| 1 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
| 2 |
<!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd">
|
| 3 |
|
| 4 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
|
| 5 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
|
| 6 |
|
| 7 |
<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/nl/handbook/hb-install-x86-kernel.xml,v 1.9 2006/03/14 10:06:45 neysx Exp $ -->
|
| 8 |
|
| 9 |
<!-- Sync: 1.61 -->
|
| 10 |
|
| 11 |
<sections>
|
| 12 |
|
| 13 |
<version>3.12</version>
|
| 14 |
<date>2006-05-28</date>
|
| 15 |
|
| 16 |
<section>
|
| 17 |
<title>Tijdzone</title>
|
| 18 |
<body>
|
| 19 |
|
| 20 |
<p>
|
| 21 |
Allereerst moet de tijdzone ingesteld, zodat het systeem weet waar het zich
|
| 22 |
bevindt. Zoek naar uw tijdzone in <path>/usr/share/zoneinfo</path> en kopieer
|
| 23 |
deze dan naar <path>/etc/localtime</path>. Gebruik niet de
|
| 24 |
<path>/usr/share/zoneinfo/Etc/GMT*</path> tijdzones, aangezien de gebruikte
|
| 25 |
namen niet overeen komen met de zones. <path>GMT-8</path> is bijvoorbeeld
|
| 26 |
GMT+8.
|
| 27 |
</p>
|
| 28 |
|
| 29 |
<pre caption="De tijdzone instellen">
|
| 30 |
# <i>ls /usr/share/zoneinfo</i>
|
| 31 |
<comment>(Stel dat u Amsterdam wilt gebruiken)</comment>
|
| 32 |
# <i>cp /usr/share/zoneinfo/Europe/Amsterdam /etc/localtime</i>
|
| 33 |
</pre>
|
| 34 |
|
| 35 |
</body>
|
| 36 |
</section>
|
| 37 |
<section>
|
| 38 |
<title>De sources installeren</title>
|
| 39 |
<subsection>
|
| 40 |
<title>Een kernel kiezen</title>
|
| 41 |
<body>
|
| 42 |
|
| 43 |
<p>
|
| 44 |
De basis waarop alle distributies gebouwd zijn, is de Linux kernel. Het is de
|
| 45 |
laag tussen gebruikers programma's en uw hardware. Gentoo biedt zijn
|
| 46 |
gebruikers verschillende kernelsources. Een volledige lijst met beschrijvingen
|
| 47 |
is beschikbaar in de <uri link="/doc/en/gentoo-kernel.xml">Gentoo Kernel
|
| 48 |
Guide</uri> (Engelstalig).
|
| 49 |
</p>
|
| 50 |
|
| 51 |
<p>
|
| 52 |
Voor x86-gebaseerde systemen hebben we, onder andere, <c>vanilla-sources</c>
|
| 53 |
(de standaard kernelsource die wordt ontwikkeld door de linux-kernel
|
| 54 |
onwikkelaars), <c>gentoo-sources</c> (de kernelsource gepatched met
|
| 55 |
snelheidsverhogende extra's), ...
|
| 56 |
</p>
|
| 57 |
|
| 58 |
<p>
|
| 59 |
Kies uw kernelsource en installeer die met behulp van <c>emerge</c>. De
|
| 60 |
<c>USE="-doc"</c> optie is nodig om te voorkomen dat xorg-x11 of een ander
|
| 61 |
afhankelijk pakket wordt geïnstalleerd. <c>USE="symlink"</c> is niet nodig
|
| 62 |
voor een nieuwe kernel, maar zorgt er wel voor dat <path>/usr/src/linux</path>
|
| 63 |
op de juiste manier wordt gelinkt.
|
| 64 |
</p>
|
| 65 |
|
| 66 |
<pre caption="Een kernel source installeren">
|
| 67 |
# <i>USE="-doc symlink" emerge gentoo-sources</i>
|
| 68 |
</pre>
|
| 69 |
|
| 70 |
<p>
|
| 71 |
Wanneer u een kijkje neemt in <path>/usr/src</path> zou u een symlink genaamd
|
| 72 |
<path>linux</path> moeten zien. Deze verwijst naar uw kernel source. We zullen
|
| 73 |
aannemen dat de geïnstalleerde kernelsource <c>gentoo-sources-2.6.12-r10</c> is.
