| … | |
… | |
| 2 | <!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
2 | <!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
| 3 | |
3 | |
| 4 | <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
4 | <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
| 5 | <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 --> |
5 | <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 --> |
| 6 | |
6 | |
| 7 | <!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/nl/handbook/hb-install-x86-kernel.xml,v 1.7 2005/04/25 12:16:26 neysx Exp $ --> |
7 | <!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/nl/handbook/hb-install-x86-kernel.xml,v 1.8 2005/06/23 15:46:08 neysx Exp $ --> |
| 8 | |
8 | |
| 9 | <sections> |
9 | <sections> |
| 10 | |
10 | |
| 11 | <version>2.6</version> |
11 | <version>3.1</version> |
| 12 | <date>2005-04-21</date> |
12 | <date>2005-06-12</date> |
| 13 | |
13 | |
| 14 | <section> |
14 | <section> |
| 15 | <title>Tijdzone</title> |
15 | <title>Tijdzone</title> |
| 16 | <body> |
16 | <body> |
| 17 | |
17 | |
| … | |
… | |
| 110 | kernels configureren herinner je niet eens meer dat het moeilijk was ;) |
110 | kernels configureren herinner je niet eens meer dat het moeilijk was ;) |
| 111 | </p> |
111 | </p> |
| 112 | |
112 | |
| 113 | <p> |
113 | <p> |
| 114 | Hoewel, een ding <e>is</e> is waar: je moet je systeem kennen voordat je je |
114 | Hoewel, een ding <e>is</e> is waar: je moet je systeem kennen voordat je je |
| 115 | kernel handmatig gaat configureren. De meeste informatie kun je vergaren via |
115 | kernel handmatig gaat configureren. De meeste informatie kun je vergaren door |
| 116 | de inhoud van <path>/proc/pci</path> (of, indien beschikbaar, door het gebruik |
116 | pciutils te emergen (<c>emerge pciutils</c>), welke <c>lspci</c> bevat. Je kunt |
| 117 | van <c>lspci</c>). Je kunt ook <c>lsmod</c> draaien om te zien welke |
117 | nu <c>lspci</c> binnen de gechroote omgeving gebruiken. Je kunt zonder problemen |
|
|
118 | alle <e>pcilib</e> waarschuwingen negeren (zoals pcilib: cannot open |
|
|
119 | /sys/bus/pci/devices) die <c>lspci</c> genereert. Je kunt ook <c>lspci</c> |
|
|
120 | vanuit een <e>niet-gechroote</e> omgeving draaien. De resultaten zullen gelijk |
|
|
121 | zijn. Je kunt ook <c>lsmod</c> draaien om te zien welke kernelmodules de LiveCD |
| 118 | kernelmodules de LiveCD gebruikt (het geeft een goede hint wat je aan moet |
122 | gebruikt (het geeft een goede hint wat je aan moet zetten). |
| 119 | zetten). |
|
|
| 120 | </p> |
123 | </p> |
| 121 | |
124 | |
| 122 | <p> |
125 | <p> |
| 123 | Ga nu naar je kernelsourcemap en voer <c>make menuconfig</c> uit. Dit zal een |
126 | Ga nu naar je kernelsourcemap en voer <c>make menuconfig</c> uit. Dit zal een |
| 124 | configuratiemenu openen wat op ncurses is gebaseerd. |
127 | configuratiemenu openen wat op ncurses is gebaseerd. |
| … | |
… | |
| 145 | Om te beginnen activeer je het gebruik van ontwikkel- en experimentele |
148 | Om te beginnen activeer je het gebruik van ontwikkel- en experimentele |
