| 1 |
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?> |
| 2 |
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
| 3 |
|
| 4 |
<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/nl/handbook/index.xml,v 1.10 2005/03/20 09:09:39 neysx Exp $ --> |
| 5 |
|
| 6 |
<guide link="index.xml"> |
| 7 |
<title>Gentoo Handboek</title> |
| 8 |
|
| 9 |
<author title="Author"> |
| 10 |
<mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> |
| 11 |
</author> |
| 12 |
|
| 13 |
<abstract> |
| 14 |
Het Gentoo Handboek is een poging om de documentatie te centraliseren in een |
| 15 |
samenhangend handboek. Dit handboek bevat de instructies voor een installatie |
| 16 |
via internet en uitleg over het werken met Gentoo en Portage. |
| 17 |
</abstract> |
| 18 |
|
| 19 |
<license/> |
| 20 |
|
| 21 |
<version>0.25</version> |
| 22 |
<date>2005-03-28</date> |
| 23 |
|
| 24 |
<chapter> |
| 25 |
<title>De Gentoo Handboek</title> |
| 26 |
<section> |
| 27 |
<title>Beschikbare talen</title> |
| 28 |
<body> |
| 29 |
|
| 30 |
<p> |
| 31 |
Het Gentoo Handboek is beschikbaar in de volgende talen: |
| 32 |
</p> |
| 33 |
|
| 34 |
<p> |
| 35 |
<uri link="/doc/pt_br/handbook/">Braziliaans Portugees</uri> | |
| 36 |
<uri link="/doc/da/handbook/">Deens</uri> | |
| 37 |
<uri link="/doc/de/handbook/">Duits</uri> | |
| 38 |
<uri link="/doc/en/handbook/">Engels</uri> | |
| 39 |
<uri link="/doc/fr/handbook/">Frans</uri> | |
| 40 |
<uri link="/doc/id/handbook/">Indonesisch</uri> | |
| 41 |
<uri link="/doc/it/handbook/">Italiaans</uri> | |
| 42 |
<uri link="/doc/ja/handbook/">Japans</uri> | |
| 43 |
<uri link="/doc/pl/handbook/">Pools</uri> | |
| 44 |
<uri link="/doc/ro/handbook/">Romenisch</uri> | |
| 45 |
<uri link="/doc/es/handbook/">Spaans</uri> | |
| 46 |
<uri link="/doc/zh_tw/handbook/">Traditioneel Chinees</uri> |
| 47 |
</p> |
| 48 |
|
| 49 |
</body> |
| 50 |
</section> |
| 51 |
<section> |
| 52 |
<title>Introductie</title> |
| 53 |
<body> |
| 54 |
|
| 55 |
<p> |
| 56 |
Welkom bij de Gentoo Handboek pagina. Deze pagina geeft uitleg over het Gentoo |
| 57 |
Handboek en hoort de meeste van je vragen met betrekking tot het Handboek te |
| 58 |
beantwoorden. Te behandelen onderwerpen zijn het idee achter het handboek, de |
| 59 |
huidige status, toekomstplannen, hoe bug rapporten afgehandeld worden, etc. |
| 60 |
</p> |
| 61 |
|
| 62 |
</body> |
| 63 |
</section> |
| 64 |
</chapter> |
| 65 |
<chapter> |
| 66 |
<title>Ga naar het Handboek</title> |
| 67 |
<section> |
| 68 |
<body> |
| 69 |
|
| 70 |
<table> |
| 71 |
<tr> |
| 72 |
<th>Formaat</th> |
| 73 |
<th>Beschrijving</th> |
| 74 |
<th>Links</th> |
| 75 |
</tr> |
| 76 |
<tr> |
| 77 |
<ti>HTML</ti> |
| 78 |
<ti> |
| 79 |
Meest recente versie, een pagina per hoofdstuk, perfect voor online bekijken |
| 80 |
</ti> |
| 81 |
<ti> |
| 82 |
<uri link="handbook-x86.xml">x86</uri>, |
| 83 |
<!-- <uri link="handbook-sparc.xml">sparc</uri>, |
| 84 |
<uri link="handbook-amd64.xml">amd64</uri>, |
| 85 |
<uri link="handbook-ppc.xml">ppc</uri>, |
| 86 |
