/[gentoo]/xml/htdocs/main/en/lists.xml
Gentoo

Contents of /xml/htdocs/main/en/lists.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.120 - (hide annotations) (download) (as text)
Thu Sep 9 23:36:44 2010 UTC (4 years ago) by robbat2
Branch: MAIN
Changes since 1.119: +7 -3 lines
File MIME type: application/xml
Bug #316285: list gentoo-user-tr created.

1 klieber 1.21 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 cybersystem 1.39 <!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
3 robbat2 1.120 <!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/en/lists.xml,v 1.119 2010/08/30 03:09:04 nightmorph Exp $ -->
4 neysx 1.74
5 neysx 1.94 <mainpage>
6 neysx 1.44 <title>Gentoo Mailing Lists</title>
7    
8     <author title="Author">
9 robbat2 1.107 <mail link="lcars">Andrea Barisani</mail>
10 curtis119 1.83 </author>
11     <author title="Author">
12 robbat2 1.107 <mail link="cybersystem">Sascha Schwabbauer</mail>
13 neysx 1.44 </author>
14 curtis119 1.83 <author title="Editor">
15 robbat2 1.107 <mail link="curtis119">Curtis Napier</mail>
16 curtis119 1.83 </author>
17 klieber 1.89 <author title="Editor">
18 robbat2 1.107 <mail link="klieber">Kurt Lieber</mail>
19 klieber 1.89 </author>
20 robbat2 1.100 <author title="Editor">
21 robbat2 1.107 <mail link="robbat2">Robin H. Johnson</mail>
22 robbat2 1.100 </author>
23 nightmorph 1.116 <author title="Editor">
24     <mail link="nightmorph"/>
25     </author>
26 klieber 1.89
27 neysx 1.74 <abstract>
28     Gentoo public mailing lists
29     </abstract>
30    
31 nightmorph 1.118 <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
32     <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
33 neysx 1.86 <license/>
34 nightmorph 1.118
35 robbat2 1.120 <version>6.1</version>
36     <date>2010-09-09</date>
37 neysx 1.44
38     <chapter>
39 curtis119 1.83 <title>Mailing Lists</title>
40 neysx 1.44 <section>
41     <body>
42    
43     <p>
44     The Gentoo free software project has a number of public mailing lists, covering
45 nightmorph 1.112 a variety of Gentoo-related subjects. Our mailing lists are powered by <uri
46     link="http://mlmmj.mmj.dk">mlmmj</uri> and provides <c>List-Id:</c> mail headers
47     and <c>[listname]</c> subject prefixes to comply with modern mailing list
48     manager standards and conventions.
49 neysx 1.44 </p>
50    
51     <p>
52 neysx 1.57 One interacts with <c>mlmmj</c> via email. To subscribe to a list, send an
53 neysx 1.44 empty email to:
54     </p>
55    
56 nightmorph 1.118 <p>
57     <c>listname+subscribe@lists.gentoo.org</c>
58     </p>
59 neysx 1.44
60     <note>
61 neysx 1.93 Replace 'listname' with the actual name of the list that you want to subscribe
62 robbat2 1.108 to, e.g.: <c>gentoo-user+subscribe@lists.gentoo.org</c> to subscribe to the
63 neysx 1.93 <c>gentoo-user</c> mailing list.
64 neysx 1.44 </note>
65    
66 nightmorph 1.118 <p>
67     Once subscribed to the list, you can post to it by sending an email to:
68     </p>
69    
70     <p>
71     <c>listname@lists.gentoo.org</c>
72     </p>
73    
74     <p>
75     To unsubscribe from a list, send an empty email to:
76     </p>
77    
78     <p>
79     <c>listname+unsubscribe@lists.gentoo.org</c>
80     </p>
81 neysx 1.44
82     <p>
83     All of our lists also have a corresponding digest list. Digest lists will mail
84     a single email to you every couple of days, rather than individual emails for
85 robbat2 1.100 each post. If you are subscribed to the digest variant and wish to be
86     unsubscribed, you must specifically unsubscribe from the digest variant. Using
87     the email address that you wish to (un)subscribe, send an empty email to the
88     following addresses to subscribe and unsubscribe from mailing lists
89     respectively:
90 neysx 1.44 </p>
91    
92     <p>
93 robbat2 1.108 <c>listname+subscribe-digest@lists.gentoo.org</c><br/>
94     <c>listname+unsubscribe-digest@lists.gentoo.org</c>
95 neysx 1.57 </p>
96    
97     <p>
98 klieber 1.67 Some users may want to post to the list, but not actually receive mail from
99 lcars 1.68 it (such as those who read lists via an alternate method, such as gmane).