| 146 | code/drivers. Je hebt dit nodig, anders zullen zeer belangrijke code/drivers |
149 | code/drivers. Je hebt dit nodig, anders zullen zeer belangrijke code/drivers |
| 147 | niet te voorschijn komen: |
150 | niet te voorschijn komen: |
| 148 | </p> |
151 | </p> |
| 149 | |
152 | |
| 150 | <pre caption="Experimentele code/drivers activeren"> |
153 | <pre caption="Experimentele code/drivers activeren, General setup"> |
| 151 | Code maturity level options ---> |
154 | Code maturity level options ---> |
| 152 | [*] Prompt for development and/or incomplete code/drivers |
155 | [*] Prompt for development and/or incomplete code/drivers |
|
|
156 | General setup ---> |
|
|
157 | [*] Support for hot-pluggable devices |
| 153 | </pre> |
158 | </pre> |
| 154 | |
159 | |
| 155 | <p> |
160 | <p> |
| 156 | Zorg dat je iedere driver die essentieel is voor het opstarten van je systeem |
161 | Zorg dat je iedere driver die essentieel is voor het opstarten van je systeem |
| 157 | (zoals SCSI controller, ...) in de kernel, en dus niet als module, gecompileerd |
162 | (zoals SCSI controller, ...) in de kernel, en dus niet als module, gecompileerd |
| … | |
… | |
| 355 | <pre caption="Je kernel configuratie backuppen"> |
360 | <pre caption="Je kernel configuratie backuppen"> |
| 356 | # <i>cp .config /boot/config-2.6.11-gentoo-r3</i> |
361 | # <i>cp .config /boot/config-2.6.11-gentoo-r3</i> |
| 357 | </pre> |
362 | </pre> |
| 358 | |
363 | |
| 359 | <p> |
364 | <p> |
| 360 | Ga nu verder met <uri link="#kernel_modules">Losse kernel modules |
365 | Ga nu verder met <uri link="#kernel_modules">Kernel modules</uri> |
| 361 | installeren</uri> |
|
|
| 362 | </p> |
366 | </p> |
| 363 | |
367 | |
| 364 | </body> |
368 | </body> |
| 365 | </subsection> |
369 | </subsection> |
| 366 | </section> |
370 | </section> |
| … | |
… | |
| 463 | </pre> |
467 | </pre> |
| 464 | |
468 | |
| 465 | </body> |
469 | </body> |
| 466 | </section> |
470 | </section> |
| 467 | <section id="kernel_modules"> |
471 | <section id="kernel_modules"> |
| 468 | <title>Losse kernel modules installeren</title> |
472 | <title>Kernel modules</title> |
| 469 | <subsection> |
|
|
| 470 | <title>Extra modules installeren</title> |
|
|
| 471 | <body> |
|
|
| 472 | |
|
|
| 473 | <p> |
|
|
| 474 | Indien van toepassing, zou je enkele ebuilds kunnen emergen voor eventuele |
|
|
| 475 | extra appatuur die zich je systeem bevindt. Hier is een lijst van |
|
|
| 476 | kernel-gerelateerde ebuilds die je kunt emergen: |
|
|
| 477 | </p> |
|
|
| 478 | |
|
|
| 479 | <table> |
|
|
| 480 | <tcolumn width="1in"/> |
|
|
| 481 | <tcolumn width="4in"/> |
|
|
| 482 | <tcolumn width="2in"/> |
|
|
| 483 | <tr> |
|
|
| 484 | <th>Ebuild</th> |
|
|
| 485 | <th>Doel</th> |
|
|
| 486 | <th>Commando</th> |
|
|
| 487 | </tr> |
|
|
| 488 | <tr> |
|
|
| 489 | <ti>nvidia-kernel</ti> |
|
|
| 490 | <ti>NVIDIA drivers voor xorg-x11</ti> |
|
|
| 491 | <ti><c>emerge nvidia-kernel</c></ti> |
|
|
| 492 | </tr> |
|
|
| 493 | <tr> |
|
|
| 494 | <ti>nforce-audio</ti> |
|
|
| 495 | <ti>On-board audio voor NVIDIA NForce(2) moederborden</ti> |
|
|
