/[gentoo]/xml/htdocs/doc/nl/handbook/hb-install-x86-kernel.xml
Gentoo

Diff of /xml/htdocs/doc/nl/handbook/hb-install-x86-kernel.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

Revision 1.5 Revision 1.6
2<!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd"> 2<!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd">
3 3
4<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> 4<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
5<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 --> 5<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 -->
6 6
7<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/nl/handbook/hb-install-x86-kernel.xml,v 1.5 2005/03/20 09:09:39 neysx Exp $ --> 7<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/nl/handbook/hb-install-x86-kernel.xml,v 1.6 2005/04/07 22:12:06 neysx Exp $ -->
8 8
9<sections> 9<sections>
10 10
11<version>1.30</version> 11<version>2.4</version>
12<date>2005-01-18</date> 12<date>2005-03-29</date>
13 13
14<section> 14<section>
15<title>Tijdzone</title> 15<title>Tijdzone</title>
16<body> 16<body>
17 17
38<p> 38<p>
39De basis waarop alle distributies gebouwd zijn, is de Linux kernel. Het is de 39De basis waarop alle distributies gebouwd zijn, is de Linux kernel. Het is de
40laag tussen gebruikers programma's en je systeemapparatuur. Gentoo biedt zijn 40laag tussen gebruikers programma's en je systeemapparatuur. Gentoo biedt zijn
41gebruikers verschillende kernelsources. Een volledige lijst met beschrijvingen 41gebruikers verschillende kernelsources. Een volledige lijst met beschrijvingen
42is beschikbaar in de <uri link="/doc/en/gentoo-kernel.xml">Gentoo Kernel 42is beschikbaar in de <uri link="/doc/en/gentoo-kernel.xml">Gentoo Kernel
43Guide</uri> (EN). 43Guide</uri> (Engelstalig).
44</p> 44</p>
45 45
46<p> 46<p>
47Voor x86-gebaseerde systemen hebben we, onder andere, <c>vanilla-sources</c> 47Voor x86-gebaseerde systemen hebben we, onder andere, <c>vanilla-sources</c>
48(de standaard 2.4 kernelsource die wordt onwikkeld door de linux-kernel 48(de standaard kernelsource die wordt onwikkeld door de linux-kernel
49onwikkelaars), <c>gentoo-sources</c> (de 2.4 kernelsource gepatched met 49onwikkelaars), <c>gentoo-sources</c> (de kernelsource gepatched met
50snelheidsverhogende extras), <c>gentoo-dev-sources</c> (de 2.6 kernelsource 50snelheidsverhogende extras), ...
51met snelheidsverhogende extras), <c>development-sources</c> (de vanilla 2.6
52kernelsource), ...
53</p> 51</p>
54 52
55<p> 53<p>
56Kies je kernelsource en installeer het door middel van <c>emerge</c>. 54Kies je kernelsource en installeer het door middel van <c>emerge</c>.
57</p> 55</p>
61</pre> 59</pre>
62 60
63<p> 61<p>
64Als je een kijkje neemt in <path>/usr/src</path> zou je een symlink genaamd 62Als je een kijkje neemt in <path>/usr/src</path> zou je een symlink genaamd
65<path>linux</path> moeten zien. Deze verwijst naar jouw kernelsource. We zullen 63<path>linux</path> moeten zien. Deze verwijst naar jouw kernelsource. We zullen
66aannemen dat de geïnstalleerde kernelsource <c>gentoo-sources-2.4.26-r9</c> is: 64aannemen dat de geïnstalleerde kernelsource <c>gentoo-sources-2.6.11-r3</c> is:
67</p> 65</p>
68 66