<uri link="handbook-ppc64.xml">ppc64</uri>, |
| 87 |
<uri link="handbook-alpha.xml">alpha</uri>, |
| 88 |
<uri link="handbook-hppa.xml">hppa</uri>, |
| 89 |
<uri link="handbook-mips.xml">mips</uri>--> |
| 90 |
</ti> |
| 91 |
</tr> |
| 92 |
<tr> |
| 93 |
<ti>HTML</ti> |
| 94 |
<ti>Meest recente versie, alles in een pagina</ti> |
| 95 |
<ti> |
| 96 |
<uri link="handbook-x86.xml?full=1">x86</uri>, |
| 97 |
<!-- <uri link="handbook-sparc.xml?full=1">sparc</uri>, |
| 98 |
<uri link="handbook-amd64.xml?full=1">amd64</uri>, |
| 99 |
<uri link="handbook-ppc.xml?full=1">ppc</uri>, |
| 100 |
<uri link="handbook-ppc64.xml?full=1">ppc64</uri>, |
| 101 |
<uri link="handbook-alpha.xml?full=1">alpha</uri>, |
| 102 |
<uri link="handbook-hppa.xml?full=1">hppa</uri>, |
| 103 |
<uri link="handbook-mips.xml?full=1">mips</uri>--> |
| 104 |
</ti> |
| 105 |
</tr> |
| 106 |
<tr> |
| 107 |
<ti>HTML</ti> |
| 108 |
<ti>Meest recente versie, alles in een pagina, printbare versie</ti> |
| 109 |
<ti> |
| 110 |
<uri link="handbook-x86.xml?style=printable&full=1">x86</uri>, |
| 111 |
<!-- <uri link="handbook-sparc.xml?style=printable&full=1">sparc</uri>, |
| 112 |
<uri link="handbook-amd64.xml?style=printable&full=1">amd64</uri>, |
| 113 |
<uri link="handbook-ppc.xml?style=printable&full=1">ppc</uri>, |
| 114 |
<uri link="handbook-ppc64.xml?style=printable&full=1">ppc64</uri>, |
| 115 |
<uri link="handbook-alpha.xml?style=printable&full=1">alpha</uri>, |
| 116 |
<uri link="handbook-hppa.xml?style=printable&full=1">hppa</uri>, |
| 117 |
<uri link="handbook-mips.xml?style=printable&full=1">mips</uri>--> |
| 118 |
</ti> |
| 119 |
</tr> |
| 120 |
</table> |
| 121 |
|
| 122 |
<p> |
| 123 |
We hebben ook handboeken welke de installatie instructies voor netwerkloze |
| 124 |
installaties met behulp van de installatie CD's bevatten. Als je |
| 125 |
geïnteresseerd bent in een netwerkloze installatie, lees dan het <uri |
| 126 |
link="/doc/en/handbook/2005.0/index.xml">Gentoo Linux 2005.0 Handboek</uri> |
| 127 |
voor jouw architectuur. Deze is helaas in het Engels omdat we onvoldoende |
| 128 |
mankracht hebben. |
| 129 |
</p> |
| 130 |
|
| 131 |
</body> |
| 132 |
</section> |
| 133 |
</chapter> |
| 134 |
|
| 135 |
<chapter> |
| 136 |
<title>Informatie over het handboek</title> |
| 137 |
<section> |
| 138 |
<title>Doel</title> |
| 139 |
<body> |
| 140 |
|
| 141 |
<p> |
| 142 |
Het doel van het Gentoo Handboek is om een samenhangend document te maken dat |
| 143 |
alle aspecten van Gentoo Linux beschrijft. Het voegt reeds bestaande |
| 144 |
handleidingen in een consistent boek zodat hetzelfde document voor iedere |
| 145 |
mogelijke systeem-architectuur, iedere installatie en iedere gebruiker gebruikt |
| 146 |
kan worden. Dit maakt het niet alleen makkelijker voor ons te onderhouden, maar |
| 147 |
ook voor de gebruiker om te zien dat de verschillen klein zijn, en dat andere |
| 148 |
systeem-architecturen niet als apparte hoofdstukken verschijnen. |
| 149 |
</p> |
| 150 |
|
| 151 |
<p> |
| 152 |