|
| 74 |
Uw versie kan echter een andere zijn!
|
| 75 |
</p>
|
| 76 |
|
| 77 |
<pre caption="De kernel source symlink bekijken">
|
| 78 |
# <i>ls -l /usr/src/linux</i>
|
| 79 |
lrwxrwxrwx 1 root root 12 Oct 13 11:04 /usr/src/linux -> linux-2.6.12-gentoo-r10
|
| 80 |
</pre>
|
| 81 |
|
| 82 |
<p>
|
| 83 |
Nu is het tijd om uw kernel te configureren en te compileren. U kunt
|
| 84 |
<c>genkernel</c> hiervoor gebruiken. Deze zal een algemene kernel aanmaken
|
| 85 |
zoals ook LiveCD gebruikt. We zullen eerst de handmatige manier
|
| 86 |
uitleggen omdat dit de beste manier is om uw systeem te optimaliseren.
|
| 87 |
</p>
|
| 88 |
|
| 89 |
<p>
|
| 90 |
Als u de kernel handmatig wilt configureren, gaat u verder met <uri
|
| 91 |
link="#manual">Standaard: handmatige configuratie</uri>. Als u <c>genkernel</c>
|
| 92 |
wilt gebruiken, dan kunt u verder lezen in <uri link="#genkernel">Alternatief:
|
| 93 |
genkernel gebruiken</uri>.
|
| 94 |
</p>
|
| 95 |
|
| 96 |
</body>
|
| 97 |
</subsection>
|
| 98 |
</section>
|
| 99 |
<section id="manual">
|
| 100 |
<title>Standaard: handmatige configuratie</title>
|
| 101 |
<subsection>
|
| 102 |
<title>Introductie</title>
|
| 103 |
<body>
|
| 104 |
|
| 105 |
<p>
|
| 106 |
Handmatig een kernel configureren wordt vaak gezien als het moeilijkste dat
|
| 107 |
een Linux gebruiker ooit uit moet voeren. Niets is minder waar -- na een paar
|
| 108 |
kernels configureren herinnert u zich niet eens meer dat het ooit moeilijk was
|
| 109 |
;)
|
| 110 |
</p>
|
| 111 |
|
| 112 |
<p>
|
| 113 |
Hoewel, een ding <e>is</e> is waar: u moet uw systeem kennen voordat u de
|
| 114 |
kernel handmatig gaat configureren. De meeste informatie kunt u vergaren door
|
| 115 |
pciutils te emergen (<c>emerge pciutils</c>), welke <c>lspci</c> bevat. U kunt
|
| 116 |
nu <c>lspci</c> binnen de gechroote omgeving gebruiken. U kunt zonder problemen
|
| 117 |
alle <e>pcilib</e> waarschuwingen negeren (zoals pcilib: cannot open
|
| 118 |
/sys/bus/pci/devices) die <c>lspci</c> genereert. U kunt ook <c>lspci</c>
|
| 119 |
vanuit een <e>niet-gechroote</e> omgeving draaien. De resultaten zullen gelijk
|
| 120 |
zijn. U kunt verder <c>lsmod</c> draaien om te zien welke kernelmodules de LiveCD
|
| 121 |
gebruikt (het geeft een goede hint wat u aan kunt zetten).
|
| 122 |
</p>
|
| 123 |
|
| 124 |
<p>
|
| 125 |
Ga nu naar de kernel sourcemap en voer <c>make menuconfig</c> uit. Dit zal een
|
| 126 |
configuratiemenu openen.
|
| 127 |
</p>
|
| 128 |
|
| 129 |
<pre caption="menuconfig starten">
|
| 130 |
# <i>cd /usr/src/linux</i>
|
| 131 |
# <i>make menuconfig</i>
|
| 132 |
</pre>
|
| 133 |
|
| 134 |
<p>
|
| 135 |
U zult worden begroet door een serie configuratiesecties. We zullen eerst
|
| 136 |
enkele opties geven die u zeker aan moet zetten (anders zal Gentoo niet
|
| 137 |
functioneren, of niet goed zonder enkele extra trucs).
