/[gentoo]/xml/htdocs/doc/nl/handbook/index.xml
Gentoo

Diff of /xml/htdocs/doc/nl/handbook/index.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

Revision 1.14 Revision 1.15
1<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?> 1<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
2<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> 2<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
3 3
4<!-- $Id: index.xml,v 1.14 2006/09/01 17:39:29 neysx Exp $ --> 4<!-- $Id: index.xml,v 1.15 2008/04/05 08:09:18 neysx Exp $ -->
5 5
6<!-- 6<guide lang="nl">
7 Sync: rev 1.61
8-->
9
10<guide link="/doc/nl/handbook/index.xml" lang="nl">
11<title>Gentoo Handboek</title> 7<title>Gentoo Handboek</title>
12 8
13<author title="Author"> 9<author title="Auteur">
14 <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> 10 <mail link="swift"/>
15</author> 11</author>
12<author title="Vertaler">Wim Muskee</author>
16 13
17<abstract> 14<abstract>
18Het Gentoo Handboek is een poging om de documentatie te centraliseren in een 15Het Gentoo Handboek is een poging om documentatie te centraliseren in een
19samenhangend handboek. Dit handboek bevat de instructies voor een installatie 16samenhangend handboek. Dit handboek bevat de installatie instructies voor de
20via internet en uitleg over het werken met Gentoo en Portage. 17internet-gebaseerde installatie methodes en de onderdelen over het werken met
18Gentoo en Portage.
21</abstract> 19</abstract>
22 20
23<license/> 21<license/>
24 22
25<version>0.35</version> 23<version>0.48</version>
26<date>2006-02-27</date> 24<date>2008-04-01</date>
27 25
28<chapter> 26<chapter>
29<title>De Gentoo Handboek</title> 27<title>De Gentoo Handboek Prestatie</title>
30<section> 28<section>
31<title>Beschikbare talen</title> 29<title>Beschikbare talen</title>
32<body> 30<body>
33 31
34<p> 32<p>
35Het Gentoo Handboek is beschikbaar in de volgende talen: 33Het Gentoo Handboek is beschikbaar in de volgende talen:
36</p> 34</p>
37 35
38<p> 36<p>
39<uri link="/doc/pt_br/handbook/">Braziliaans Portugees</uri> | 37<!--<uri link="/doc/pt_br/handbook/">Braziliaans Portugee</uri> |-->
40<uri link="/doc/cs/handbook/">Tsjechisch</uri> | 38<!--<uri link="/doc/cs/handbook/">Tsjechisch</uri> |-->
41<!--<uri link="/doc/da/handbook/">Deens</uri> |--> 39<!--<uri link="/doc/da/handbook/">Deens</uri> |-->
42<uri link="/doc/de/handbook/">Duits</uri> | 40<uri link="/doc/de/handbook/">Duits</uri> |
43<uri link="/doc/en/handbook/">Engels</uri> | 41<uri link="/doc/en/handbook/">Engels</uri> |
44<uri link="/doc/fr/handbook/">Frans</uri> | 42<uri link="/doc/fr/handbook/">Frans</uri> |
45<!--<uri link="/doc/id/handbook/">Indonesisch</uri> |--> 43<!--<uri link="/doc/id/handbook/">Indonesisch</uri> |-->
46<uri link="/doc/it/handbook/">Italiaans</uri> | 44<uri link="/doc/it/handbook/">Italiaans</uri> |
47<uri link="/doc/ja/handbook/">Japans</uri> | 45<!--<uri link="/doc/ja/handbook/">Japans</uri> |-->
48<uri link="/doc/pl/handbook/">Pools</uri> | 46<uri link="/doc/pl/handbook/">Pools</uri> |
49<uri link="/doc/ro/handbook/">Romeens</uri> | 47<!--<uri link="/doc/ro/handbook/">Roemeens</uri> |-->
50<uri link="/doc/ru/handbook/">Russisch</uri> | 48<!--<uri link="/doc/ru/handbook/">Russisch</uri> |-->
49<uri link="/doc/zh_cn/handbook/">Vereenvoudigd Chinees</uri>
51<uri link="/doc/es/handbook/">Spaans</uri> | 50<!--<uri link="/doc/es/handbook/">Spaans</uri>-->
52<uri link="/doc/zh_tw/handbook/">Traditioneel Chinees</uri>
53</p> 51</p>
54 52
55</body> 53</body>
56</section> 54</section>
57<section> 55<section>
58<title>Introductie</title> 56<title>Introductie</title>
59<body> 57<body>
60 58
61<p> 59<p>
62Welkom bij de Gentoo Handboek pagina. Deze pagina geeft uitleg over het Gentoo 60Welkom bij de Gentoo Handboek pagina. Deze pagina zal enige uitleg geven over
63Handboek en hoort de meeste van je vragen met betrekking tot het Handboek te 61het Gentoo Handboek en zal antwoord geven op je meeste vragen over het
64beantwoorden. Te behandelen onderwerpen zijn het idee achter het handboek, de 62handboek. We gaan over de ideeën achter het handboek praten, de huidige status,
65huidige status, toekomstplannen, hoe bug rapporten afgehandeld worden, etc. 63de toekomstplannen, hoe foutrapporten afgehandeld worden, etc.