Het stelt ons ook in staat om moelijke punten uit te leggen en meer voorbeelden |
| 153 |
te geven. We zijn niet gedwongen om alle documentatie in enkele pagina te laten |
| 154 |
zien zodat het document vloeiender loopt en leest. |
| 155 |
</p> |
| 156 |
|
| 157 |
</body> |
| 158 |
</section> |
| 159 |
<section> |
| 160 |
<title>Status</title> |
| 161 |
<body> |
| 162 |
|
| 163 |
<p> |
| 164 |
Op dit moment is in het Engels het derde deel, |
| 165 |
<uri link="/doc/en/handbook/handbook-x86.xml?part=3">Werken met Portage</uri>, |
| 166 |
af. Dit deel gaat diep in op de Portage aspecten. Deze is helaas nog niet in het |
| 167 |
Nederlands vertaald. |
| 168 |
</p> |
| 169 |
|
| 170 |
<p> |
| 171 |
Indien je geïnteresseerd bent in het ontwikkelen van het Handboek, gebruik dan |
| 172 |
<mail link="gentoo-doc@gentoo.org">de gentoo-doc mailinglist</mail> (EN) voor |
| 173 |
feedback, of mail <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> direct. |
| 174 |
</p> |
| 175 |
|
| 176 |
<p> |
| 177 |
Indien je geïnteresseerd bent in het vertalen van het Handboek of andere |
| 178 |
documentatie, gebruik dan <mail link="gentoo-doc-nl@gentoo.org">de gentoo-doc-nl |
| 179 |
mailinglist</mail>. |
| 180 |
</p> |
| 181 |
|
| 182 |
</body> |
| 183 |
</section> |
| 184 |
<section> |
| 185 |
<title>Bugs rapporteren en aanpassingsverzoeken</title> |
| 186 |
<body> |
| 187 |
|
| 188 |
<p> |
| 189 |
Als je een bug in het handboek aantreft, bezoek dan alsjeblieft <uri |
| 190 |
link="http://bugs.gentoo.org">Gentoo Linux Bugzilla</uri> en creëer een bug voor |
| 191 |
<e>Docs-user</e>, Component <e>Handbook</e>. Bij voorkeur in het Engels. |
| 192 |
Als je een taalfout ontdekt, die alleen betrekking heeft op de Nederlandse |
| 193 |
vertaling, zet dan [dutch] voor de samenvatting of mail |
| 194 |
<mail link="gentoo-doc-nl@gentoo.org">de gentoo-doc-nlmailinglist</mail>. |
| 195 |
</p> |
| 196 |
|
| 197 |
</body> |
| 198 |
</section> |
| 199 |
</chapter> |
| 200 |
<chapter id="faq"> |
| 201 |
<title>Veel gestelde vragen [FAQ]</title> |
| 202 |
<section> |
| 203 |
<title>Kunnen jullie het handboek niet voor elke keuze op magische wijze dynamisch laten maken?</title> |
| 204 |
<body> |
| 205 |
|
| 206 |
<p> |
| 207 |
Alles is mogelijk, we hebben er echter voor gekozen dit niet te doen vanwege |
| 208 |
een aantal redenen. |
| 209 |
</p> |
| 210 |
|
| 211 |
<p> |
| 212 |
Het <b>onderhouden</b> van zo'n handleiding zou veel moeilijker zijn. Niet |
| 213 |
alleen moeten we bij bug rapport terug zoeken welke keuzes gemaakt zijn (lang |
| 214 |
niet alle bug rapporten vertellen ons welke keuzes ze hebben gemaakt), maar het |
| 215 |
zou ook veel moeilijker zijn om de handleiding vloeiend te laten lopen; we |
| 216 |
moeten aandacht besteden aan de regel in het handboek, de consequentie, etc. |
| 217 |
</p> |
| 218 |
|
| 219 |
<p> |
| 220 |
Hoewel we momenteel alleen de online versie hebben, worden <b>andere |
| 221 |
formaten</b> ontwikkeld, zoals een PDF versie. Als we een PDF maken voor elke |
| 222 |
architectuur en elke optie, dan zouden we veel PDFs hebben die slechts een |