100 klieber 1.67 These users may subscribe to the "nomail" option of each list:
101     </p>
102    
103     <p>
104 robbat2 1.108 <c>listname+subscribe-nomail@lists.gentoo.org</c><br/>
105     <c>listname+unsubscribe-nomail@lists.gentoo.org</c>
106 klieber 1.67 </p>
107 nightmorph 1.118
108 klieber 1.67 <p>
109 nightmorph 1.118 You can learn more about the capabilities of mlmmj by sending an empty mail to
110     the following address:
111 neysx 1.57 </p>
112    
113     <p>
114 robbat2 1.108 <c>listname+help@lists.gentoo.org</c><br/>
115 neysx 1.44 </p>
116    
117 nightmorph 1.116 <impo>
118     You can also learn more about the Gentoo mailing list system, including
119 nightmorph 1.117 etiquette and acceptable behavior, by reading the short Gentoo <uri
120     link="#faq">mailing list FAQ</uri> that appears later in this document.
121 nightmorph 1.116 </impo>
122 neysx 1.44
123     </body>
124     </section>
125     <section>
126     <title>Primary Gentoo Mailing Lists</title>
127     <body>
128    
129     <table>
130     <tr>
131     <th>List name</th>
132     <th>Description</th>
133     </tr>
134     <tr>
135     <ti><c>gentoo-user</c></ti>
136     <ti>General Gentoo user support and discussion mailing list</ti>
137     </tr>
138     <tr>
139     <ti><c>gentoo-announce</c></ti>
140     <ti>General Gentoo announcements list (new releases, security fixes)</ti>
141     </tr>
142     <tr>
143     <ti><c>gentoo-dev</c></ti>
144     <ti>General Gentoo developer discussion mailing list</ti>
145     </tr>
146     <tr>
147 robbat2 1.96 <ti><c>gentoo-dev-announce</c></ti>
148     <ti>Gentoo development-specific announcements list</ti>
149     </tr>
150     <tr>
151     <ti><c>gentoo-project</c></ti>
152     <ti>For the discussion of non-technical matters in Gentoo</ti>
153     </tr>
154     <tr>
155 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-security</c></ti>
156     <ti>For the discussion of security issues and fixes</ti>
157     </tr>
158     <tr>
159 neysx 1.103 <ti><c>gentoo-gmn</c></ti>
160     <ti>Gentoo Monthly Newsletter</ti>
161 neysx 1.65 </tr>
162     <tr>
163     <ti><c>gentoo-doc</c></ti>
164     <ti>For documentation contributions, suggestions, improvements and translations</ti>
165 neysx 1.44 </tr>
166     <tr>
167 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-doc-cvs</c></ti>
168     <ti>Subscribe to this list if you want to be notified on changes regarding our documentation</ti>
169 neysx 1.44 </tr>
170     <tr>
171 robbat2 1.99 <ti><c>gentoo-commits</c></ti>
172     <ti>Subscribe to this list if you want to be notified on changes in the CVS and SVN trees. This is a high-traffic read-only list!</ti>
173     </tr>
174     <tr>
175 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-ppc-user</c></ti>
176     <ti>For Gentoo Linux/PowerPC user support and discussion</ti>
177     </tr>
178     <tr>
179     <ti><c>gentoo-ppc-dev</c></ti>
180     <ti>For Gentoo Linux/PowerPC developer discussion</ti>
181     </tr>
182     <tr>
183 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-alpha</c></ti>
184     <ti>For Gentoo Linux/Alpha user support and discussion</ti>
185     </tr>
186     <tr>
187     <ti><c>gentoo-amd64</c></ti>
188     <ti>For Gentoo Linux/AMD64 user support and discussion</ti>
189     </tr>
190     <tr>
191     <ti><c>gentoo-hppa</c></ti>