|
| 138 |
</p>
|
| 139 |
|
| 140 |
</body>
|
| 141 |
</subsection>
|
| 142 |
<subsection>
|
| 143 |
<title>Vereiste opties aan zetten</title>
|
| 144 |
<body>
|
| 145 |
|
| 146 |
<p>
|
| 147 |
Om te beginnen activeert u het gebruik van ontwikkelings- en experimentele
|
| 148 |
code/drivers. Je hebt dit nodig, anders zullen enkele belangrijke codes/drivers
|
| 149 |
niet te voorschijn komen:
|
| 150 |
</p>
|
| 151 |
|
| 152 |
<pre caption="Experimentele code/drivers activeren, General setup">
|
| 153 |
Code maturity level options --->
|
| 154 |
[*] Prompt for development and/or incomplete code/drivers
|
| 155 |
General setup --->
|
| 156 |
[*] Support for hot-pluggable devices
|
| 157 |
</pre>
|
| 158 |
|
| 159 |
<p>
|
| 160 |
Zorg dat u iedere driver die essentieel is voor het opstarten van uw systeem
|
| 161 |
(zoals SCSI controller, ...) in de kernel, en dus niet als module, compileert.
|
| 162 |
Anders zal uw systeem niet volledig opstarten.
|
| 163 |
</p>
|
| 164 |
|
| 165 |
<p>
|
| 166 |
Selecteer nu de juiste processorfamilie:
|
| 167 |
</p>
|
| 168 |
|
| 169 |
<pre caption="De correcte processor familie kiezen">
|
| 170 |
Processor type and features --->
|
| 171 |
<comment>(Wijzig aan de hand van uw systeem)</comment>
|
| 172 |
(<i>Athlon/Duron/K7</i>) Processor family
|
| 173 |
</pre>
|
| 174 |
|
| 175 |
<p>
|
| 176 |
Ga nu naar <c>File Systems</c> en kies ondersteuning voor het bestandssysteem
|
| 177 |
dat u gebruikt. Compileer deze <e>niet</e> als modules, anders zal het Gentoo
|
| 178 |
systeem zal de rootpartitie niet kunnen mounten. Kies ook <c>Virtual memory</c>
|
| 179 |
en <c>/proc file system</c>. Als u een 2.4 kernel gebruikt, kies dan het
|
| 180 |
<c>/dev file system</c>, omdat 2.4 kernels <c>udev</c> niet ondersteunen.
|
| 181 |
</p>
|
| 182 |
|
| 183 |
<pre caption="Benodigde bestandssystemen kiezen">
|
| 184 |
<comment>(Met een 2.4.x kernel)</comment>
|
| 185 |
File systems --->
|
| 186 |
[*] Virtual memory file system support (former shm fs)
|
| 187 |
[*] /proc file system support
|
| 188 |
[*] /dev file system support (EXPERIMENTAL)
|
| 189 |
[*] automatically mount /dev at boot
|
| 190 |
[ ] /dev/pts file system for Unix98 PTYs
|
| 191 |
|
| 192 |
<comment>(Met een 2.6.x kernel)</comment>
|
| 193 |
File systems --->
|
| 194 |
Pseudo Filesystems --->
|
| 195 |
[*] /proc file system support
|
| 196 |
[*] Virtual memory file system support (former shm fs)
|
| 197 |
|
| 198 |
<comment>(Kies een of meer van de volgende, voor jouw systeem benodigde, opties)</comment>
|
| 199 |
<*> Reiserfs support
|
| 200 |
<*> Ext3 journalling file system support
|
| 201 |
<*> JFS filesystem support
|
| 202 |
<*> Second extended fs support
|
| 203 |
<*> XFS filesystem support
|
| 204 |
</pre>
|
| 205 |
|
| 206 |
<p>
|
| 207 |
Als uw BIOS geen grote harde schijven ondersteunt en u hebt uw harde schijf
|
| 208 |
met jumpertjes ingesteld om een beperkte grootte door te geven, dan dient u
|
| 209 |
één van de volgende opties mee te geven om toegang tot uw hele harde schijf
|
| 210 |
te krijgen.