66</p> 64</p>
67 65
68</body> 66</body>
69</section> 67</section>
70</chapter> 68</chapter>
71<chapter> 69<chapter>
72<title>Ga naar het Handboek</title> 70<title>Bekijk het Handboek (alleen Engels)</title>
73<section> 71<section>
74<body> 72<body>
75 73
76<table> 74<table>
77<tr> 75<tr>
79 <th>Beschrijving</th> 77 <th>Beschrijving</th>
80 <th>Links</th> 78 <th>Links</th>
81</tr> 79</tr>
82<tr> 80<tr>
83 <ti>HTML</ti> 81 <ti>HTML</ti>
84 <ti> 82 <ti>Laatse versie, een pagina per hoofdstuk, ideaal voor online lezen</ti>
85 Meest recente versie, een pagina per hoofdstuk, perfect voor online bekijken
86 </ti> 83 <ti>
87 <ti>
88 <uri link="handbook-x86.xml">x86</uri><!--, 84 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-x86.xml">x86</uri>,
89 <uri link="handbook-sparc.xml">sparc</uri>, 85 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-sparc.xml">sparc</uri>,
90 <uri link="handbook-amd64.xml">amd64</uri>, 86 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml">amd64</uri>,
91 <uri link="handbook-ppc.xml">ppc</uri>, 87 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-ppc.xml">ppc</uri>,
92 <uri link="handbook-ppc64.xml">ppc64</uri>, 88 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-ppc64.xml">ppc64</uri>,
93 <uri link="handbook-alpha.xml">alpha</uri>, 89 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-alpha.xml">alpha</uri>,
94 <uri link="handbook-hppa.xml">hppa</uri>, 90 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-hppa.xml">hppa</uri>,
95 <uri link="handbook-mips.xml">mips</uri>--> 91 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-mips.xml">mips</uri>,
92 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-ia64.xml">ia64</uri>,
93 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-arm.xml">arm</uri>
96 </ti> 94 </ti>
97</tr> 95</tr>
98<tr> 96<tr>
99 <ti>HTML</ti> 97 <ti>HTML</ti>
100 <ti>Meest recente versie, alles in een pagina</ti> 98 <ti>Laatse versie, alles op een pagina</ti>
101 <ti> 99 <ti>
102 <uri link="handbook-x86.xml?full=1">x86</uri><!--, 100 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-x86.xml?full=1">x86</uri>,
103 <uri link="handbook-sparc.xml?full=1">sparc</uri>, 101 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-sparc.xml?full=1">sparc</uri>,
104 <uri link="handbook-amd64.xml?full=1">amd64</uri>, 102 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?full=1">amd64</uri>,
105 <uri link="handbook-ppc.xml?full=1">ppc</uri>, 103 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-ppc.xml?full=1">ppc</uri>,
106 <uri link="handbook-ppc64.xml?full=1">ppc64</uri>, 104 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-ppc64.xml?full=1">ppc64</uri>,
107 <uri link="handbook-alpha.xml?full=1">alpha</uri>, 105 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-alpha.xml?full=1">alpha</uri>,
108 <uri link="handbook-hppa.xml?full=1">hppa</uri>, 106 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-hppa.xml?full=1">hppa</uri>,
109 <uri link="handbook-mips.xml?full=1">mips</uri>--> 107 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-mips.xml?full=1">mips</uri>,
108 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-ia64.xml?full=1">ia64</uri>,
109 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-arm.xml?full=1">arm</uri>
110 </ti> 110 </ti>
111</tr> 111</tr>
112<tr> 112<tr>
