/[gentoo]/xml/htdocs/main/en/lists.xml
Gentoo

Contents of /xml/htdocs/main/en/lists.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.121 - (hide annotations) (download) (as text)
Fri Sep 10 00:17:55 2010 UTC (3 years, 11 months ago) by robbat2
Branch: MAIN
Changes since 1.120: +134 -40 lines
File MIME type: application/xml
Bug #291860: close many old lists. Also document some other lists that do still exist.

1 klieber 1.21 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 cybersystem 1.39 <!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
3 robbat2 1.121 <!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/en/lists.xml,v 1.120 2010/09/09 23:36:44 robbat2 Exp $ -->
4 neysx 1.74
5 neysx 1.94 <mainpage>
6 neysx 1.44 <title>Gentoo Mailing Lists</title>
7    
8     <author title="Author">
9 robbat2 1.107 <mail link="lcars">Andrea Barisani</mail>
10 curtis119 1.83 </author>
11     <author title="Author">
12 robbat2 1.107 <mail link="cybersystem">Sascha Schwabbauer</mail>
13 neysx 1.44 </author>
14 curtis119 1.83 <author title="Editor">
15 robbat2 1.107 <mail link="curtis119">Curtis Napier</mail>
16 curtis119 1.83 </author>
17 klieber 1.89 <author title="Editor">
18 robbat2 1.107 <mail link="klieber">Kurt Lieber</mail>
19 klieber 1.89 </author>
20 robbat2 1.100 <author title="Editor">
21 robbat2 1.107 <mail link="robbat2">Robin H. Johnson</mail>
22 robbat2 1.100 </author>
23 nightmorph 1.116 <author title="Editor">
24     <mail link="nightmorph"/>
25     </author>
26 klieber 1.89
27 neysx 1.74 <abstract>
28     Gentoo public mailing lists
29     </abstract>
30    
31 nightmorph 1.118 <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
32     <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
33 neysx 1.86 <license/>
34 nightmorph 1.118
35 robbat2 1.121 <version>6.2</version>
36 robbat2 1.120 <date>2010-09-09</date>
37 neysx 1.44
38     <chapter>
39 curtis119 1.83 <title>Mailing Lists</title>
40 neysx 1.44 <section>
41     <body>
42    
43     <p>
44     The Gentoo free software project has a number of public mailing lists, covering
45 nightmorph 1.112 a variety of Gentoo-related subjects. Our mailing lists are powered by <uri
46     link="http://mlmmj.mmj.dk">mlmmj</uri> and provides <c>List-Id:</c> mail headers
47     and <c>[listname]</c> subject prefixes to comply with modern mailing list
48     manager standards and conventions.
49 neysx 1.44 </p>
50    
51     <p>
52 neysx 1.57 One interacts with <c>mlmmj</c> via email. To subscribe to a list, send an
53 neysx 1.44 empty email to:
54     </p>
55    
56 nightmorph 1.118 <p>
57     <c>listname+subscribe@lists.gentoo.org</c>
58     </p>
59 neysx 1.44
60     <note>
61 neysx 1.93 Replace 'listname' with the actual name of the list that you want to subscribe
62 robbat2 1.108 to, e.g.: <c>gentoo-user+subscribe@lists.gentoo.org</c> to subscribe to the
63 neysx 1.93 <c>gentoo-user</c> mailing list.
64 neysx 1.44 </note>
65    
66 nightmorph 1.118 <p>
67     Once subscribed to the list, you can post to it by sending an email to:
68     </p>
69    
70     <p>
71     <c>listname@lists.gentoo.org</c>
72     </p>
73    
74     <p>
75     To unsubscribe from a list, send an empty email to:
76     </p>
77    
78     <p>
79     <c>listname+unsubscribe@lists.gentoo.org</c>
80     </p>
81 neysx 1.44
82     <p>
83     All of our lists also have a corresponding digest list. Digest lists will mail
84     a single email to you every couple of days, rather than individual emails for
85 robbat2 1.100 each post. If you are subscribed to the digest variant and wish to be
86     unsubscribed, you must specifically unsubscribe from the digest variant. Using
87     the email address that you wish to (un)subscribe, send an empty email to the
88     following addresses to subscribe and unsubscribe from mailing lists
89     respectively:
90 neysx 1.44 </p>
91    
92     <p>
93 robbat2 1.108 <c>listname+subscribe-digest@lists.gentoo.org</c><br/>
94     <c>listname+unsubscribe-digest@lists.gentoo.org</c>
95 neysx 1.57 </p>
96    
97     <p>
98 klieber 1.67 Some users may want to post to the list, but not actually receive mail from
99 lcars 1.68 it (such as those who read lists via an alternate method, such as gmane).