|
| 211 |
</p>
|
| 212 |
|
| 213 |
<pre caption="Autogeometry resizing support aan zetten">
|
| 214 |
<comment>(alleen 2.4.x kernels)</comment>
|
| 215 |
ATA/IDE/MFM/RLL support --->
|
| 216 |
IDE, ATA and ATAPI Block devices --->
|
| 217 |
<*> Include IDE/ATA-2 DISK support
|
| 218 |
[ ] Use multi-mode by default
|
| 219 |
[*] Auto-Geometry Resizing support
|
| 220 |
</pre>
|
| 221 |
|
| 222 |
<p>
|
| 223 |
Vergeet niet voor uw schijven DMA aan te zetten:
|
| 224 |
</p>
|
| 225 |
|
| 226 |
<pre caption="DMA aanzetten">
|
| 227 |
Device Drivers --->
|
| 228 |
ATA/ATAPI/MFM/RLL support --->
|
| 229 |
[*] Generic PCI bus-master DMA support
|
| 230 |
[*] Use PCI DMA by default when available
|
| 231 |
</pre>
|
| 232 |
|
| 233 |
<p>
|
| 234 |
Indien u PPPoE gebruikt om verbinding te maken met het internet of als u een
|
| 235 |
inbelmodem gebruikt, dan dient u de volgende opties aan te zetten in de kernel:
|
| 236 |
</p>
|
| 237 |
|
| 238 |
<pre caption="Benodigde PPPoE drivers selecteren">
|
| 239 |
<comment>(Met een 2.4.x kernel)</comment>
|
| 240 |
Network device support --->
|
| 241 |
<*> PPP (point-to-point protocol) support
|
| 242 |
<*> PPP support for async serial ports
|
| 243 |
<*> PPP support for sync tty ports
|
| 244 |
|
| 245 |
<comment>(Met een 2.6.x kernel)</comment>
|
| 246 |
Device Drivers --->
|
| 247 |
Networking support --->
|
| 248 |
<*> PPP (point-to-point protocol) support
|
| 249 |
<*> PPP support for async serial ports
|
| 250 |
<*> PPP support for sync tty ports
|
| 251 |
</pre>
|
| 252 |
|
| 253 |
<p>
|
| 254 |
De twee compressie-opties zullen niets kapot maken, maar ze zijn niet nodig,
|
| 255 |
net zoals de optie <c>PPP over Ethernet</c> die alleen wordt gebruikt door
|
| 256 |
<c>rp-pppoe</c> als die wordt geconfigureerd om PPPoE in kernelmodus te
|
| 257 |
draaien.
|
| 258 |
</p>
|
| 259 |
|
| 260 |
<p>
|
| 261 |
Als hem nodig heeft, moet u niet vergeten de ondersteuning voor uw netwerkkaart toe
|
| 262 |
te voegen aan uw kernel.
|
| 263 |
</p>
|
| 264 |
|
| 265 |
<p>
|
| 266 |
Als u een Intel CPU met HyperThreading (tm) ondersteuning hebt, of een
|
| 267 |
multi-CPU systeem, dient u ook "Symmetric multi-processing support" toe te
|
| 268 |
voegen:
|
| 269 |
</p>
|
| 270 |
|
| 271 |
<pre caption="SMP ondersteuning inschakelen">
|
| 272 |
Processor type and features --->
|
| 273 |
[*] Symmetric multi-processing support
|
| 274 |
</pre>
|
| 275 |
|
| 276 |
<note>
|
| 277 |
In multi-core systemen telt iedere kern (core) als één processor.
