/[gentoo]/xml/htdocs/main/en/lists.xml
Gentoo

Contents of /xml/htdocs/main/en/lists.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.101 - (hide annotations) (download) (as text)
Mon Jan 21 00:36:20 2008 UTC (6 years, 7 months ago) by robbat2
Branch: MAIN
Changes since 1.100: +13 -1 lines
File MIME type: application/xml
Add new lists.

1 klieber 1.21 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 cybersystem 1.39 <!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
3 klieber 1.20
4 robbat2 1.101 <!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/en/lists.xml,v 1.100 2008/01/21 00:27:21 robbat2 Exp $ -->
5 neysx 1.74
6 neysx 1.94 <mainpage>
7 neysx 1.44 <title>Gentoo Mailing Lists</title>
8    
9     <author title="Author">
10 lcars 1.78 <mail link="lcars@gentoo.org">Andrea Barisani</mail>
11 curtis119 1.83 </author>
12     <author title="Author">
13 neysx 1.44 <mail link="cybersystem@gentoo.org">Sascha Schwabbauer</mail>
14     </author>
15 curtis119 1.83 <author title="Editor">
16     <mail link="curtis119@gentoo.org">Curtis Napier</mail>
17     </author>
18 klieber 1.89 <author title="Editor">
19     <mail link="klieber@gentoo.org">Kurt Lieber</mail>
20     </author>
21 robbat2 1.100 <author title="Editor">
22     <mail link="robbat2@gentoo.org">Robin H. Johnson</mail>
23     </author>
24 klieber 1.89
25 neysx 1.74 <abstract>
26     Gentoo public mailing lists
27     </abstract>
28    
29 neysx 1.86 <license/>
30 fox2mike 1.98 <version>3.93</version>
31 fox2mike 1.97 <date>2007-08-17</date>
32 neysx 1.44
33     <chapter>
34 curtis119 1.83 <title>Mailing Lists</title>
35 neysx 1.44 <section>
36     <body>
37    
38     <p>
39     The Gentoo free software project has a number of public mailing lists, covering
40 neysx 1.57 a variety of Gentoo-related subjects. Our mailing lists are powered by
41     <uri link="http://mlmmj.mmj.dk">mlmmj</uri> and
42 neysx 1.44 provides <c>List-Id:</c> mail headers and <c>[listname]</c> subject prefixes to
43     comply with modern mailing list manager standards and conventions.
44     </p>
45    
46     <p>
47 neysx 1.57 One interacts with <c>mlmmj</c> via email. To subscribe to a list, send an
48 neysx 1.44 empty email to:
49     </p>
50    
51 klieber 1.67 <p><c>listname+subscribe@gentoo.org</c></p>
52 neysx 1.44
53     <note>
54 neysx 1.93 Replace 'listname' with the actual name of the list that you want to subscribe
55     to, e.g.: <c>gentoo-user+subscribe@gentoo.org</c> to subscribe to the
56     <c>gentoo-user</c> mailing list.
57 neysx 1.44 </note>
58    
59     <p>Once subscribed to the list, you can post to it by sending an email to:</p>
60     <p><c>listname@gentoo.org</c></p>
61     <p>To unsubscribe from a list, send an empty email to:</p>
62 lcars 1.68 <p><c>listname+unsubscribe@gentoo.org</c></p>
63 neysx 1.44
64     <p>
65     All of our lists also have a corresponding digest list. Digest lists will mail
66     a single email to you every couple of days, rather than individual emails for
67 robbat2 1.100 each post. If you are subscribed to the digest variant and wish to be
68     unsubscribed, you must specifically unsubscribe from the digest variant. Using
69     the email address that you wish to (un)subscribe, send an empty email to the
70     following addresses to subscribe and unsubscribe from mailing lists
71     respectively:
72 neysx 1.44 </p>
73    
74     <p>
75 klieber 1.67 <c>listname+subscribe-digest@gentoo.org</c><br/>
76     <c>listname+unsubscribe-digest@gentoo.org</c>
77 neysx 1.57 </p>
78    
79     <p>
80 klieber 1.67 Some users may want to post to the list, but not actually receive mail from
81 lcars 1.68 it (such as those who read lists via an alternate method, such as gmane).