192     <ti>Discussions about running Gentoo on the HPPA architecture</ti>
193     </tr>
194     <tr>
195     <ti><c>gentoo-mips</c></ti>
196     <ti>Discussions about running Gentoo on the MIPS architecture</ti>
197     </tr>
198     <tr>
199 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-sparc</c></ti>
200     <ti>For Gentoo Linux/Sparc user support and discussion</ti>
201     </tr>
202     <tr>
203 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-bsd</c></ti>
204     <ti>Discussion about Gentoo/BSD</ti>
205 neysx 1.44 </tr>
206     <tr>
207 lcars 1.73 <ti><c>gentoo-alt</c></ti>
208     <ti>Discussion about the <uri link="/proj/en/gentoo-alt/">Gentoo on Alternate Platforms Project</uri></ti>
209     </tr>
210     <tr>
211 lcars 1.71 <ti><c>gentoo-kernel</c></ti>
212     <ti>Release announcements for gentoo-sources, vesafb-tng, fbsplash and discussion</ti>
213     </tr>
214     <tr>
215 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-laptop</c></ti>
216     <ti>Discussion on powersaving, pcmcia and other laptop-related stuff</ti>
217 neysx 1.44 </tr>
218     <tr>
219 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-desktop</c></ti>
220     <ti>Mailing list devoted to Gentoo on the desktop</ti>
221 neysx 1.44 </tr>
222     <tr>
223 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-desktop-research</c></ti>
224     <ti>Discussions about improving the Gentoo desktop experience</ti>
225 neysx 1.44 </tr>
226     <tr>
227 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-hardened</c></ti>
228     <ti>For a security hardened version of Gentoo</ti>
229     </tr>
230     <tr>
231 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-portage-dev</c></ti>
232     <ti>Portage Internals and Portage Interface Development Discussion</ti>
233     </tr>
234     <tr>
235 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-catalyst</c></ti>
236     <ti>Mailinglist dedicated to catalyst</ti>
237 neysx 1.58 </tr>
238     <tr>
239 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-server</c></ti>
240     <ti>Discussions about Gentoo in production environments</ti>
241 neysx 1.44 </tr>
242     <tr>
243 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-admin</c></ti>
244     <ti>Discussion about Gentoo Linux administration issues</ti>
245 neysx 1.44 </tr>
246     <tr>
247 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-cluster</c></ti>
248     <ti>Discussions about Gentoo in clustered environments</ti>
249 neysx 1.44 </tr>
250     <tr>
251 robbat2 1.101 <ti><c>gentoo-devhelp</c></ti>
252     <ti>Discussion and help with ebuild developement issues for users</ti>
253     </tr>
254     <tr>
255 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-web-user</c></ti>
256     <ti>Discussion of web configuration and administration related to Gentoo's web tools</ti>
257 neysx 1.44 </tr>
258     <tr>
259     <ti><c>gentoo-embedded</c></ti>
260     <ti>For Gentoo Linux/embedded user and developer discussion</ti>
261     </tr>
262     <tr>
263     <ti><c>gentoo-releng</c></ti>
264     <ti>Mailinglist for the Gentoo release management team</ti>
265     </tr>
266 neysx 1.55 <tr>
267 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-pr</c></ti>
268     <ti>Mailinglist for all Gentoo public-relation discussion</ti>
269     </tr>
270     <tr>
271     <ti><c>gentoo-qa</c></ti>
272     <ti>Discussions about QA and its improvement within Gentoo</ti>