|
| 278 |
</note>
|
| 279 |
|
| 280 |
<p>
|
| 281 |
Als u USB-invoerapparaten gebruikt (zoals toetsenbord of muis),
|
| 282 |
vergeet dan niet die ook aan te zetten:
|
| 283 |
</p>
|
| 284 |
|
| 285 |
<pre caption="USB ondersteuning voor Input Devices">
|
| 286 |
USB Support --->
|
| 287 |
<*> USB Human Interface Device (full HID) support
|
| 288 |
</pre>
|
| 289 |
|
| 290 |
<p>
|
| 291 |
Laptopgebruikers die PCMCIA-ondersteuning willen moeten <e>niet</e> de
|
| 292 |
PCMCIA-drivers niet gebruiken als zij een 2.4-kernel kiezen. Recentere drivers
|
| 293 |
zijn beschikbaar via het <c>pcmcia-cs</c> pakket welke we later zullen
|
| 294 |
installeren. 2.6-kernelgebruikers dienen echter wel de PCMCIA-drivers uit de
|
| 295 |
kernel te gebruiken.
|
| 296 |
</p>
|
| 297 |
|
| 298 |
<p>
|
| 299 |
Vergeet niet naast PCMCIA ondersteuning in de 2.6 kernel te compileren ook
|
| 300 |
ondersteuning voor de in jouw systeem aanwezige PCMCIA card bridge te kiezen.
|
| 301 |
</p>
|
| 302 |
|
| 303 |
<pre caption="PCMCIA ondersteuning in 2.6 kernels aanzetten">
|
| 304 |
Bus options (PCI, PCMCIA, EISA, MCA, ISA) --->
|
| 305 |
PCCARD (PCMCIA/CardBus) support --->
|
| 306 |
<*> PCCard (PCMCIA/CardBus) support
|
| 307 |
<comment>(selecteer 16 bit als u ondersteuning voor oudere PCMCIA kaarten wil. De meeste mensen willen dit.)</comment>
|
| 308 |
<*> 16-bit PCMCIA support
|
| 309 |
[*] 32-bit CardBus support
|
| 310 |
<comment>(selecteer de relevante bridges)</comment>
|
| 311 |
--- PC-card bridges
|
| 312 |
<*> CardBus yenta-compatible bridge support (NEW)
|
| 313 |
<*> Cirrus PD6729 compatible bridge support (NEW)
|
| 314 |
<*> i82092 compatible bridge support (NEW)
|
| 315 |
<*> i82365 compatible bridge support (NEW)
|
| 316 |
<*> Databook TCIC host bridge support (NEW)
|
| 317 |
</pre>
|
| 318 |
|
| 319 |
<p>
|
| 320 |
Als u klaar bent met het configureren van de kernel, gaat u verder met <uri
|
| 321 |
link="#compiling">Compileren en installeren</uri>.
|
| 322 |
</p>
|
| 323 |
|
| 324 |
</body>
|
| 325 |
</subsection>
|
| 326 |
<subsection id="compiling">
|
| 327 |
<title>Compileren en installeren</title>
|
| 328 |
<body>
|
| 329 |
|
| 330 |
<p>
|
| 331 |
Nu de kernel is geconfigureerd is het tijd om te compileren en installeren.
|
| 332 |
Sluit de configuratie af en start het compilatie proces:
|
| 333 |
</p>
|
| 334 |
|
| 335 |
<pre caption="De kernel compileren">
|
| 336 |
<comment>(Voor 2.4 kernels)</comment>
|
| 337 |
# <i>make dep && make bzImage modules modules_install</i>
|
| 338 |
|
| 339 |
<comment>(Voor 2.6 kernels)</comment>
|
| 340 |
# <i>make && make modules_install</i>
|
| 341 |
</pre>
|
| 342 |
|
| 343 |
<p>
|
| 344 |
Als uw kernel klaar is met compileren, kopieert u de kernel-image naar
|
| 345 |
<path>/boot</path>. Gebruik een naam die u toepasselijk vindt voor uw
|
| 346 |
kernel keuze en onthoudt die, want u zult deze bij het configureren van uw
|
| 347 |
bootlader nodig hebben. Vergeet niet <path><kernel-version></path>
|
| 348 |
te vervangen door de naam en versie van uw kernel.