| 223 |
beetje verschillen. Dit zou een verspilling van de beschikbare middelen zijn. |
| 224 |
</p> |
| 225 |
|
| 226 |
<p> |
| 227 |
De keuzes die de gebruiker maakt worden op <b>verschillende plekken</b> gemaakt. |
| 228 |
Dit zou het moeilijker maken voor de gebruiker om het handboek te printen, we |
| 229 |
zouden hem/haar eerst moeten inlichten over alle keuzes voordat hij/zij kan |
| 230 |
beginnen. Dit schrikt enkel af. |
| 231 |
</p> |
| 232 |
|
| 233 |
<p> |
| 234 |
Het deel over de "Gentoo installatie" <b>is niet het enige deel</b> van het |
| 235 |
Gentoo Handboek, wel het eerste. Alle navolgende delen zijn onafhankelijk van de |
| 236 |
keuzes die de gebruiker gemaakt heeft. Het dynamisch genereren van het handboek |
| 237 |
voor enkel de installatie instructies is overkill. |
| 238 |
</p> |
| 239 |
|
| 240 |
<p> |
| 241 |
Door de instructies niet voor elke mogelijke optie te scheiden, kan de gebruiker |
| 242 |
zien wat het resultaat van zijn keuze is. Dit geeft een <b>beter overzicht</b> |
| 243 |
van de installatie instructies voor de gebruiker: zelfs nadat de gebruiker |
| 244 |
voor - bijvoorbeeld - stage3 gekozen heeft, kan deze nog makkelijk worden |
| 245 |
ingelicht over wat stage1 of stage2 doet. Deze instructies niet verbergen is |
| 246 |
een goed idee. |
| 247 |
</p> |
| 248 |
|
| 249 |
</body> |
| 250 |
</section> |
| 251 |
<section> |
| 252 |
<title>Ik kan de stage1 informatie in het Gentoo Handboek niet vinden</title> |
| 253 |
<body> |
| 254 |
|
| 255 |
<p> |
| 256 |
Je leest het verkeerde Gentoo Handboek. |
| 257 |
</p> |
| 258 |
|
| 259 |
<p> |
| 260 |
De release-specifieke Gentoo Handboeken (zoals de 2005.0) zijn alleen bedoeld |
| 261 |
voor netwerkloze installaties. Een stage1 of stage2 installatie vereist |
| 262 |
sourcecode welke niet beschikbaar is op de Universele Installatie CD, dus je |
| 263 |
hebt een werkende internet verbinding nodig. |
| 264 |
</p> |
| 265 |
|
| 266 |
</body> |
| 267 |
</section> |
| 268 |
<section> |
| 269 |
<title>Ik ben het niet eens met...</title> |
| 270 |
<body> |
| 271 |
|
| 272 |
<p> |
| 273 |
<uri link="http://bugs.gentoo.org">Raporteer</uri> alsjeblieft je idee; het |
| 274 |
ergens niet mee eens zijn zonder ons van opbouwende kritiek te voorzien |
| 275 |
verbetert de situatie niet. Documentatie is gemaakt voor de gemeenschap, dus |
| 276 |
feedback vanuit de gemeenschap wordt gewaardeerd. |
| 277 |
</p> |
| 278 |
|
| 279 |
<p> |
| 280 |
Echter, je moet beseffen dat de meeste keuzes worden gemaakt tijdens de |
| 281 |
ontwikkeling van de documentatie op basis van de mening van de ontwikkelaars. |
| 282 |
Het is <e>onmogelijk</e> om documentatie op een manier te schrijven waar |
| 283 |
iedereen blij mee is. Je moet in staat zijn een "Nee" te accepteren met de |
| 284 |
reden dat wij er overtuigd van zijn dat de huidige implementatie de meeste |
| 285 |
mensen helpt. |
| 286 |
</p> |
| 287 |
|
| 288 |
</body> |
| 289 |
</section> |
| 290 |
</chapter> |
| 291 |
</guide> |