De kernel installeren">
448     # <i>cp arch/i386/boot/bzImage /boot/kernel-2.4.26-gentoo-r6</i>
449     # <i>cp System.map /boot/System.map-2.4.26-gentoo-r6</i>
450     </pre>
451    
452     <p>
453     <!--
454     It is also wise to copy over your kernel configuration file to
455     <path>/boot</path>, just in case :)
456     -->
457     Het is ook slim om je kernel configuratie bestand naar <path>/boot</path> te
458     kopiëren, je weet maar nooit :)
459     </p>
460    
461     <pre caption="Je kernel configuratie backuppen">
462     # <i>cp .config /boot/config-2.4.26-gentoo-r6</i>
463     </pre>
464    
465     <p>
466     <!--
467     Now continue with <uri link="#kernel_modules">Installing Separate Kernel
468     Modules</uri>.
469     -->
470     Ga nu verder met <uri link="#kernel_modules">Losse kernel modules
471     installeren</uri>
472     </p>
473    
474     </body>
475     </subsection>
476     </section>
477     <section id="genkernel">
478     <title>Alternatief: genkernel gebruiken</title>
479     <body>
480    
481     <p>
482     <!--
483     If you are reading this section, you have chosen to use our <c>genkernel</c>
484     script to configure your kernel for you.
485     -->
486     Als je dit hoofdstuk leest, heb je ervoor gekozen om ons <c>genkernel</c> script
487     te geruiken voor de configuratie van jouw kernel.
488     </p>
489    
490     <p>
491     <!--
492     Now that your kernel source tree is installed, it's now time to compile your
493     kernel by using our <c>genkernel</c> script to automatically build a kernel for
494     you. <c>genkernel</c> works by configuring a kernel nearly identically to the
495     way our LiveCD kernel is configured. This means that when you use
496     <c>genkernel</c> to build your kernel, your system will generally detect all
497     your hardware at boot-time, just like our Live CD does. Because genkernel
498     doesn't require any manual kernel configuration, it is an ideal solution for
499     those users who may not be comfortable compiling their own kernels.
500     -->
501     Nu je kernel source tree is geïnstalleerd, is het tijd om je kernel te
502     compileren met behulp van ons <c>genkernel</c> script. Deze bouwt automatisch
503     een kernel voor jou. <c>genkernel</c> werkt door een kernel bijna identiek te
504     configureren op dezelfde manier waarop onze LiveCD kernel is geconfigureerd.
505     Dit betekent dat wanneer je <c>genkernel</c> gebruikt om je kernel te bouwen,
506     je systeem over het algemeen alle hardware tijdens het opstarten zal detecteren,
507     net zoals onze LiveCD dat doet. Omdat genkernel geen handmatige configuratie
508     vereist, is het de ideale oplossing voor die gebruikers die zich niet prettig
509     voelen bij het compileren van hun eigen kernels.
510     </p>
511    
512     <p>
513     <!--
514     Now, let's see how to use genkernel. First, emerge the genkernel ebuild:
515     -->
516     Laten we nu eens kijken hoe we genkernel gebruiken. Emerge genkernel eerst:
517     </p>
518    
519     <pre caption="Genkernel emergen">
520     # <i>emerge genkernel</i>
521     </pre>
522    
523     <p>
524     <!--
525     Now, compile your kernel sources by running <c>genkernel all</c>.
526     Be aware though, as <c>genkernel</c> compiles a kernel that supports almost all
527     hardware, this compilation will take quite a while to finish!
528     -->
529     Compileer nu je kernel source door <c> genkernel all</c> te draaien.
530     Pas echter op, omdat <c>genkernel</c> een kernel compileert die bijna alle
531     hardware ondersteunt, kan deze compilatie aardig wat tijd in beslag nemen!
532     </p>
533    
534     <p>
535     <!--
536     Note that, if your boot partition doesn't use ext2 or ext3 as filesystem you
537     might need to manually configure your kernel using <c>genkernel -\-menuconfig
538     all</c> and add support for your filesystem <e>in</e> the kernel (i.e.
539     <e>not</e> as a module).
540     -->
541     Let op, als je boot partitie geen ext2 of ext3 als filesystem gebruikt, je
542     mogelijk handmatig deze ondersteuning <e>in</e> de kernel (dus <e>niet</e> als
543     een module) moet toevoegen. Gebruik hiervoor <c>genkernel --menuconfig all</c>.
544     </p>
545    
546     <pre caption="Genkernel draaien">
547     # <i>genkernel all</i>
548     </pre>
549    
550     <p>
551     <!--
552     Once <c>genkernel</c> completes, a kernel, full set of modules and
553     <e>initial root disk</e> (initrd) will be created. We will use the kernel
554     and initrd when configuring a boot loader later in this document. Write
555     down the names of the kernel and initrd as you will need it when writing
556     the bootloader configuration file. The initrd will be started immediately after
557     booting to perform hardware autodetection (just like on the Live CD) before
558     your "real" system starts up.