|
| 349 |
</p>
|
| 350 |
|
| 351 |
<pre caption="Het installeren van de kernel">
|
| 352 |
# <i>cp arch/i386/boot/bzImage /boot/<kernel-version></i>
|
| 353 |
</pre>
|
| 354 |
|
| 355 |
<p>
|
| 356 |
Ga nu verder met <uri link="#kernel_modules">Kernel Modules</uri>
|
| 357 |
</p>
|
| 358 |
|
| 359 |
</body>
|
| 360 |
</subsection>
|
| 361 |
</section>
|
| 362 |
<section id="genkernel">
|
| 363 |
<title>Alternatief: genkernel gebruiken</title>
|
| 364 |
<body>
|
| 365 |
|
| 366 |
<p>
|
| 367 |
Als u dit hoofdstuk leest, heeft u ervoor gekozen om het <c>genkernel</c> script
|
| 368 |
te geruiken voor de configuratie van uw kernel.
|
| 369 |
</p>
|
| 370 |
|
| 371 |
<p>
|
| 372 |
Nu de kernel source is geïnstalleerd, is het tijd om uw kernel te
|
| 373 |
compileren met behulp van ons <c>genkernel</c> script. Deze bouwt automatisch
|
| 374 |
een kernel voor u. <c>genkernel</c> werkt door een kernel bijna identiek te
|
| 375 |
configureren aan de manier waarop onze Installatie CD kernel is geconfigureerd.
|
| 376 |
Dit betekent dat wanneer u <c>genkernel</c> gebruikt om uw kernel te bouwen,
|
| 377 |
uw systeem over het algemeen alle apparatuur tijdens het opstarten zal
|
| 378 |
detecteren, net zoals onze Installatie CD dat doet. Omdat genkernel geen
|
| 379 |
handmatige configuratie vereist, is het de ideale oplossing voor die gebruikers
|
| 380 |
die zich niet prettig voelen bij het compileren van hun eigen kernels.
|
| 381 |
</p>
|
| 382 |
|
| 383 |
<p>
|
| 384 |
Laten we nu eens kijken hoe we genkernel gebruiken. Emerge genkernel eerst:
|
| 385 |
</p>
|
| 386 |
|
| 387 |
<pre caption="Genkernel emergen">
|
| 388 |
# <i>emerge genkernel</i>
|
| 389 |
</pre>
|
| 390 |
|
| 391 |
<p>
|
| 392 |
Als u een 2.6 kernel gaat configureren, kopier dan de kernel configuratie van
|
| 393 |
de Installatie CD naar de locatie waar genkernel zoekt naar de standaard
|
| 394 |
kernel configuratie:
|
| 395 |
</p>
|
| 396 |
|
| 397 |
<pre caption="De Installatie CD kernel config kopieren">
|
| 398 |
<comment>(Doe dit alleen als u een 2.6 kernel gaat configureren)</comment>
|
| 399 |
# <i>zcat /proc/config.gz > /usr/share/genkernel/x86/kernel-config-2.6</i>
|
| 400 |
</pre>
|
| 401 |
|
| 402 |
<p>
|
| 403 |
Compileer nu de kernel sources door <c>genkernel all</c> te draaien. Pas echter
|
| 404 |
op, omdat <c>genkernel</c> een kernel compileert die bijna alle apparatuur
|
| 405 |
ondersteunt, kan deze compilatie aardig wat tijd in beslag nemen!
|
| 406 |
</p>
|
| 407 |
|
| 408 |
<p>
|
| 409 |
Let op, als uw bootpartitie geen ext2 of ext3 als bestandssysteem gebruikt,
|
| 410 |
moet u mogelijk handmatig deze ondersteuning <e>in</e> de kernel (dus
|
| 411 |
<e>niet</e> als een module) moet toevoegen. Gebruik hiervoor <c>genkernel
|
| 412 |
--menuconfig all</c> en voeg de ondersteuning toe. Gebruikers van EVMS2 of
|
| 413 |
LVM2 moeten ook <c>--evms2</c> of <c>--lvm2</c> als argument toevoegen.