273     </tr>
274     <tr>
275 neysx 1.66 <ti><c>gentoo-devrel</c></ti>
276     <ti>Gentoo Developer Relations mailing list</ti>
277     </tr>
278     <tr>
279 lcars 1.80 <ti><c>gentoo-userrel</c></ti>
280     <ti>Gentoo User Relations mailing list</ti>
281     </tr>
282     <tr>
283 lcars 1.72 <ti><c>gentoo-council</c></ti>
284     <ti>Gentoo Council mailing list</ti>
285     </tr>
286     <tr>
287 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-mirrors</c></ti>
288     <ti>Announcements and discussion among Gentoo mirror admins and developers regarding releases and other issues</ti>
289     </tr>
290     <tr>
291     <ti><c>gentoo-perl</c></ti>
292     <ti>Discussion of perl on Gentoo</ti>
293     </tr>
294     <tr>
295     <ti><c>gentoo-java</c></ti>
296     <ti>Discussion about Java on Gentoo</ti>
297 neysx 1.44 </tr>
298     <tr>
299     <ti><c>gentoo-science</c></ti>
300 neysx 1.58 <ti>Discussion on science-related applications and integration in Gentoo</ti>
301 neysx 1.44 </tr>
302 swift 1.45 <tr>
303 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-gnustep</c></ti>
304     <ti>Discussion about GNUstep on Gentoo</ti>
305 neysx 1.58 </tr>
306     <tr>
307     <ti><c>gentoo-accessibility</c></ti>
308 neysx 1.59 <ti>Discussion about the <uri link="/proj/en/desktop/accessibility/">Gentoo Accessibility Project</uri></ti>
309 neysx 1.58 </tr>
310 lcars 1.79 <tr>
311     <ti><c>gentoo-uk</c></ti>
312     <ti>Discussion within United Kingdom developers and UK based events organisation</ti>
313     </tr>
314 lcars 1.81 <tr>
315 lcars 1.92 <ti><c>gentoo-au</c></ti>
316     <ti>Discussion within Australian developers and local events organisation</ti>
317     </tr>
318     <tr>
319 neysx 1.86 <ti><c>gentoo-soc</c></ti>
320     <ti>Discussion on Gentoo activities related to Google's Summer of Code</ti>
321     </tr>
322 lcars 1.87 <tr>
323 robbat2 1.96 <ti><c>gentoo-lisp</c></ti>
324     <ti>Discussion about Lisp on Gentoo</ti>
325     </tr>
326     <tr>
327     <ti><c>gentoo-vdr</c></ti>
328     <ti>Discussion about VDR on Gentoo</ti>
329     </tr>
330 fox2mike 1.97 <tr>
331     <ti><c>gentoo-nfp</c></ti>
332 fox2mike 1.98 <ti>The Gentoo NFP/Trustees Mailing list</ti>
333 fox2mike 1.97 </tr>
334 robbat2 1.105 <tr>
335     <ti><c>gentoo-scm</c></ti>
336     <ti>Discussion about migration of primary Gentoo repositories to alternate SCMs.</ti>
337     </tr>
338 robbat2 1.106 <tr>
339     <ti><c>gentoo-pms</c></ti>
340     <ti>Discussion about the Gentoo Package Manager Specification.</ti>
341     </tr>
342 neysx 1.44 </table>
343    
344     </body>
345     </section>
346     <section>
347     <title>Non-English Mailing Lists</title>
348     <body>
349    
350     <table>
351     <tr>
352     <th>List name</th>
353     <th>Description</th>
354     </tr>
355     <tr>
356     <ti><c>gentoo-user-de</c></ti>
357     <ti>deutschsprachige Gentoo User Diskussionsliste</ti>
358     </tr>
359     <tr>
360 neysx 1.57 <ti><c>gentoo-user-br</c></ti>
361     <ti>Brazilian Gentoo User Mailing List</ti>
362     </tr>
363     <tr>
364 robbat2 1.111 <ti><c>gentoo-user-el</c></ti>
365     <ti>Greek Gentoo User Mailing List</ti>
366     </tr>
367     <tr>
368 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-user-es</c></ti>
369     <ti>Lista para la ayuda y discusion de usuarios hispano-hablantes de Gentoo</ti>