113 <ti>HTML</ti> 113 <ti>HTML</ti>
114 <ti>Meest recente versie, alles in een pagina, printbare versie</ti> 114 <ti>Laatste versie, alles op een pagina, printversie</ti>
115 <ti>
116 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-x86.xml?style=printable&amp;full=1">x86</uri>,
117 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-sparc.xml?style=printable&amp;full=1">sparc</uri>,
118 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?style=printable&amp;full=1">amd64</uri>,
119 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-ppc.xml?style=printable&amp;full=1">ppc</uri>,
120 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-ppc64.xml?style=printable&amp;full=1">ppc64</uri>,
121 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-alpha.xml?style=printable&amp;full=1">alpha</uri>,
122 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-hppa.xml?style=printable&amp;full=1">hppa</uri>,
123 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-mips.xml?style=printable&amp;full=1">mips</uri>,
124 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-ia64.xml?style=printable&amp;full=1">ia64</uri>,
125 <uri link="/doc/en/handbook/handbook-arm.xml?style=printable&amp;full=1">arm</uri>
115 <ti> 126 </ti>
116 <uri link="handbook-x86.xml?style=printable&amp;full=1">x86</uri><!--, 127</tr>
117 <uri link="handbook-sparc.xml?style=printable&amp;full=1">sparc</uri>, 128<tr>
118 <uri link="handbook-amd64.xml?style=printable&amp;full=1">amd64</uri>, 129 <ti>HTML</ti>
119 <uri link="handbook-ppc.xml?style=printable&amp;full=1">ppc</uri>, 130 <ti>2008.0 Specifieke Netwerkloze Installatie Instructies</ti>
120 <uri link="handbook-ppc64.xml?style=printable&amp;full=1">ppc64</uri>, 131 <ti>
121 <uri link="handbook-alpha.xml?style=printable&amp;full=1">alpha</uri>, 132 <uri link="/doc/en/handbook/2008.0/">2008.0 Gentoo Handboeken</uri>
122 <uri link="handbook-hppa.xml?style=printable&amp;full=1">hppa</uri>,
123 <uri link="handbook-mips.xml?style=printable&amp;full=1">mips</uri>-->
124 </ti> 133 </ti>
125</tr> 134</tr>
126</table> 135</table>
127 136
128<p> 137<p>
129We hebben ook handboeken welke de installatie instructies voor netwerkloze 138We hebben ook uitgave-specifieke handboeken met de installatie instructies voor
130installaties met behulp van de installatie CD's bevatten. Als je 139<b>netwerkloze installaties</b> die gebruik maken van de uitgegeven CDs. Als je
131geïnteresseerd bent in een netwerkloze installatie, lees dan het <uri 140interesse hebt in het doen van een netwerkloze installatie, raadpleeg dan het
132link="/doc/en/handbook/2006.1/index.xml">Gentoo Linux 2006.1 Handboek</uri> 141<uri link="/doc/en/handbook/2008.0/">Gentoo Linux 2008.0 Handboek
133voor jouw architectuur. Deze is helaas in het Engels omdat we onvoldoende 142(Engels)</uri> voor jouw architectuur.
134mankracht hebben. 143</p>
144
145</body>
146</section>
147<section>
148<title>Historische Uitgaven</title>
149<body>
150
135</p> 151<p>
152Om historische redenen hebben we ook de handboek versie van oudere uitgaven
153(sinds 2004.2). Printversies van losse pagina's kunnen worden bereikt via de
154"Print" link in de rechterboven hoek. Om een alles-op-een-pagina versie te
155krijgen, voeg <path>?full=1</path> toe aan de URL.
156</p>
157
158<warn>
159Deze handboeken worden <e>niet</e> onderhouden.