559     -->
560     Als <c>genkernel</c> eenmaal klaar is, zal een kernel, volledige set met modules
561     en <e>aanvankelijke root schijf</e> (initrd) worden gemaakt. We zullen de kernel
562     en initrd gebruiken op het moment dat een boot lader zullen configureren, verder
563     in dit document. Noteer de namen van de kernel en initrd omdat je het nodig zal
564     hebben bij de bootloader configuratie. De initrd zal direct worden gestart na
565     het opstarten om hardware detectie uit te voeren (net zoals op de LiveCD)
566     voordat je "echte" systeem opstart.
567     </p>
568    
569     <pre caption="De gecreerde kernel image naam en initrd controleren">
570     # <i>ls /boot/kernel* /boot/initrd*</i>
571     </pre>
572    
573     <p>
574     <!--
575     Now, let's perform one more step to get our system to be more like the Live
576     CD -\- let's emerge <c>coldplug</c>. While the initrd autodetects hardware that
577     is needed to boot your system, <c>coldplug</c> autodetects everything else.
578     To emerge and enable <c>coldplug</c>, type the following:
579     -->
580     Laten we nu nog een stap uitvoeren zodat ons systeem nog meer op de Live CD
581     lijkt -- laten we <c>coldplug</c> emergen. De initrd detecteert de hardware die
582     die nodig is om op te starten automatisch, <c>coldplug</c> detecteert de rest.
583     Om te <c>coldplug</c> te emergen en aan zetten, type het volgende:
584     </p>
585    
586     <pre caption="Coldplug emergen en aan zetten">
587     # <i>emerge coldplug</i>
588     # <i>rc-update add coldplug default</i>
589     </pre>
590    
591     </body>
592     </section>
593     <section id="kernel_modules">
594     <title>Losse kernel modules installeren</title>
595     <subsection>
596     <title>Extra modules installeren</title>
597     <body>
598    
599     <p>
600     <!--
601     If appropriate, you should emerge ebuilds for any additional hardware that is
602     on your system. Here is a list of kernel-related ebuilds that you could emerge:
603     -->
604     Indien van toepassing, je zou enkele ebuilds kunnen emergen voor enkele extra
605     hardware die zich je systeem bevindt. hier is een lijst van kernel-gerelateerde
606     ebuilds die je kan emergen:
607     </p>
608    
609     <table>
610     <tcolumn width="1in"/>
611     <tcolumn width="4in"/>
612     <tcolumn width="2in"/>
613     <tr>
614     <th>Ebuild</th>
615     <th>Doel</th>
616     <th>Commando</th>
617     </tr>
618     <tr>
619     <ti>nvidia-kernel</ti>
620     <ti>NVIDIA drivers voor xorg-x11</ti>
621     <ti><c>emerge nvidia-kernel</c></ti>
622     </tr>
623     <tr>
624     <ti>nforce-audio</ti>
625     <ti>On-board audio voor NVIDIA NForce(2) moederborden</ti>
626     <ti><c>emerge nforce-audio</c></ti>
627     </tr>
628     <tr>
629     <ti>e100</ti>
630     <ti>Intel e100 Fast Ethernet Adapters</ti>
631     <ti><c>emerge e100</c></ti>
632     </tr>
633     <tr>
634     <ti>e1000</ti>
635     <ti>Intel e1000 Gigabit Ethernet Adapters</ti>
636     <ti><c>emerge e1000</c></ti>
637     </tr>
638     <tr>
639     <ti>emu10k1</ti>
640     <ti>
641     Creative Sound Blaster Live!/Audigy ondersteuning (alleen voor 2.4 kernels)
642     </ti>
643     <ti><c>emerge emu10k1</c></ti>
644     </tr>
645     <tr>
646     <ti>ati-drivers</ti>
647     <ti>ATI Radeon 8500+/FireGL drivers voor xorg-x11</ti>
648     <ti><c>emerge ati-drivers</c></ti>
649     </tr>
650     </table>
651    
652     <p>
653     <!--
654     Beware though, some of these ebuilds might deal with big dependencies. To verify
655     what packages will be installed by emerging an ebuild, use <c>emerge
656     -\-pretend</c>. For instance, for the <c>emu10k1</c> package:
657     -->
658     Pas echter op, sommige van deze ebuild kunnen veel afhankelijkheden hebben. Om
659     te controleren welke pakketten zullen worden geïnstalleerd, gebruik <c>emerge
660     --pretend</c>. Bijvoorbeeld voor het <c>emu10k1</c> pakket:
661     </p>
662    
663     <pre caption="Volledige lijst van te installeren pakketten">
664     # <i>emerge --pretend emu10k1</i>
665     </pre>
666    
667     <p>
668     <!--
669     If you don't like the packages it wants to install, use <c>emerge -\-pretend
670     -\-verbose</c> to see what USE-flags are checked when deciding the dependencies:
671     -->
672     Als je de te installeren pakketten niet wil, kun je <c>emerge --pretend
673     --verbose</c> gebruiken om te zien wel USE-vlaggen worden gebruikt bij het
674     kiezen van de afhankelijkheden:
675     </p>
676    
677     <pre caption="gebruik van USE-vlaggen bekijken">
678     # <i>emerge --pretend --verbose emu10k1</i>
679     <comment>...</comment>
680     [ebuild N ] media-sound/aumix-2.8 +gpm +nls +gtk +gnome +alsa -gtk2
681     </pre>
682    
683     <p>
684     <!--
685     In the previous example you can see that one of <c>emu10k1</c>'s dependencies
686     (<c>aumix</c>) uses the <c>gtk</c> and <c>gnome</c> USE-flags, making gtk (which
687     depends on xorg-x11) be compiled with it.