82 klieber 1.67 These users may subscribe to the "nomail" option of each list:
83     </p>
84    
85     <p>
86     <c>listname+subscribe-nomail@gentoo.org</c><br/>
87     <c>listname+unsubscribe-nomail@gentoo.org</c>
88     </p>
89     <p>
90 neysx 1.57 You can learn more about the capabilities of mlmmj by sending an empty mail to the
91     following address:
92     </p>
93    
94     <p>
95 lcars 1.68 <c>listname+help@gentoo.org</c><br/>
96 neysx 1.44 </p>
97    
98     <p>
99     You can also learn more about the Gentoo mailing list system by reading the
100     short Gentoo mailing
101     list FAQ that appears later in this document.
102     </p>
103    
104     </body>
105     </section>
106     <section>
107     <title>Primary Gentoo Mailing Lists</title>
108     <body>
109    
110     <table>
111     <tr>
112     <th>List name</th>
113     <th>Description</th>
114     </tr>
115     <tr>
116     <ti><c>gentoo-user</c></ti>
117     <ti>General Gentoo user support and discussion mailing list</ti>
118     </tr>
119     <tr>
120     <ti><c>gentoo-announce</c></ti>
121     <ti>General Gentoo announcements list (new releases, security fixes)</ti>
122     </tr>
123     <tr>
124     <ti><c>gentoo-dev</c></ti>
125     <ti>General Gentoo developer discussion mailing list</ti>
126     </tr>
127     <tr>
128 robbat2 1.96 <ti><c>gentoo-dev-announce</c></ti>
129     <ti>Gentoo development-specific announcements list</ti>
130     </tr>
131     <tr>
132     <ti><c>gentoo-project</c></ti>
133     <ti>For the discussion of non-technical matters in Gentoo</ti>
134     </tr>
135     <tr>
136 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-security</c></ti>
137     <ti>For the discussion of security issues and fixes</ti>
138     </tr>
139     <tr>
140 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-gwn</c></ti>
141     <ti>Gentoo Weekly Newsletter</ti>
142     </tr>
143     <tr>
144     <ti><c>gentoo-doc</c></ti>
145     <ti>For documentation contributions, suggestions, improvements and translations</ti>
146 neysx 1.44 </tr>
147     <tr>
148 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-doc-cvs</c></ti>
149     <ti>Subscribe to this list if you want to be notified on changes regarding our documentation</ti>
150 neysx 1.44 </tr>
151     <tr>
152 robbat2 1.99 <ti><c>gentoo-commits</c></ti>
153     <ti>Subscribe to this list if you want to be notified on changes in the CVS and SVN trees. This is a high-traffic read-only list!</ti>
154     </tr>
155     <tr>
156 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-translators</c></ti>
157     <ti>For discussion of document translation issues</ti>
158 neysx 1.44 </tr>
159     <tr>
160     <ti><c>gentoo-ppc-user</c></ti>
161     <ti>For Gentoo Linux/PowerPC user support and discussion</ti>
162     </tr>
163     <tr>
164     <ti><c>gentoo-ppc-dev</c></ti>
165     <ti>For Gentoo Linux/PowerPC developer discussion</ti>
166     </tr>
167     <tr>
168 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-alpha</c></ti>
169     <ti>For Gentoo Linux/Alpha user support and discussion</ti>
170     </tr>
171     <tr>
172     <ti><c>gentoo-amd64</c></ti>
173     <ti>For Gentoo Linux/AMD64 user support and discussion</ti>
174     </tr>
175     <tr>
176     <ti><c>gentoo-arm</c></ti>
177     <ti>Discussions about running Gentoo on the ARM architecture</ti>
178     </tr>
179     <tr>
180     <ti><c>gentoo-hppa</c></ti>
181     <ti>Discussions about running Gentoo on the HPPA architecture</ti>
182     </tr>
183     <tr>
184     <ti><c>gentoo-ia64</c></ti>
185     <ti>For Gentoo Linux/ia64 user support and discussion</ti>
186     </tr>
187     <tr>
188     <ti><c>gentoo-mips</c></ti>
189     <ti>Discussions about running Gentoo on the MIPS architecture</ti>
190     </tr>
191     <tr>
192 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-sparc</c></ti>
193     <ti>For Gentoo Linux/Sparc user support and discussion</ti>
194     </tr>
195     <tr>