| 496 | <ti><c>emerge nforce-audio</c></ti> |
|
|
| 497 | </tr> |
|
|
| 498 | <tr> |
|
|
| 499 | <ti>e100</ti> |
|
|
| 500 | <ti>Intel e100 Fast Ethernet Adapters (alleen voor 2.4 kernels)</ti> |
|
|
| 501 | <ti><c>emerge e100</c></ti> |
|
|
| 502 | </tr> |
|
|
| 503 | <tr> |
|
|
| 504 | <ti>e1000</ti> |
|
|
| 505 | <ti>Intel e1000 Gigabit Ethernet Adapters (alleen voor 2.4 kernels)</ti> |
|
|
| 506 | <ti><c>emerge e1000</c></ti> |
|
|
| 507 | </tr> |
|
|
| 508 | <tr> |
|
|
| 509 | <ti>emu10k1</ti> |
|
|
| 510 | <ti> |
|
|
| 511 | Creative Sound Blaster Live!/Audigy ondersteuning (alleen voor 2.4 kernels) |
|
|
| 512 | </ti> |
|
|
| 513 | <ti><c>emerge emu10k1</c></ti> |
|
|
| 514 | </tr> |
|
|
| 515 | <tr> |
|
|
| 516 | <ti>ati-drivers</ti> |
|
|
| 517 | <ti>ATI Radeon 8500+/FireGL drivers voor xorg-x11</ti> |
|
|
| 518 | <ti><c>emerge ati-drivers</c></ti> |
|
|
| 519 | </tr> |
|
|
| 520 | </table> |
|
|
| 521 | |
|
|
| 522 | <p> |
|
|
| 523 | Pas echter op, sommige van deze ebuilds kunnen veel afhankelijkheden hebben. Om |
|
|
| 524 | te controleren welke pakketten zullen worden geïnstalleerd, gebruik je |
|
|
| 525 | <c>emerge --pretend</c>. Bijvoorbeeld voor het <c>emu10k1</c> pakket: |
|
|
| 526 | </p> |
|
|
| 527 | |
|
|
| 528 | <pre caption="Volledige lijst van te installeren pakketten"> |
|
|
| 529 | # <i>emerge --pretend emu10k1</i> |
|
|
| 530 | </pre> |
|
|
| 531 | |
|
|
| 532 | <p> |
|
|
| 533 | Als je al deze pakketten die geïnstalleerd zouden worden niet wilt, kun je |
|
|
| 534 | met <c>emerge --pretend --verbose</c> kijken wel USE-vlaggen worden gebruikt |
|
|
| 535 | bij het uitzoeken van de afhankelijkheden: |
|
|
| 536 | </p> |
|
|
| 537 | |
|
|
| 538 | <pre caption="gebruik van USE-vlaggen bekijken"> |
|
|
| 539 | # <i>emerge --pretend --verbose emu10k1</i> |
|
|
| 540 | <comment>...</comment> |
|
|
| 541 | [ebuild N ] media-sound/aumix-2.8 +gpm +nls +gtk +gnome +alsa -gtk2 |
|
|
| 542 | </pre> |
|
|
| 543 | |
|
|
| 544 | <p> |
|
|
| 545 | In het vorige voorbeeld kun je zien dat een van <c>emu10k1</c>'s |
|
|
| 546 | afhankelijkheden (<c>aumix</c>) gebruikt maakt van de <c>gtk</c> en <c>gnome</c> |
|
|
| 547 | USE-vlaggen. Dit zorgt ervoor dat gtk-ondersteuning (wat steunt op xorg-x11) |
|
|
| 548 | er bij in gecompileerd wordt. |
|
|
| 549 | </p> |
|
|
| 550 | |
|
|
| 551 | <p> |
|
|
| 552 | Als je niet wilt dat dit alles er in zit, deselecteer alle USE-vlaggen: |
|
|
| 553 | </p> |
|
|
| 554 | |
|
|
| 555 | <pre caption="Emu10k1 emergen met alle USE-vlaggen gedeselecteerd"> |
|
|
| 556 | # <i>USE="-gpm -nls -gtk -gnome -alsa" emerge --pretend emu10k1</i> |
|
|
| 557 | </pre> |
|
|
| 558 | |
|
|
| 559 | <p> |
|
|
| 560 | Als je tevreden bent met de resultaten, haal je de <c>--pretend</c> weg om |
|
|
| 561 | <c>emu10k1</c> te installeren. |
|
|
| 562 | </p> |
|
|
| 563 | |
|
|
| 564 | </body> |
|
|
| 565 | </subsection> |
|
|
| 566 | <subsection> |
473 | <subsection> |
| 567 | <title>De modules configureren</title> |
474 | <title>De modules configureren</title> |
| 568 | <body> |
475 | <body> |
| 569 | |
476 | |
| 570 | <p> |
477 | <p> |