69<pre caption="De kernel source symlink bekijken"> 67<pre caption="De kernel source symlink bekijken">
70# <i>ls -l /usr/src/linux</i> 68# <i>ls -l /usr/src/linux</i>
71lrwxrwxrwx 1 root root 12 Oct 13 11:04 /usr/src/linux -&gt; linux-2.4.26-gentoo-r9 69lrwxrwxrwx 1 root root 12 Oct 13 11:04 /usr/src/linux -&gt; linux-2.6.11-gentoo-r3
72</pre> 70</pre>
73 71
74<p> 72<p>
75Als jouw symlink niet naar de juiste kernelsource verwijst (let er op dat 73Als jouw symlink niet naar de juiste kernelsource verwijst (let er op dat
76<c>linux-2.4.26-gentoo-r9</c> slechts een voorbeeld is), verander deze dan 74<c>linux-2.6.11-gentoo-r3</c> slechts een voorbeeld is), verander deze dan
77voordat je verder gaat: 75voordat je verder gaat:
78</p> 76</p>
79 77
80<pre caption="De kernel source symlink goed zetten"> 78<pre caption="De kernel source symlink goed zetten">
81# <i>rm /usr/src/linux</i> 79# <i>rm /usr/src/linux</i>
82# <i>cd /usr/src</i> 80# <i>cd /usr/src</i>
83# <i>ln -s linux-2.4.26-gentoo-r9 linux</i> 81# <i>ln -s linux-2.6.11-gentoo-r3 linux</i>
84</pre> 82</pre>
85 83
86<p> 84<p>
87Nu is het tijd om je kernel te configureren en te compileren. Je kunt 85Nu is het tijd om je kernel te configureren en te compileren. Je kunt
88<c>genkernel</c> hiervoor gebruiken. Deze zal een algemene kernel maken zoals 86<c>genkernel</c> hiervoor gebruiken. Deze zal een algemene kernel maken zoals
153Code maturity level options ---&gt; 151Code maturity level options ---&gt;
154 [*] Prompt for development and/or incomplete code/drivers 152 [*] Prompt for development and/or incomplete code/drivers
155</pre> 153</pre>
156 154
157<p> 155<p>
158Zorg dat je je kernel compileert voor de juiste processorfamilie: 156Zorg dat je iedere driver die essentieel is voor het opstarten van je systeem
157(zoals SCSI controller, ...) in de kernel, en dus niet als module, gecompileerd
158is. Anders zal je systeem niet volledig opstarten.
159</p>
160
161<p>
162Selecteer nu de juiste processorfamilie:
159</p> 163</p>
160 164
161<pre caption="De correcte processor familie kiezen"> 165<pre caption="De correcte processor familie kiezen">
162Processor type and features ---&gt; 166Processor type and features ---&gt;
163 <comment>(Wijzig aan de hand van je systeem)</comment> 167 <comment>(Wijzig aan de hand van je systeem)</comment>
165</pre> 169</pre>
166 170
167<p> 171<p>
168Ga nu naar <c>File Systems</c> en kies ondersteuning voor het bestandssysteem 172Ga nu naar <c>File Systems</c> en kies ondersteuning voor het bestandssysteem
169dat je gebruikt. Compileer deze <e>niet</e> als modules, anders zal je Gentoo 173dat je gebruikt. Compileer deze <e>niet</e> als modules, anders zal je Gentoo
170systeem zal je rootpartitie niet kunnen mounten. Kies ook <c>Virtual memory</c>, 174systeem zal je rootpartitie niet kunnen mounten. Kies ook <c>Virtual memory</c>
171<c>/proc file system</c>, <c>/dev file system</c> + <c>Automatically mount 175en <c>/proc file system</c>. Als je een 2.6 kernel gebruikt (standaard), kies
172at boot</c>: 176het <c>/dev file system</c> <e>niet</e>, Gentoo/x86 gebruikt nu standaard
177<c>udev</c>. Als je een 2.4 kernel gebruikt, dien je nog steeds <c>/dev file
178system</c> te selecteren omdat 2.4 kernels <c>udev</c> niet ondersteunen.