196 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-bsd</c></ti>
197     <ti>Discussion about Gentoo/BSD</ti>
198 neysx 1.44 </tr>
199     <tr>
200 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-xbox</c></ti>
201     <ti>Discussion about Gentoo for Xbox</ti>
202 neysx 1.44 </tr>
203     <tr>
204 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-cygwin</c></ti>
205     <ti>For Gentoo cygwin user support and discussion</ti>
206 neysx 1.44 </tr>
207     <tr>
208 lcars 1.73 <ti><c>gentoo-alt</c></ti>
209     <ti>Discussion about the <uri link="/proj/en/gentoo-alt/">Gentoo on Alternate Platforms Project</uri></ti>
210     </tr>
211     <tr>
212 lcars 1.71 <ti><c>gentoo-kernel</c></ti>
213     <ti>Release announcements for gentoo-sources, vesafb-tng, fbsplash and discussion</ti>
214     </tr>
215     <tr>
216 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-laptop</c></ti>
217     <ti>Discussion on powersaving, pcmcia and other laptop-related stuff</ti>
218 neysx 1.44 </tr>
219     <tr>
220 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-desktop</c></ti>
221     <ti>Mailing list devoted to Gentoo on the desktop</ti>
222 neysx 1.44 </tr>
223     <tr>
224 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-desktop-research</c></ti>
225     <ti>Discussions about improving the Gentoo desktop experience</ti>
226 neysx 1.44 </tr>
227     <tr>
228     <ti><c>gentoo-performance</c></ti>
229     <ti>Discussions about improving the performance of Gentoo</ti>
230     </tr>
231     <tr>
232 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-hardened</c></ti>
233     <ti>For a security hardened version of Gentoo</ti>
234     </tr>
235     <tr>
236 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-portage-dev</c></ti>
237     <ti>Portage Internals and Portage Interface Development Discussion</ti>
238     </tr>
239     <tr>
240 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-catalyst</c></ti>
241     <ti>Mailinglist dedicated to catalyst</ti>
242 neysx 1.58 </tr>
243     <tr>
244 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-server</c></ti>
245     <ti>Discussions about Gentoo in production environments</ti>
246 neysx 1.44 </tr>
247     <tr>
248 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-admin</c></ti>
249     <ti>Discussion about Gentoo Linux administration issues</ti>
250 neysx 1.44 </tr>
251     <tr>
252 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-cluster</c></ti>
253     <ti>Discussions about Gentoo in clustered environments</ti>
254 neysx 1.44 </tr>
255     <tr>
256 robbat2 1.101 <ti><c>gentoo-devhelp</c></ti>
257     <ti>Discussion and help with ebuild developement issues for users</ti>
258     </tr>
259     <tr>
260 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-web-user</c></ti>
261     <ti>Discussion of web configuration and administration related to Gentoo's web tools</ti>
262 neysx 1.44 </tr>
263     <tr>
264     <ti><c>gentoo-embedded</c></ti>
265     <ti>For Gentoo Linux/embedded user and developer discussion</ti>
266     </tr>
267     <tr>
268 robbat2 1.101 <ti><c>gentoo-extreme-security</c></ti>
269     <ti>Discussion about the <uri link="/proj/en/extreme-security/">Gentoo Extreme Security project</uri></ti>
270     </tr>
271     <tr>
272 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-releng</c></ti>
273     <ti>Mailinglist for the Gentoo release management team</ti>
274     </tr>
275 neysx 1.55 <tr>
276 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-pr</c></ti>
277     <ti>Mailinglist for all Gentoo public-relation discussion</ti>
278     </tr>
279     <tr>
280     <ti><c>gentoo-qa</c></ti>
281     <ti>Discussions about QA and its improvement within Gentoo</ti>
282     </tr>
283     <tr>
284 neysx 1.66 <ti><c>gentoo-devrel</c></ti>
285     <ti>Gentoo Developer Relations mailing list</ti>
286     </tr>
287     <tr>
288 lcars 1.80 <ti><c>gentoo-userrel</c></ti>
289     <ti>Gentoo User Relations mailing list</ti>
290     </tr>
291     <tr>