160</warn>
161
162<table>
163<tr>
164 <th>Uitgave</th>
165 <th>Architectuur</th>
166</tr>
167<tr>
168 <ti>2004.2 (Engels)</ti>
169 <ti>
170 <uri link="/doc/en/handbook/2004.2/handbook-alpha.xml">alpha</uri>,
171 <uri link="/doc/en/handbook/2004.2/handbook-amd64.xml">amd64</uri>,
172 <uri link="/doc/en/handbook/2004.2/handbook-hppa.xml">hppa</uri>,
173 <uri link="/doc/en/handbook/2004.2/handbook-mips.xml">mips</uri>,
174 <uri link="/doc/en/handbook/2004.2/handbook-ppc.xml">ppc</uri>,
175 <uri link="/doc/en/handbook/2004.2/handbook-sparc.xml">sparc</uri>,
176 <uri link="/doc/en/handbook/2004.2/handbook-x86.xml">x86</uri>
177 </ti>
178</tr>
179<tr>
180 <ti>2004.3 (Engels)</ti>
181 <ti>
182 <uri link="/doc/en/handbook/2004.3/handbook-amd64.xml">amd64</uri>,
183 <uri link="/doc/en/handbook/2004.3/handbook-hppa.xml">hppa</uri>,
184 <uri link="/doc/en/handbook/2004.3/handbook-ppc.xml">ppc</uri>,
185 <uri link="/doc/en/handbook/2004.3/handbook-sparc.xml">sparc</uri>,
186 <uri link="/doc/en/handbook/2004.3/handbook-x86.xml">x86</uri>
187 </ti>
188</tr>
189<tr>
190 <ti>2005.0 (Engels)</ti>
191 <ti>
192 <uri link="/doc/en/handbook/2005.0/handbook-alpha.xml">alpha</uri>,
193 <uri link="/doc/en/handbook/2005.0/handbook-amd64.xml">amd64</uri>,
194 <uri link="/doc/en/handbook/2005.0/handbook-hppa.xml">hppa</uri>,
195 <uri link="/doc/en/handbook/2005.0/handbook-ppc.xml">ppc</uri>,
196 <uri link="/doc/en/handbook/2005.0/handbook-sparc.xml">sparc</uri>,
197 <uri link="/doc/en/handbook/2005.0/handbook-x86.xml">x86</uri>
198 </ti>
199</tr>
200<tr>
201 <ti>2005.1 (Engels)</ti>
202 <ti>
203 <uri link="/doc/en/handbook/2005.1/handbook-alpha.xml">alpha</uri>,
204 <uri link="/doc/en/handbook/2005.1/handbook-amd64.xml">amd64</uri>,
205 <uri link="/doc/en/handbook/2005.1/handbook-hppa.xml">hppa</uri>,
206 <uri link="/doc/en/handbook/2005.1/handbook-ppc.xml">ppc</uri>,
207 <uri link="/doc/en/handbook/2005.1/handbook-ppc64.xml">ppc64</uri>,
208 <uri link="/doc/en/handbook/2005.1/handbook-sparc.xml">sparc</uri>,
209 <uri link="/doc/en/handbook/2005.1/handbook-x86.xml">x86</uri>
210 </ti>
211</tr>
212<tr>
213 <ti>2006.0 (Engels)</ti>
214 <ti>
215 <uri link="/doc/en/handbook/2006.0/handbook-alpha.xml">alpha</uri>,
216 <uri link="/doc/en/handbook/2006.0/handbook-amd64.xml">amd64</uri>,
217 <uri link="/doc/en/handbook/2006.0/handbook-hppa.xml">hppa</uri>,
218 <uri link="/doc/en/handbook/2006.0/handbook-ppc.xml">ppc</uri>,
219 <uri link="/doc/en/handbook/2006.0/handbook-ppc64.xml">ppc64</uri>,
220 <uri link="/doc/en/handbook/2006.0/handbook-sparc.xml">sparc</uri>,
221 <uri link="/doc/en/handbook/2006.0/handbook-x86.xml">x86</uri>
222 </ti>
223</tr>
224<tr>
225 <ti>2006.1</ti>
226 <ti>
227 <uri link="2006.1/handbook-alpha.xml">alpha</uri>,
228 <uri link="2006.1/handbook-amd64.xml">amd64</uri>,
229 <uri link="2006.1/handbook-hppa.xml">hppa</uri>,
230 <uri link="2006.1/handbook-ppc.xml">ppc</uri>,
231 <uri link="2006.1/handbook-ppc64.xml">ppc64</uri>,
232 <uri link="2006.1/handbook-sparc.xml">sparc</uri>,
233 <uri link="2006.1/handbook-x86.xml">x86</uri>
234 </ti>
235</tr>
236<tr>
237 <ti>2007.0 (Engels)</ti>
238 <ti>
239 <uri link="/doc/en/handbook/2007.0/handbook-amd64.xml">amd64</uri>,
240 <uri link="/doc/en/handbook/2007.0/handbook-hppa.xml">hppa</uri>,
241 <uri link="/doc/en/handbook/2007.0/handbook-ppc.xml">ppc</uri>,