370     </tr>
371     <tr>
372     <ti><c>gentoo-user-fr</c></ti>
373     <ti>French Gentoo User Mailing List</ti>
374     </tr>
375     <tr>
376     <ti><c>gentoo-user-hu</c></ti>
377     <ti>Hungarian Gentoo User Mailing List</ti>
378     </tr>
379     <tr>
380     <ti><c>gentoo-user-id</c></ti>
381     <ti>Indonesian Gentoo User Mailing List</ti>
382     </tr>
383     <tr>
384     <ti><c>gentoo-user-kr</c></ti>
385     <ti>Korean Gentoo User Mailing List</ti>
386     </tr>
387     <tr>
388 robbat2 1.101 <ti><c>gentoo-user-nl</c></ti>
389     <ti>Dutch Gentoo User Mailing List</ti>
390     </tr>
391     <tr>
392 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-user-pl</c></ti>
393     <ti>Polish Gentoo User Mailing List</ti>
394     </tr>
395     <tr>
396 cybersystem 1.51 <ti><c>gentoo-user-cs</c></ti>
397 cybersystem 1.52 <ti>Czech and Slovak Gentoo User Mailing List</ti>
398 cybersystem 1.51 </tr>
399     <tr>
400 neysx 1.62 <ti><c>gentoo-user-ru</c></ti>
401     <ti>Russian Gentoo User Mailing List</ti>
402     </tr>
403     <tr>
404 robbat2 1.120 <ti><c>gentoo-user-tr</c></ti>
405     <ti>Turkish Gentoo User Mailing List</ti>
406     </tr>
407     <tr>
408 nightmorph 1.118 <ti><c>GENTOO-gwn-es</c></ti>
409 lcars 1.70 <ti>Spanish Gentoo Weekly Newsletter</ti>
410     </tr>
411     <tr>
412 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-doc-de</c></ti>
413     <ti>German Gentoo Documentation Translation List</ti>
414     </tr>
415     <tr>
416 neysx 1.58 <ti><c>gentoo-doc-el</c></ti>
417     <ti>Greek Gentoo Documentation Translation List</ti>
418     </tr>
419     <tr>
420 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-doc-es</c></ti>
421     <ti>
422     Lista de correo dedicada a la traduccion y creacion de documentacion en
423     Espanol de Gentoo
424     </ti>
425     </tr>
426     <tr>
427     <ti><c>gentoo-doc-fi</c></ti>
428     <ti>Finnish Gentoo Documentation Translation List</ti>
429     </tr>
430     <tr>
431     <ti><c>gentoo-doc-fr</c></ti>
432     <ti>French Gentoo Documentation Translation List</ti>
433     </tr>
434     <tr>
435 swift 1.47 <ti><c>gentoo-docs-it</c></ti>
436 swift 1.46 <ti>Italian Gentoo Documentation Translation List</ti>
437     </tr>
438     <tr>
439 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-doc-nl</c></ti>
440     <ti>Dutch Gentoo Documentation Translation List</ti>
441     </tr>
442     <tr>
443     <ti><c>gentoo-doc-pl</c></ti>
444     <ti>Polish Gentoo Documentation Translation List</ti>
445     </tr>
446     <tr>
447     <ti><c>gentoo-doc-ru</c></ti>
448     <ti>Russian Gentoo Documentation Translation List</ti>
449     </tr>
450     </table>
451    
452     </body>
453     </section>
454     <section>
455     <title>Other Mailing Lists</title>
456     <body>
457    
458     <table>
459     <tr>
460     <th>List name</th>
461     <th>Description</th>
462     </tr>
463     <tr>
464     <ti><c>libconf</c></ti>
465     <ti>For the discussion of libconf development</ti>
466     </tr>
467     <tr>
468     <ti><c>bug-wranglers</c></ti>
469 neysx 1.64 <ti>
470     Special-purpose list for the Gentoo Bug Wranglers. This mailing list is by
471     invite only. If you are interested in joining, simply get active on
472     bugzilla and help our existing members wrangle bugs. You'll get noticed and
473     invited to be a bug-wrangler in due course.