292 lcars 1.72 <ti><c>gentoo-council</c></ti>
293     <ti>Gentoo Council mailing list</ti>
294     </tr>
295     <tr>
296 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-mirrors</c></ti>
297     <ti>Announcements and discussion among Gentoo mirror admins and developers regarding releases and other issues</ti>
298     </tr>
299     <tr>
300 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-dev-lang</c></ti>
301     <ti>Discussion of programming language support and related issues in Gentoo</ti>
302     </tr>
303     <tr>
304 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-perl</c></ti>
305     <ti>Discussion of perl on Gentoo</ti>
306     </tr>
307     <tr>
308     <ti><c>gentoo-java</c></ti>
309     <ti>Discussion about Java on Gentoo</ti>
310 neysx 1.44 </tr>
311     <tr>
312     <ti><c>gentoo-science</c></ti>
313 neysx 1.58 <ti>Discussion on science-related applications and integration in Gentoo</ti>
314 neysx 1.44 </tr>
315 swift 1.45 <tr>
316 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-media</c></ti>
317     <ti>Discussion about Gentoo media packages</ti>
318 swift 1.45 </tr>
319 klieber 1.48 <tr>
320 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-gnustep</c></ti>
321     <ti>Discussion about GNUstep on Gentoo</ti>
322 neysx 1.58 </tr>
323     <tr>
324     <ti><c>gentoo-installer</c></ti>
325     <ti>Discussion about the <uri link="/proj/en/releng/installer/">Gentoo Linux Installer Project</uri></ti>
326     </tr>
327     <tr>
328     <ti><c>gentoo-accessibility</c></ti>
329 neysx 1.59 <ti>Discussion about the <uri link="/proj/en/desktop/accessibility/">Gentoo Accessibility Project</uri></ti>
330 neysx 1.58 </tr>
331 lcars 1.79 <tr>
332 lcars 1.85 <ti><c>gentoo-scire</c></ti>
333     <ti>Discussion about the <uri link="/proj/en/scire/">Systems Configuration, Installation and Replication Environment Project</uri></ti>
334     </tr>
335     <tr>
336 lcars 1.79 <ti><c>gentoo-uk</c></ti>
337     <ti>Discussion within United Kingdom developers and UK based events organisation</ti>
338     </tr>
339 lcars 1.81 <tr>
340 lcars 1.92 <ti><c>gentoo-au</c></ti>
341     <ti>Discussion within Australian developers and local events organisation</ti>
342     </tr>
343     <tr>
344 lcars 1.81 <ti><c>gentoo-forum-translations</c></ti>
345     <ti>Gentoo Forums translations list</ti>
346     </tr>
347 neysx 1.86 <tr>
348     <ti><c>gentoo-soc</c></ti>
349     <ti>Discussion on Gentoo activities related to Google's Summer of Code</ti>
350     </tr>
351 lcars 1.87 <tr>
352     <ti><c>gentoo-devconference</c></ti>
353     <ti>Discussion on Gentoo Developer Conference</ti>
354     </tr>
355 klieber 1.89 <tr>
356     <ti><c>gentoo-nx</c></ti>
357     <ti>Discussion about NX on Gentoo</ti>
358     </tr>
359 robbat2 1.96 <tr>
360     <ti><c>gentoo-lisp</c></ti>
361     <ti>Discussion about Lisp on Gentoo</ti>
362     </tr>
363     <tr>
364     <ti><c>gentoo-vdr</c></ti>
365     <ti>Discussion about VDR on Gentoo</ti>
366     </tr>
367 fox2mike 1.97 <tr>
368     <ti><c>gentoo-nfp</c></ti>
369 fox2mike 1.98 <ti>The Gentoo NFP/Trustees Mailing list</ti>
370 fox2mike 1.97 </tr>
371 neysx 1.44 </table>
372    
373     </body>
374     </section>
375     <section>
376     <title>Non-English Mailing Lists</title>
377     <body>
378    
379     <table>
380     <tr>
381     <th>List name</th>
382     <th>Description</th>
383     </tr>
384     <tr>
385     <ti><c>gentoo-user-de</c></ti>
386     <ti>deutschsprachige Gentoo User Diskussionsliste</ti>
387     </tr>
388     <tr>
389 neysx 1.57 <ti><c>gentoo-user-br</c></ti>
390     <ti>Brazilian Gentoo User Mailing List</ti>
391     </tr>
392     <tr>
393 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-user-es</c></ti>
394     <ti>Lista para la ayuda y discusion de usuarios hispano-hablantes de Gentoo</ti>
395     </tr>
396     <tr>
397     <ti><c>gentoo-user-fr</c></ti>
398     <ti>French Gentoo User Mailing List</ti>
399     </tr>
400     <tr>
401     <ti><c>gentoo-user-hu</c></ti>