173</p> 179</p>
174 180
175<pre caption="benodigde file systems kiezen"> 181<pre caption="benodigde file systems kiezen">
176<comment>(Met een 2.4.x kernel)</comment> 182<comment>(Met een 2.4.x kernel)</comment>
177File systems ---&gt; 183File systems ---&gt;
178 [*] Virtual memory file system support (former shm fs) 184 [*] Virtual memory file system support (former shm fs)
179 [*] /proc file system support 185 [*] /proc file system support
180 [*] /dev file system support (EXPERIMENTAL) 186 [*] /dev file system support (EXPERIMENTAL)
181 [*] Automatically mount at boot 187 [*] automatically mount at boot
182 [ ] /dev/pts file system for Unix98 PTYs 188 [ ] /dev/pts file system for Unix98 PTYs
183 189
184<comment>(Met een 2.6.x kernel)</comment> 190<comment>(Met een 2.6.x kernel)</comment>
185File systems ---&gt; 191File systems ---&gt;
186 Pseudo Filesystems ---&gt; 192 Pseudo Filesystems ---&gt;
187 [*] /proc file system support 193 [*] /proc file system support
188 [*] /dev file system support (OBSOLETE) 194 [ ] /dev file system support (OBSOLETE)
189 [*] Automatically mount at boot
190 [*] Virtual memory file system support (former shm fs) 195 [*] Virtual memory file system support (former shm fs)
191 196
192<comment>(Kies een of meer van de volgende, voor jouw systeem benodigde, opties )</comment> 197<comment>(Kies een of meer van de volgende, voor jouw systeem benodigde, opties )</comment>
193 &lt;*&gt; Reiserfs support 198 &lt;*&gt; Reiserfs support
194 &lt;*&gt; Ext3 journalling file system support 199 &lt;*&gt; Ext3 journalling file system support
212 [ ] Use multi-mode by default 217 [ ] Use multi-mode by default
213 [*] Auto-Geometry Resizing support 218 [*] Auto-Geometry Resizing support
214</pre> 219</pre>
215 220
216<p> 221<p>
222Vergeet niet voor je schijven DMA aan te zetten:
223</p>
224
225<pre caption="DMA aanzetten">
226Device Drivers ---&gt;
227 ATA/ATAPI/MFM/RLL support ---&gt;
228 [*] Generic PCI bus-master DMA support
229 [*] Use PCI DMA by default when available
230</pre>
231
232<p>
217Indien je PPPoE gebruikt om verbinding te maken met het internet of als je een 233Indien je PPPoE gebruikt om verbinding te maken met het internet of als je een
218inbelmodem gebruikt, dien je de volgende opties aan te zetten in de kernel: 234inbelmodem gebruikt, dien je de volgende opties aan te zetten in de kernel:
219</p> 235</p>
220 236
221<pre caption="Benodigde PPPoE drivers selecteren"> 237<pre caption="Benodigde PPPoE drivers selecteren">
272installeren. 2.6-kernelgebruikers dienen echter wel de PCMCIA-drivers uit de 288installeren. 2.6-kernelgebruikers dienen echter wel de PCMCIA-drivers uit de
273kernel te gebruiken. 289kernel te gebruiken.
274</p> 290</p>
275 291
276<p> 292<p>
293Vergeet niet naast PCMCIA ondersteuning in de 2.6 kernel te compileren ook
294ondersteuning voor de in jouw systeem aanwezige PCMCIA card bridge te kiezen.
295</p>
296
297<pre caption="PCMCIA ondersteuning in 2.6 kernels aanzetten">
298Bus options (PCI, PCMCIA, EISA, MCA, ISA) ---&gt;
299 PCCARD (PCMCIA/CardBus) support ---&gt;
300 &lt;*&gt; PCCard (PCMCIA/CardBus) support
301<comment>(selecteer 16 bit als je ondersteuning voor oudere PCMCIA kaarten wil. De meeste mensen willen dit.)</comment>
302 &lt;*&gt; 16-bit PCMCIA support
303 [*] 32-bit CardBus support
304<comment>(selecteer de relevante bridges)</comment>
305 --- PC-card bridges
306 &lt;*&gt; CardBus yenta-compatible bridge support (NEW)
307 &lt;*&gt; Cirrus PD6729 compatible bridge support (NEW)
308 &lt;*&gt; i82092 compatible bridge support (NEW)
309 &lt;*&gt; i82365 compatible bridge support (NEW)
310 &lt;*&gt; Databook TCIC host bridge support (NEW)
311</pre>
312
313<p>
277Als je klaar bent met het configureren van de kernel, ga je verder met <uri 314Als je klaar bent met het configureren van de kernel, ga je verder met <uri
278link="#compiling">Compileren en installeren</uri>. 315link="#compiling">Compileren en installeren</uri>.
279</p> 316</p>
280 317
281</body> 318</body>
284<title>Compileren en installeren</title> 321<title>Compileren en installeren</title>
285<body> 322<body>
286 323
287<p> 324<p>
288Nu de kernel is geconfigureerd is het tijd om te compileren en installeren. 325Nu de kernel is geconfigureerd is het tijd om te compileren en installeren.