242 <uri link="/doc/en/handbook/2007.0/handbook-ppc64.xml">ppc64</uri>,
243 <uri link="/doc/en/handbook/2007.0/handbook-sparc.xml">sparc</uri>,
244 <uri link="/doc/en/handbook/2007.0/handbook-x86.xml">x86</uri>
245 </ti>
246</tr>
247</table>
136 248
137</body> 249</body>
138</section> 250</section>
139</chapter> 251</chapter>
140 252
143<section> 255<section>
144<title>Doel</title> 256<title>Doel</title>
145<body> 257<body>
146 258
147<p> 259<p>
148Het doel van het Gentoo Handboek is om een samenhangend document te maken dat 260Het doel van het Gentoo Handboek is het maken van een samenhangend document dat
149alle aspecten van Gentoo Linux beschrijft. Het voegt reeds bestaande 261elk mogelijk aspect van Gentoo Linux beschrijft. Het combineert reeds bestaande
150handleidingen in een consistent boek zodat hetzelfde document voor iedere 262gidsen in een consistent boek zodat hetzelfde document gebruikt wordt voor elke
151mogelijke systeem-architectuur, iedere installatie en iedere gebruiker gebruikt 263mogelijke architectuur, elke installatie, en elke gebruiker. Hierdoor is het
152kan worden. Dit maakt het niet alleen makkelijker voor ons te onderhouden, maar 264voor ons niet alleen makkelijker te onderhouden, maar ook is het voor de
153ook voor de gebruiker om te zien dat de verschillen klein zijn, en dat andere 265gebruikers gemakkelijk te zien dat de verschillen klein zijn, en dat andere
154systeem-architecturen niet als apparte hoofdstukken verschijnen. 266architectuur niet worden gezien als losstaande delen.
155</p>
156
157<p> 267</p>
158Het stelt ons ook in staat om moelijke punten uit te leggen en meer voorbeelden 268
159te geven. We zijn niet gedwongen om alle documentatie in enkele pagina te laten 269<p>
160zien zodat het document vloeiender loopt en leest. 270Dit geeft ons de gelegenheid om lastige punten uit te werken en meer
271voorbeelden te geven. We worden niet meer gedwongen om alle documentatie op een
272pagina te schrijven waardoor de documentatie beter leesbaar wordt.
161</p> 273</p>
162 274
163</body> 275</body>
164</section> 276</section>
165<section> 277<section>
166<title>Status</title> 278<title>Status</title>
167<body> 279<body>
168 280
169<!--
170<p>
171Op dit moment is in het Engels het derde deel,
172<uri link="/doc/en/handbook/handbook-x86.xml?part=3">Werken met Portage</uri>,
173af. Dit deel gaat diep in op de Portage aspecten. Deze is helaas nog niet in het
174Nederlands vertaald.
175</p> 281<p>
176--> 282Op dit moment is het vierde deel over <uri
177 283link="/doc/en/handbook/handbook-x86.xml?part=4">Gentoo Netwerk Configuratie
284(Engels)</uri> af en officieel beschikbaar. Dit deel bevat een diepgaand
285verslag over de netwerk configuratie opties voor de nu stabiele baselayout.
178<p> 286</p>
287
288<p>
179Indien je geïnteresseerd bent in het ontwikkelen van het Handboek, gebruik dan 289Als je interesse hebt in de ontwikkeling van het handboek, gebruik dan <mail
180<mail link="gentoo-doc@gentoo.org">de gentoo-doc mailinglist</mail> (EN) voor 290link="gentoo-doc@gentoo.org">de gentoo-doc mailinglist</mail> voor alle
181feedback. 291feedback.
182</p> 292</p>
183 293
184<p>
185Indien je geïnteresseerd bent in het vertalen van het Handboek of andere
186documentatie, gebruik dan <mail link="gentoo-doc-nl@gentoo.org">de gentoo-doc-nl
187mailinglist</mail>.