402     <ti>Hungarian Gentoo User Mailing List</ti>
403     </tr>
404     <tr>
405     <ti><c>gentoo-user-id</c></ti>
406     <ti>Indonesian Gentoo User Mailing List</ti>
407     </tr>
408     <tr>
409     <ti><c>gentoo-user-kr</c></ti>
410     <ti>Korean Gentoo User Mailing List</ti>
411     </tr>
412     <tr>
413 robbat2 1.101 <ti><c>gentoo-user-nl</c></ti>
414     <ti>Dutch Gentoo User Mailing List</ti>
415     </tr>
416     <tr>
417 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-user-pl</c></ti>
418     <ti>Polish Gentoo User Mailing List</ti>
419     </tr>
420     <tr>
421 cybersystem 1.51 <ti><c>gentoo-user-cs</c></ti>
422 cybersystem 1.52 <ti>Czech and Slovak Gentoo User Mailing List</ti>
423 cybersystem 1.51 </tr>
424     <tr>
425 neysx 1.62 <ti><c>gentoo-user-ru</c></ti>
426     <ti>Russian Gentoo User Mailing List</ti>
427     </tr>
428     <tr>
429 neysx 1.61 <ti><c>gentoo-gwn-de</c></ti>
430     <ti>German Gentoo Weekly Newsletter</ti>
431     </tr>
432     <tr>
433 lcars 1.70 <ti><c>gentoo-gwn-es</c></ti>
434     <ti>Spanish Gentoo Weekly Newsletter</ti>
435     </tr>
436     <tr>
437 lcars 1.78 <ti><c>gentoo-gwn-fr</c></ti>
438     <ti>French Gentoo Weekly Newsletter</ti>
439     </tr>
440     <tr>
441 neysx 1.61 <ti><c>gentoo-gwn-nl</c></ti>
442     <ti>Dutch Gentoo Weekly Newsletter</ti>
443     </tr>
444     <tr>
445 lcars 1.69 <ti><c>gentoo-gwn-pl</c></ti>
446     <ti>Polish Gentoo Weekly Newsletter</ti>
447     </tr>
448     <tr>
449 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-doc-de</c></ti>
450     <ti>German Gentoo Documentation Translation List</ti>
451     </tr>
452     <tr>
453 neysx 1.58 <ti><c>gentoo-doc-el</c></ti>
454     <ti>Greek Gentoo Documentation Translation List</ti>
455     </tr>
456     <tr>
457 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-doc-es</c></ti>
458     <ti>
459     Lista de correo dedicada a la traduccion y creacion de documentacion en
460     Espanol de Gentoo
461     </ti>
462     </tr>
463     <tr>
464     <ti><c>gentoo-doc-fi</c></ti>
465     <ti>Finnish Gentoo Documentation Translation List</ti>
466     </tr>
467     <tr>
468     <ti><c>gentoo-doc-fr</c></ti>
469     <ti>French Gentoo Documentation Translation List</ti>
470     </tr>
471     <tr>
472 neysx 1.88 <ti><c>gentoo-doc-hu</c></ti>
473     <ti>Hungarian Gentoo Documentation Translation List</ti>
474     </tr>
475     <tr>
476 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-doc-id</c></ti>
477     <ti>Indonesian Gentoo Documentation Translation List</ti>
478     </tr>
479     <tr>
480 swift 1.47 <ti><c>gentoo-docs-it</c></ti>
481 swift 1.46 <ti>Italian Gentoo Documentation Translation List</ti>
482     </tr>
483     <tr>
484 lcars 1.77 <ti><c>gentoo-doc-lt</c></ti>
485     <ti>Lithuanian Gentoo Documentation Translation List</ti>
486     </tr>
487     <tr>
488 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-doc-nl</c></ti>
489     <ti>Dutch Gentoo Documentation Translation List</ti>
490     </tr>
491     <tr>
492     <ti><c>gentoo-doc-pl</c></ti>
493     <ti>Polish Gentoo Documentation Translation List</ti>
494     </tr>
495     <tr>
496     <ti><c>gentoo-doc-ru</c></ti>
497     <ti>Russian Gentoo Documentation Translation List</ti>
498     </tr>
499     </table>
500    
501     </body>
502     </section>
503     <section>
504     <title>Other Mailing Lists</title>
505     <body>
506    
507     <table>
508     <tr>
509     <th>List name</th>
510     <th>Description</th>
511     </tr>
512     <tr>
513     <ti><c>libconf</c></ti>
514     <ti>For the discussion of libconf development</ti>
515     </tr>
516     <tr>
517     <ti><c>bug-wranglers</c></ti>
518 neysx 1.64 <ti>
519     Special-purpose list for the Gentoo Bug Wranglers. This mailing list is by
520     invite only. If you are interested in joining, simply get active on
521     bugzilla and help our existing members wrangle bugs. You'll get noticed and
522     invited to be a bug-wrangler in due course.