474     </ti>
475 neysx 1.44 </tr>
476 nightmorph 1.118 </table>
477    
478     </body>
479     </section>
480     <section>
481     <title>Inactive, Closed Gentoo Mailing Lists</title>
482     <body>
483    
484     <p>
485     Archives still exist but these lists are closed for new posts.
486     </p>
487    
488     <table>
489     <tr>
490     <th>List name</th>
491     <th>Description</th>
492     </tr>
493     <tr>
494     <ti><c>gentoo-doc-lt</c></ti>
495     <ti>Lithuanian Gentoo Documentation Translation List</ti>
496     </tr>
497     <tr>
498     <ti><c>gentoo-doc-id</c></ti>
499     <ti>Indonesian Gentoo Documentation Translation List</ti>
500     </tr>
501     <tr>
502     <ti><c>gentoo-forum-translations</c></ti>
503     <ti>Gentoo Forums translations list</ti>
504     </tr>
505     <tr>
506     <ti><c>gentoo-translators</c></ti>
507     <ti>For discussion of document translation issues</ti>
508     </tr>
509     <tr>
510     <ti><c>gentoo-arm</c></ti>
511     <ti>Discussions about running Gentoo on the ARM architecture</ti>
512     </tr>
513     <tr>
514     <ti><c>gentoo-gwn-fr</c></ti>
515     <ti>French Gentoo Weekly Newsletter</ti>
516     </tr>
517     <tr>
518     <ti><c>gentoo-gwn-pl</c></ti>
519     <ti>Polish Gentoo Weekly Newsletter</ti>
520     </tr>
521     <tr>
522     <ti><c>gentoo-dev-lang</c></ti>
523     <ti>
524     Discussion of programming language support and related issues in Gentoo
525     </ti>
526     </tr>
527     <tr>
528     <ti><c>gentoo-ia64</c></ti>
529     <ti>For Gentoo Linux/ia64 user support and discussion</ti>
530     </tr>
531     <tr>
532     <ti><c>gentoo-scire</c></ti>
533     <ti>
534     Discussion about the <uri link="/proj/en/scire/">Systems Configuration,
535     Installation and Replication Environment Project</uri>
536     </ti>
537     </tr>
538     <tr>
539     <ti><c>gentoo-media</c></ti>
540     <ti>Discussion about Gentoo media packages</ti>
541     </tr>
542     <tr>
543     <ti><c>gentoo-gwn-nl</c></ti>
544     <ti>Dutch Gentoo Weekly Newsletter</ti>
545     </tr>
546     <tr>
547     <ti><c>gentoo-doc-hu</c></ti>
548     <ti>Hungarian Gentoo Documentation Translation List</ti>
549     </tr>
550     <tr>
551     <ti><c>gentoo-gwn-de</c></ti>
552     <ti>German Gentoo Weekly Newsletter</ti>
553     </tr>
554     <tr>
555     <ti><c>gentoo-xbox</c></ti>
556     <ti>Discussion about Gentoo for Xbox</ti>
557     </tr>
558     <tr>
559     <ti><c>gentoo-cygwin</c></ti>
560     <ti>For Gentoo cygwin user support and discussion</ti>
561     </tr>
562 swift 1.53 <tr>
563     <ti><c>www-redesign</c></ti>
564     <ti>Dedicated to the development of the new Gentoo website</ti>
565     </tr>
566 nightmorph 1.118 <tr>
567     <ti><c>gentoo-installer</c></ti>
568     <ti>
569     Discussion about the <uri link="/proj/en/releng/installer/">Gentoo Linux
570     Installer Project</uri>
571     </ti>
572     </tr>
573     <tr>
574     <ti><c>gentoo-performance</c></ti>
575     <ti>Discussions about improving the performance of Gentoo</ti>
576     </tr>
577 neysx 1.44 </table>
578    
579     </body>
580     </section>
581    
582 curtis119 1.83 <section>
583 neysx 1.44 <title>Archives</title>
584     <body>
585    
586     <p>
587 nightmorph 1.90 Gentoo mailing list archives are collected on <br/>
588     <uri link="http://archives.gentoo.org">archives.gentoo.org</uri>.