188</p>
189
190</body> 294</body>
191</section>
192<section> 295</section>
193<title>Bugs rapporteren en aanpassingsverzoeken</title> 296<section>
297<title>Fouten en verzoeken voor verbetering rapporteren</title>
194<body> 298<body>
195 299
196<p> 300<p>
197Als je een bug in het handboek aantreft, bezoek dan alsjeblieft <uri 301Als je een fout in het handboek vindt, bezoek dan onze <uri
198link="http://bugs.gentoo.org">Gentoo Linux Bugzilla</uri> en creëer een bug 302link="http://bugs.gentoo.org">Gentoo Linux Bugzilla</uri> en maak een bug aan
199voor <e>Documentation</e>, Component <e>Installation Handbook</e>. Bij voorkeur 303voor <e>Documentation</e>, Component <e>Installation Handboek</e>.
200in het Engels. Als je een taalfout ontdekt, die alleen betrekking heeft op de
201Nederlandse vertaling, zet dan [NL] voor de samenvatting of mail <mail
202link="gentoo-doc-nl@gentoo.org">de gentoo-doc-nl mailinglist</mail>.
203</p> 304</p>
204 305
205</body> 306</body>
206</section> 307</section>
207</chapter> 308</chapter>
208<chapter id="faq"> 309<chapter id="faq">
209<title>Veel gestelde vragen [FAQ]</title> 310<title>Veelgestelde Vragen</title>
210<section>
211<title>Kunnen jullie het handboek niet voor elke keuze op magische wijze dynamisch laten maken?</title>
212<body>
213
214<p>
215Alles is mogelijk, we hebben er echter voor gekozen dit niet te doen vanwege
216een aantal redenen.
217</p>
218
219<p>
220Het <b>onderhouden</b> van zo'n handleiding zou veel moeilijker zijn. Niet
221alleen moeten we bij bug rapport terug zoeken welke keuzes gemaakt zijn (lang
222niet alle bug rapporten vertellen ons welke keuzes ze hebben gemaakt), maar het
223zou ook veel moeilijker zijn om de handleiding vloeiend te laten lopen; we
224moeten aandacht besteden aan de regel in het handboek, de consequentie, etc.
225</p>
226
227<p>
228Hoewel we momenteel alleen de online versie hebben, worden <b>andere
229formaten</b> ontwikkeld, zoals een PDF versie. Als we een PDF maken voor elke
230architectuur en elke optie, dan zouden we veel PDFs hebben die slechts een
231beetje verschillen. Dit zou een verspilling van de beschikbare middelen zijn.
232</p>
233
234<p>
235De keuzes die de gebruiker maakt worden op <b>verschillende plekken</b> gemaakt.
236Dit zou het moeilijker maken voor de gebruiker om het handboek te printen, we
237zouden hem/haar eerst moeten inlichten over alle keuzes voordat hij/zij kan
238beginnen. Dit schrikt enkel af.
239</p>
240
241<p>
242Het deel over de "Gentoo installatie" <b>is niet het enige deel</b> van het
243Gentoo Handboek, wel het eerste. Alle navolgende delen zijn onafhankelijk van de
244keuzes die de gebruiker gemaakt heeft. Het dynamisch genereren van het handboek
245voor enkel de installatie instructies is overkill.
246</p>
247
248<p>
249Door de instructies niet voor elke mogelijke optie te scheiden, kan de gebruiker
250zien wat het resultaat van zijn keuze is. Dit geeft een <b>beter overzicht</b>
251van de installatie instructies voor de gebruiker.
252</p>
253
254</body>
255</section> 311<section>
312<title>Kunnen jullie het handboek niet op magische wijze dynamisch creeën voor elke keuze?</title>
313<body>
314
315<p>
316Alles is mogelijk, maar we hebben hier niet voor gekozen om verschillende
317redenen.
318</p>
319
320<p>
321<b>Het onderhouden</b> van de gids zou een stuk moeilijker worden. Niet alleen
322zouden we foutrapporten moeten indelen voor bepaalde beslissingen (lang niet
323alle foutrapporten zouden ons vertellen welke keuzes we daarvoor gemaakt
324hebben) maar ook zou het moeilijker zijn om de gids vloeiend te schrijven: we
325zouden maar aandacht moeten besteden aan de lijn in het handboek, de
326consistenties, etc.