523     </ti>
524 neysx 1.44 </tr>
525 swift 1.53 <tr>
526     <ti><c>www-redesign</c></ti>
527     <ti>Dedicated to the development of the new Gentoo website</ti>
528     </tr>
529 neysx 1.44 </table>
530    
531     </body>
532     </section>
533    
534 curtis119 1.83 <section>
535 neysx 1.44 <title>Archives</title>
536     <body>
537    
538     <p>
539 nightmorph 1.90 Gentoo mailing list archives are collected on <br/>
540     <uri link="http://archives.gentoo.org">archives.gentoo.org</uri>.
541     </p>
542    
543     <p>
544     The following sites also host archives of most of the mailing lists.<br/>
545 swift 1.54 <uri link="http://news.gmane.org/search.php?match=gentoo">Gmane</uri><br/>
546     <uri link="http://marc.theaimsgroup.com/">MARC: Mailing list ARChives</uri><br/>
547     <uri link="http://www.mail-archive.com">Mail-Archive</uri>
548 neysx 1.44 </p>
549    
550     </body>
551     </section>
552    
553 curtis119 1.83 <section>
554 neysx 1.44 <title>Mailing List Mini-FAQ</title>
555     <body>
556    
557     <p>
558 curtis119 1.83 <b>I subscribed to a list using my home email address, but I can't post to
559     the list from work. What do I do to fix this?</b>
560     </p>
561    
562     <p>
563 neysx 1.44 To reduce spam, all of our lists are configured to only allow posts from
564 neysx 1.57 official subscriber email addresses. Fortunately, <c>mlmmj</c> supports
565     "nomail" subscriptions, allowing you to register alternate email addresses
566     that can be used only for posting to the list. Here's an example of how this works.
567 neysx 1.44 Let's say you subscribed to the <c>gentoo-dev</c> list as <c>jim@home.com</c>,
568     but you'd also like to post to the list using your <c>james@work.com</c> email
569 neysx 1.57 address. To do this, send a message (as <c>james@work.com</c>) to
570 lcars 1.68 <c>gentoo-dev+subscribe-nomail@gentoo.org</c>
571 neysx 1.44 You should then be allowed to post to <c>gentoo-dev</c> using both your home
572     and work email addresses.
573     </p>
574    
575 curtis119 1.83 <p>
576     <b>I want to switch from regular delivery to digest delivery. How do I do
577     this?</b>
578     </p>
579 neysx 1.44
580     <p>
581     Unsubscribe from the normal list and then subscribe to the digest list. For
582     list <c>listname</c>, this would be done by sending empty emails to the
583     following two addresses:
584     </p>
585    
586 lcars 1.68 <p><c>listname+unsubscribe@gentoo.org</c><br/>
587     <c>listname+subscribe-digest@gentoo.org</c>
588 neysx 1.44 </p>
589    
590 curtis119 1.83 <p>
591     <b>How do I use procmail to filter Gentoo mailing list messages?</b>
592     </p>
593 neysx 1.44
594     <p>
595     To filter incoming mail arriving from list <c>listname</c>, use the following
596     <c>procmail</c> recipe:
597     </p>
598    
599     <pre caption="Sample procmail recipe">
600 swift 1.38 :0:
601 drobbins 1.1 * ^List-Id:.*listname\.gentoo\.org
602     Mail/listname
603 neysx 1.44 </pre>
604    
605     <p>
606     This is identical to how you'd filter incoming <e>Mailman</e> mailing list
607     manager emails.
608     </p>
609    
610     </body>
611     </section>
612 drobbins 1.1
613     </chapter>
614     </mainpage>

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.20