589     </p>
590    
591     <p>
592     The following sites also host archives of most of the mailing lists.<br/>
593 swift 1.54 <uri link="http://news.gmane.org/search.php?match=gentoo">Gmane</uri><br/>
594     <uri link="http://marc.theaimsgroup.com/">MARC: Mailing list ARChives</uri><br/>
595     <uri link="http://www.mail-archive.com">Mail-Archive</uri>
596 neysx 1.44 </p>
597    
598     </body>
599     </section>
600    
601 nightmorph 1.117 <section id="faq">
602 neysx 1.44 <title>Mailing List Mini-FAQ</title>
603     <body>
604    
605     <p>
606 curtis119 1.83 <b>I subscribed to a list using my home email address, but I can't post to
607     the list from work. What do I do to fix this?</b>
608     </p>
609    
610     <p>
611 neysx 1.44 To reduce spam, all of our lists are configured to only allow posts from
612 nightmorph 1.118 official subscriber email addresses. Fortunately, <c>mlmmj</c> supports "nomail"
613     subscriptions, allowing you to register alternate email addresses that can be
614     used only for posting to the list. Here's an example of how this works. Let's
615     say you subscribed to the <c>gentoo-dev</c> list as <c>jim@home.com</c>, but
616     you'd also like to post to the list using your <c>james@work.com</c> email
617 neysx 1.57 address. To do this, send a message (as <c>james@work.com</c>) to
618 nightmorph 1.118 <c>gentoo-dev+subscribe-nomail@lists.gentoo.org</c> You should then be allowed
619     to post to <c>gentoo-dev</c> using both your home and work email addresses.
620 neysx 1.44 </p>
621    
622 curtis119 1.83 <p>
623 nightmorph 1.118 In line with the original spam reduction goal, if you post to the list from a
624     non-subscribed address, your mail will be delivered to <path>/dev/null</path>.
625     You will <b>not</b> receive any bounce message from our servers. This prevents
626     spammers from forging your address to get a bounce delivered to you.
627 robbat2 1.113 </p>
628    
629     <p>
630 curtis119 1.83 <b>I want to switch from regular delivery to digest delivery. How do I do
631     this?</b>
632     </p>
633 neysx 1.44
634     <p>
635     Unsubscribe from the normal list and then subscribe to the digest list. For
636     list <c>listname</c>, this would be done by sending empty emails to the
637     following two addresses:
638     </p>
639    
640 robbat2 1.108 <p><c>listname+unsubscribe@lists.gentoo.org</c><br/>
641     <c>listname+subscribe-digest@lists.gentoo.org</c>
642 neysx 1.44 </p>
643    
644 curtis119 1.83 <p>
645     <b>How do I use procmail to filter Gentoo mailing list messages?</b>
646     </p>
647 neysx 1.44
648     <p>
649     To filter incoming mail arriving from list <c>listname</c>, use the following
650     <c>procmail</c> recipe:
651     </p>
652    
653     <pre caption="Sample procmail recipe">
654 swift 1.38 :0:
655 drobbins 1.1 * ^List-Id:.*listname\.gentoo\.org
656     Mail/listname
657 neysx 1.44 </pre>
658    
659     <p>
660     This is identical to how you'd filter incoming <e>Mailman</e> mailing list
661     manager emails.
662     </p>
663    
664 robbat2 1.104 <p>
665 nightmorph 1.119 <b>Miscellaneous list policies.</b>
666 robbat2 1.104 </p>
667    
668 nightmorph 1.112 <p>
669     HTML email is discouraged, but not forbidden (there are some MUA, specifically
670     web-based that make it very hard to disable HTML entirely). Beware that some
671     users may have their recieving side configured to hide HTML entirely, so it
672     might look like you are ignored, especially if you sent HTML-only email. In
673     order of preference, you should endeavour to send: text/plain, multipart with
674     text/plain before text/html, text/html. MIME is acceptable and widely used.
675     </p>
676    
677     <p>
678     Please do not send any vacation or out of office messages to the list. In the
679     interests of reducing list spam, if you set any auto-responding message that
680     goes to the lists, we will unsubscribe your account from ALL lists. Any
681     previously subscribed addresses that send mail server messages to the lists will
682     also be removed.
683     </p>
684    
685 nightmorph 1.119 <p>
686     Do not cross-post when sending messages to a list! Sending the same message to
687     more than one list at a time leads to fragmentation of the thread when some
688     people reply on one list, and some on another list. There's no guarantee that
689     the recipients of your message are on both lists. Choose just one list when
690     sending a message.
691     </p>
692    
693 nightmorph 1.112 <note>
694 nightmorph 1.116 For general email list etiquette, <uri
695 nightmorph 1.112 link="http://www.dtcc.edu/cs/rfc1855.html">these guidelines</uri> are an
696     excellent primer.
697     </note>
698 robbat2 1.104
699 neysx 1.44 </body>
700     </section>
701 drobbins 1.1
702     </chapter>
703     </mainpage>

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.20