289Sluit de configuratie af en start <c>make dep &amp;&amp; make bzImage modules 326Sluit de configuratie af en start het compilatie proces:
290modules_install</c>:
291</p> 327</p>
292 328
293<pre caption="De kernel compileren"> 329<pre caption="De kernel compileren">
294<comment>(Voor 2.4 kernels)</comment> 330<comment>(Voor 2.4 kernels)</comment>
295# <i>make dep &amp;&amp; make bzImage modules modules_install</i> 331# <i>make dep &amp;&amp; make bzImage modules modules_install</i>
298# <i>make &amp;&amp; make modules_install</i> 334# <i>make &amp;&amp; make modules_install</i>
299</pre> 335</pre>
300 336
301<p> 337<p>
302Als je kernel klaar is met compileren, kopieer je de kernel-image naar 338Als je kernel klaar is met compileren, kopieer je de kernel-image naar
303<path>/boot</path>. Vanaf hier nemen we aan dat je versie 2.4.26 van de 339<path>/boot</path>. Vanaf hier nemen we aan dat je versie 2.6.11-r3 van de
304<c>gentoo-sources</c> installeert. Gebruik een naam die jij toepasselijk vindt 340<c>gentoo-sources</c> installeert. Gebruik een naam die jij toepasselijk vindt
305voor jouw keuze en onthoud hem want je zult hem bij het configureren van je 341voor jouw keuze en onthoud hem want je zult hem bij het configureren van je
306bootloader nodig hebben. 342bootloader nodig hebben.
307</p> 343</p>
308 344
309<pre caption="De kernel installeren"> 345<pre caption="De kernel installeren">
310# <i>cp arch/i386/boot/bzImage /boot/kernel-2.4.26-gentoo-r9</i> 346# <i>cp arch/i386/boot/bzImage /boot/kernel-2.6.11-gentoo-r3</i>
311# <i>cp System.map /boot/System.map-2.4.26-gentoo-r9</i> 347# <i>cp System.map /boot/System.map-2.6.11-gentoo-r3</i>
312</pre> 348</pre>
313 349
314<p> 350<p>
315Het is ook slim om je kernelconfiguratiebestand naar <path>/boot</path> te 351Het is ook slim om je kernelconfiguratiebestand naar <path>/boot</path> te
316kopiëren, je weet maar nooit :) 352kopiëren, je weet maar nooit :)
317</p> 353</p>
318 354
319<pre caption="Je kernel configuratie backuppen"> 355<pre caption="Je kernel configuratie backuppen">
320# <i>cp .config /boot/config-2.4.26-gentoo-r9</i> 356# <i>cp .config /boot/config-2.6.11-gentoo-r3</i>
321</pre> 357</pre>
322 358
323<p> 359<p>
324Ga nu verder met <uri link="#kernel_modules">Losse kernel modules 360Ga nu verder met <uri link="#kernel_modules">Losse kernel modules
325installeren</uri> 361installeren</uri>
339 375
340<p> 376<p>
341Nu je kernelsource is geïnstalleerd, is het tijd om je kernel te 377Nu je kernelsource is geïnstalleerd, is het tijd om je kernel te
342compileren met behulp van ons <c>genkernel</c> script. Deze bouwt automatisch 378compileren met behulp van ons <c>genkernel</c> script. Deze bouwt automatisch
343een kernel voor jou. <c>genkernel</c> werkt door een kernel bijna identiek te 379een kernel voor jou. <c>genkernel</c> werkt door een kernel bijna identiek te
344configureren aan de manier waarop onze LiveCD kernel is geconfigureerd. 380configureren aan de manier waarop onze Installatie CD kernel is geconfigureerd.
345Dit betekent dat wanneer je <c>genkernel</c> gebruikt om je kernel te bouwen, 381Dit betekent dat wanneer je <c>genkernel</c> gebruikt om je kernel te bouwen,
346je systeem over het algemeen alle apparatuur tijdens het opstarten zal 382je systeem over het algemeen alle apparatuur tijdens het opstarten zal
347detecteren, net zoals onze LiveCD dat doet. Omdat genkernel geen handmatige 383detecteren, net zoals onze Installatie CD dat doet. Omdat genkernel geen
348configuratie vereist, is het de ideale oplossing voor die gebruikers die zich 384handmatige configuratie vereist, is het de ideale oplossing voor die gebruikers
349niet prettig voelen bij het compileren van hun eigen kernels. 385die zich niet prettig voelen bij het compileren van hun eigen kernels.