|
| 414 |
</p>
|
| 415 |
|
| 416 |
<pre caption="Genkernel draaien">
|
| 417 |
# <i>genkernel all</i>
|
| 418 |
</pre>
|
| 419 |
|
| 420 |
<p>
|
| 421 |
Als <c>genkernel</c> eenmaal klaar is, zal een kernel, een volledige set met
|
| 422 |
modules en een <e>start-rootschijf</e> (initrd) worden gemaakt. We gebruiken
|
| 423 |
de kernel en initrd wanneer we de bootlader zullen configureren, verderop
|
| 424 |
in dit document. Noteer de namen van de kernel en initrd omdat u deze nodig
|
| 425 |
zult hebben bij de bootlader configuratie. De initrd zal direct worden gestart
|
| 426 |
na het opstarten om apparatuur autodetectie uit te voeren (net zoals op de
|
| 427 |
Installatie CD) voordat uw "echte" systeem opstart.
|
| 428 |
</p>
|
| 429 |
|
| 430 |
<pre caption="De gecreerde kernel image naam en initrd controleren">
|
| 431 |
# <i>ls /boot/kernel* /boot/initramfs*</i>
|
| 432 |
</pre>
|
| 433 |
|
| 434 |
<p>
|
| 435 |
Laten we nu nog een stap uitvoeren zodat ons systeem nog meer op de Installatie
|
| 436 |
CD lijkt -- laten we <c>coldplug</c> emergen. De initrd detecteert de apparatuur
|
| 437 |
die die nodig is om op te starten automatisch, <c>coldplug</c> detecteert de
|
| 438 |
rest. Om te <c>coldplug</c> te emergen en aan zetten, typt het volgende:
|
| 439 |
</p>
|
| 440 |
|
| 441 |
<pre caption="Coldplug emergen en aan zetten">
|
| 442 |
# <i>emerge coldplug</i>
|
| 443 |
# <i>rc-update add coldplug boot</i>
|
| 444 |
</pre>
|
| 445 |
|
| 446 |
</body>
|
| 447 |
</section>
|
| 448 |
<section id="kernel_modules">
|
| 449 |
<title>Kernel Modules</title>
|
| 450 |
<subsection>
|
| 451 |
<title>De modules configureren</title>
|
| 452 |
<body>
|
| 453 |
|
| 454 |
<p>
|
| 455 |
U moet nu een lijst maken van alle modules die u automatisch wilt laden, doe
|
| 456 |
dit in <path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.4</path> (of
|
| 457 |
<path>kernel-2.6</path>). Je kunt indien u dit wilt ook extra opties aan de
|
| 458 |
modules meegeven.
|
| 459 |
</p>
|
| 460 |
|
| 461 |
<p>
|
| 462 |
Om alle beschikbare modules te zien, draait u het volgende <c>find</c> commando.
|
| 463 |
Vergeet niet om "<kernel version>" te vervangen met de versie van de door
|
| 464 |
u zojuist gecompileerde kernel.
|
| 465 |
</p>
|
| 466 |
|
| 467 |
<pre caption="Alle beschikbare modules vinden">
|
| 468 |
# <i>find /lib/modules/<kernel version>/ -type f -iname '*.o' -or -iname '*.ko'</i>
|
| 469 |
</pre>
|
| 470 |
|
| 471 |
<p>
|
| 472 |
Om bijvoorbeeld automatisch de <c>3x59x.o</c> module te laden, wijzigt u het
|
| 473 |
<path>kernel-2.4</path>- of <path>kernel-2.6</path>-bestand en zet er de
|
| 474 |
modulenaam in.
|
| 475 |
</p>
|
| 476 |
|
| 477 |
<pre caption="/etc/modules.autoload.d/kernel-2.4 bewerken">
|
| 478 |
<comment>(Voorbeeld voor 2.4 kernels)</comment>
|
| 479 |
# <i>nano -w /etc/modules.autoload.d/kernel-2.4</i>
|
| 480 |
</pre>
|
| 481 |
|
| 482 |
<pre caption="/etc/modules.autoload.d/kernel-2.4 of kernel-2.6">
|
| 483 |
3c59x
|
| 484 |
</pre>
|
| 485 |
|
| 486 |
<p>
|
| 487 |
Ga verder met <uri link="?part=1&chap=8">Configuratie van het Systeem</uri>.
|
| 488 |
</p>
|
| 489 |
|
| 490 |
</body>
|
| 491 |
</subsection>
|
| 492 |
</section>
|
| 493 |
</sections>
|