688     -->
689     In het vorige voorbeeld kun je zien dat een van <c>emu10k1</c>'s
690     afhankelijkheden (<c>aumix</c>) gebruikt maakt van de <c>gtk</c> en <c>gnome</c>
691     USE-vlaggen. Dit zorgt ervoor dat gtk ondersteuning (wat steunt op xorg-x11)
692     er bij in gecompileerd wordt.
693     </p>
694    
695     <p>
696     <!--
697     If you don't want all this to be compiled, deselect all USE-flags, for instance:
698     -->
699     Als je niet wilt dat dit alles er in zit, deselecteer alle USE-vlaggen:
700     </p>
701    
702     <pre caption="Emu10k1 emergen met alle USE-vlaggen gedeselecteerd">
703     # <i>USE="-gpm -nls -gtk -gnome -alsa" emerge --pretend emu10k1</i>
704     </pre>
705    
706     <p>
707     <!--
708     When you're happy with the results, remove the <c>-\-pretend</c> to start
709     installing <c>emu10k1</c>.
710     -->
711     Als je tevreden bent met de resultaten, haal het <c>--pretend</c> weg om
712     <c>emu10k1</c> te installeren.
713     </p>
714    
715     </body>
716     </subsection>
717     <subsection>
718     <title>De modules configureren</title>
719     <body>
720    
721     <p>
722     <!--
723     You should list the modules you want automatically loaded in
724     <path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.4</path> (or <path>kernel-2.6</path>).
725     You can add extra options to the modules too if you want.
726     -->
727     Je moet een lijstje maken van alle modules die je automatisch wil laden, doe dit
728     in <path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.4</path> (of <path>kernel-2.6</path>).
729     Je kunt indien je dit wil ook extra opties aan de modules meegeven.
730     </p>
731    
732     <p>
733     <!--
734     To view all available modules, run the following <c>find</c> command. Don't
735     forget to substitute "&lt;kernel version&gt;" with the version of the kernel you
736     just compiled:
737     -->
738     Om alle beschikbare modules te zien, draai het volgende <c>find</c> commando.
739     Vergeet niet om "&lt;kernel version&gt;" te vervangen met de versie van de door
740     jou zojuist gecompileerde kernel.
741     </p>
742    
743     <pre caption="Alle beschikbare modules vinden">
744     # <i>find /lib/modules/&lt;kernel version&gt;/ -type f -iname '*.o' -or -iname '*.ko'</i>
745     </pre>
746    
747     <p>
748     <!--
749     For instance, to automatically load the <c>3c59x.o</c> module, edit the
750     <path>kernel-2.4</path> or <path>kernel-2.6</path> file and enter the module
751     name in it.
752     -->
753     Om bijvoorbeeld automatisch de <c>3x59x.o</c> module te laden, wijzig het
754     <path>kernel-2.4</path> of <path>kernel-2.6</path> bestand en zet er de module
755     naam in.
756     </p>
757    
758     <pre caption="/etc/modules.autoload.d/kernel-2.4 bewerken">
759     <comment>(Voorbeeld voor 2.4 kernels)</comment>
760     # <i>nano -w /etc/modules.autoload.d/kernel-2.4</i>
761     </pre>
762    
763     <pre caption="/etc/modules.autoload.d/kernel-2.4 of kernel-2.6">
764     3c59x
765     </pre>
766    
767     <p>
768     <!--
769     Now run <c>modules-update</c> to commit your changes to the
770     <path>/etc/modules.conf</path> file:
771     -->
772     draai nu <c>modules-update</c> om je veranderingen door te voeren in het
773     <path>/etc/modules.conf</path> bestand:
774     </p>
775    
776     <pre caption="Modules-update draaien">
777     # <i>modules-update</i>
778     </pre>
779    
780     <p>
781     <!--
782     Continue the installation with <uri link="?part=1&amp;chap=8">Configuring
783     your System</uri>.
784     -->
785     Ga verder met <uri link="?part=1&amp;chap=8">Configuratie van het Systeem</uri>.
786     </p>
787    
788     </body>
789     </subsection>
790     </section>
791     </sections>

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.20