350</p> 386</p>
351 387
352<p> 388<p>
353Laten we nu eens kijken hoe we genkernel gebruiken. Emerge genkernel eerst: 389Laten we nu eens kijken hoe we genkernel gebruiken. Emerge genkernel eerst:
354</p> 390</p>
356<pre caption="Genkernel emergen"> 392<pre caption="Genkernel emergen">
357# <i>emerge genkernel</i> 393# <i>emerge genkernel</i>
358</pre> 394</pre>
359 395
360<p> 396<p>
397Als je een 2.6 kernel gaat configureren, kopier dan de kernel configuratie van
398de Installatie CD naar de locatie waar genkernel zoekt naar de standaard
399kernel configuratie:
400</p>
401
402<pre caption="De Installatie CD kernel config kopieren">
403<comment>(Doe dit alleen als je een 2.6 kernel gaat configureren)</comment>
404# <i>zcat /proc/config.gz &gt; /usr/share/genkernel/x86/kernel-config-2.6</i>
405</pre>
406
407<p>
361Compileer nu je kernelsource door <c> genkernel all</c> te draaien. 408Compileer nu de kernel sources door <c>genkernel --udev all</c> (voor 2.6
362Pas echter op, omdat <c>genkernel</c> een kernel compileert die bijna alle 409kernels) of <c>genkernel all</c> (voor 2.4 kernels). Pas echter op, omdat
410<c>genkernel</c> een kernel compileert die bijna alle apparatuur ondersteunt,
363apparatuur ondersteunt, kan deze compilatie aardig wat tijd in beslag nemen! 411kan deze compilatie aardig wat tijd in beslag nemen!
364</p> 412</p>
365 413
366<p> 414<p>
367Let op, als je bootpartitie geen ext2 of ext3 als bestandssysteem gebruikt, 415Let op, als je bootpartitie geen ext2 of ext3 als bestandssysteem gebruikt,
368moet je mogelijk handmatig deze ondersteuning <e>in</e> de kernel (dus 416moet je mogelijk handmatig deze ondersteuning <e>in</e> de kernel (dus
369<e>niet</e> als een module) moet toevoegen. Gebruik hiervoor <c>genkernel 417<e>niet</e> als een module) moet toevoegen. Gebruik hiervoor <c>genkernel
370--menuconfig all</c>. 418--menuconfig all</c>.
371</p> 419</p>
372 420
373<pre caption="Genkernel draaien"> 421<pre caption="Genkernel draaien">
422<comment>(Voor 2.6 kernels)</comment>
423# <i>genkernel --udev all</i>
424
425<comment>(Voor 2.4 kernels)</comment>
374# <i>genkernel all</i> 426# <i>genkernel all</i>
375</pre> 427</pre>
376 428
377<p> 429<p>
378Als <c>genkernel</c> eenmaal klaar is, zal een kernel, een volledige set met 430Als <c>genkernel</c> eenmaal klaar is, zal een kernel, een volledige set met
379modules en een <e>start-rootschijf</e> (initrd) worden gemaakt. We gebruiken 431modules en een <e>start-rootschijf</e> (initrd) worden gemaakt. We gebruiken
380de kernel en initrd wanneer we de bootloader zullen configureren, verderop 432de kernel en initrd wanneer we de bootloader zullen configureren, verderop
381in dit document. Noteer de namen van de kernel en initrd omdat je deze nodig 433in dit document. Noteer de namen van de kernel en initrd omdat je deze nodig
382zult hebben bij de bootloaderconfiguratie. De initrd zal direct worden gestart 434zult hebben bij de bootloaderconfiguratie. De initrd zal direct worden gestart
383na het opstarten om apparatuurdetectie uit te voeren (net zoals op de LiveCD) 435na het opstarten om apparatuurdetectie uit te voeren (net zoals op de
384voordat je "echte" systeem opstart. 436Installatie CD) voordat je "echte" systeem opstart.
385</p> 437</p>
386 438
387<pre caption="De gecreerde kernel image naam en initrd controleren"> 439<pre caption="De gecreerde kernel image naam en initrd controleren">
388# <i>ls /boot/kernel* /boot/initrd*</i> 440# <i>ls /boot/kernel* /boot/initrd*</i>
389</pre> 441</pre>
390 442
391<p> 443<p>
392Laten we nu nog een stap uitvoeren zodat ons systeem nog meer op de LiveCD 444Laten we nu nog een stap uitvoeren zodat ons systeem nog meer op de Installatie
393lijkt -- laten we <c>coldplug</c> emergen. De initrd detecteert de apparatuur 445CD lijkt -- laten we <c>coldplug</c> emergen. De initrd detecteert de apparatuur
394die die nodig is om op te starten automatisch, <c>coldplug</c> detecteert de 446die die nodig is om op te starten automatisch, <c>coldplug</c> detecteert de
395rest. Om te <c>coldplug</c> te emergen en aan zetten, typ je het volgende: 447rest. Om te <c>coldplug</c> te emergen en aan zetten, typ je het volgende:
396</p> 448</p>
397 449
398<pre caption="Coldplug emergen en aan zetten"> 450<pre caption="Coldplug emergen en aan zetten">

Legend:
Removed from v.1.5  
changed lines
  Added in v.1.6

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.20