327</p>
328
329<p>
330Alhoewel we nu slechts een online versie hebben, <b>andere formaten</b> zouden
331ontwikkeld kunnen worden, zoals PDF versies. Als we PDFs voor elke architectuur
332en optie zouden maken, zouden we vele PDF's moeten aanbieden waarvan slechts
333weinig secties van elkaar zouden verschillen. Over verspilling gesproken :).
334</p>
335
336<p>
337De keuzes van een gebruiker worden gemaakt <b>op verschillende plekken</b>.
338Hierdoor zou het voor de gebruiker moeilijker worden om zo het handboek uit te
339printen -- we zouden de gebruikers eerst moeten informeren over alle mogelijke
340keuzes voordat ze kunnen beginnen, en ze waarschijnlijk afschrikken.
341</p>
342
343<p>
344Het deel over "Gentoo Installeren" <b>is niet het enige onderdeel</b> van het
345Gentoo Handboek. Het is het eerste, maar de opvolgende delen zijn onafhankelijk
346van de keuzes die een gebruiker maakt. Het dynamisch genereren van het handboek
347voor alleen de installatie instructies zou overkill zijn.
348</p>
349
350<p>
351Door de instructies voor elk mogelijk probleem niet te scheiden, kan de
352gebruiker de resultaten van andere keuzes gemakkelijk zien. Dit geeft de
353gebruiker een <b>een beter zicht over de installatie instructies</b>.
354</p>
355
356</body>
256<section> 357</section>
257<title>Ik kan de stage1 informatie in het Gentoo Handboek niet vinden</title>
258<body>
259
260<p>
261De instructies voor een stage1 of stage2 installatie zijn beschikbaar in de
262 <uri link="/doc/en/faq.xml#stage12">Gentoo FAQ</uri>. Alleen de stage3 wordt
263echter ondersteund als installatie vorm vanaf nu.
264</p>
265
266</body>
267</section> 358<section>
359<title>Ik kan de stage1 informatie niet in het Gentoo Handboek vinden</title>
360<body>
361
362<p>
363Instructies over het gebruik van een stage1 of stage2 tarball zijn nu
364beschikbaar in de <uri link="/doc/en/faq.xml#stage12">Gentoo FAQ
365(Engels)</uri>. Een stage3 installatie voor nu is de enige ondersteunde
366installatie.
367</p>
368
369</body>
268<section> 370</section>
371<section>
269<title>Ik ben het niet eens met...</title> 372<title>Ik ben het niet eens met ...</title>
270<body> 373<body>
271 374
272<p>
273<uri link="http://bugs.gentoo.org">Raporteer</uri> alsjeblieft je idee; het
274ergens niet mee eens zijn zonder ons van opbouwende kritiek te voorzien
275verbetert de situatie niet. Documentatie is gemaakt voor de gemeenschap, dus
276feedback vanuit de gemeenschap wordt gewaardeerd.
277</p> 375<p>
278 376<uri link="http://bugs.gentoo.org">Vertel</uri> dan je idee; het niet eens zijn
377met, zonder ons te voorzien van constructieve feedback, helpt de situatie niet.
378Documentatie is gemaakt voor de gemeenschap, dus feedback uit de gemeenschap
379wordt zeker gewaardeerd.
279<p> 380</p>
280Echter, je moet beseffen dat de meeste keuzes worden gemaakt tijdens de 381
281ontwikkeling van de documentatie op basis van de mening van de ontwikkelaars. 382<p>
383Aan de andere kant moet je meten dat de meeste beslissingen die gemaakt worden
384terwijl documentatie ontwikkeld wordt gebaseerd zijn op het consensus-model.
282Het is <e>onmogelijk</e> om documentatie op een manier te schrijven waar 385Het is <e>onmogelijk</e> om de documentatie op zo'n manier te
283iedereen blij mee is. Je moet in staat zijn een "Nee" te accepteren met de 386schrijven/structureren zodat iedereen er tevreden mee is. Je moet "Nee" kunnen
284reden dat wij er overtuigd van zijn dat de huidige implementatie de meeste 387accepteren met de reden dat wij geloven dat de huidige implementatie goed is
285mensen helpt. 388voor de meeste mensen.
286</p> 389</p>
287 390
288</body> 391</body>
289</section> 392</section>
290</chapter> 393</chapter>

Legend:
Removed from v.1.14  
changed lines
  Added in v.1.15

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.20