100 klieber 1.67 These users may subscribe to the "nomail" option of each list:
101     </p>
102    
103     <p>
104 robbat2 1.108 <c>listname+subscribe-nomail@lists.gentoo.org</c><br/>
105     <c>listname+unsubscribe-nomail@lists.gentoo.org</c>
106 klieber 1.67 </p>
107 nightmorph 1.118
108 klieber 1.67 <p>
109 nightmorph 1.118 You can learn more about the capabilities of mlmmj by sending an empty mail to
110     the following address:
111 neysx 1.57 </p>
112    
113     <p>
114 robbat2 1.108 <c>listname+help@lists.gentoo.org</c><br/>
115 neysx 1.44 </p>
116    
117 nightmorph 1.116 <impo>
118     You can also learn more about the Gentoo mailing list system, including
119 nightmorph 1.117 etiquette and acceptable behavior, by reading the short Gentoo <uri
120     link="#faq">mailing list FAQ</uri> that appears later in this document.
121 nightmorph 1.116 </impo>
122 neysx 1.44
123     </body>
124     </section>
125     <section>
126     <title>Primary Gentoo Mailing Lists</title>
127     <body>
128    
129     <table>
130     <tr>
131     <th>List name</th>
132     <th>Description</th>
133     </tr>
134     <tr>
135     <ti><c>gentoo-user</c></ti>
136     <ti>General Gentoo user support and discussion mailing list</ti>
137     </tr>
138     <tr>
139     <ti><c>gentoo-announce</c></ti>
140     <ti>General Gentoo announcements list (new releases, security fixes)</ti>
141     </tr>
142     <tr>
143     <ti><c>gentoo-dev</c></ti>
144     <ti>General Gentoo developer discussion mailing list</ti>
145     </tr>
146     <tr>
147 robbat2 1.96 <ti><c>gentoo-dev-announce</c></ti>
148     <ti>Gentoo development-specific announcements list</ti>
149     </tr>
150     <tr>
151     <ti><c>gentoo-project</c></ti>
152     <ti>For the discussion of non-technical matters in Gentoo</ti>
153     </tr>
154     <tr>
155 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-security</c></ti>
156     <ti>For the discussion of security issues and fixes</ti>
157     </tr>
158     <tr>
159 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-doc</c></ti>
160     <ti>For documentation contributions, suggestions, improvements and translations</ti>
161 neysx 1.44 </tr>
162     <tr>
163 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-doc-cvs</c></ti>
164     <ti>Subscribe to this list if you want to be notified on changes regarding our documentation</ti>
165 neysx 1.44 </tr>
166     <tr>
167 robbat2 1.99 <ti><c>gentoo-commits</c></ti>
168 robbat2 1.121 <ti>Subscribe to this list if you want to be notified on changes in the CVS, SVN and Git trees. This is a high-traffic read-only list!</ti>
169 robbat2 1.99 </tr>
170     <tr>
171 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-ppc-user</c></ti>
172     <ti>For Gentoo Linux/PowerPC user support and discussion</ti>
173     </tr>
174     <tr>
175     <ti><c>gentoo-ppc-dev</c></ti>
176     <ti>For Gentoo Linux/PowerPC developer discussion</ti>
177     </tr>
178     <tr>
179 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-alpha</c></ti>
180     <ti>For Gentoo Linux/Alpha user support and discussion</ti>
181     </tr>
182     <tr>
183     <ti><c>gentoo-amd64</c></ti>
184     <ti>For Gentoo Linux/AMD64 user support and discussion</ti>
185     </tr>
186     <tr>
187     <ti><c>gentoo-hppa</c></ti>
188     <ti>Discussions about running Gentoo on the HPPA architecture</ti>
189     </tr>
190     <tr>
191     <ti><c>gentoo-mips</c></ti>
192     <ti>Discussions about running Gentoo on the MIPS architecture</ti>
193     </tr>
194     <tr>
195 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-sparc</c></ti>
196     <ti>For Gentoo Linux/Sparc user support and discussion</ti>
197     </tr>
198     <tr>
199 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-bsd</c></ti>
200     <ti>Discussion about Gentoo/BSD</ti>
201 neysx 1.44 </tr>
202     <tr>
203 lcars 1.73 <ti><c>gentoo-alt</c></ti>
204     <ti>Discussion about the <uri link="/proj/en/gentoo-alt/">Gentoo on Alternate Platforms Project</uri></ti>
205     </tr>
206     <tr>
207 lcars 1.71 <ti><c>gentoo-kernel</c></ti>
208     <ti>Release announcements for gentoo-sources, vesafb-tng, fbsplash and discussion</ti>
209     </tr>
210     <tr>
211 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-laptop</c></ti>
212     <ti>Discussion on powersaving, pcmcia and other laptop-related stuff</ti>
213 neysx 1.44 </tr>
214     <tr>
215 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-desktop</c></ti>
216     <ti>Mailing list devoted to Gentoo on the desktop</ti>
217 neysx 1.44 </tr>
218     <tr>
219 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-desktop-research</c></ti>
220     <ti>Discussions about improving the Gentoo desktop experience</ti>
221 neysx 1.44 </tr>
222     <tr>
223 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-hardened</c></ti>
224     <ti>For a security hardened version of Gentoo</ti>
225     </tr>
226     <tr>
227 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-portage-dev</c></ti>
228     <ti>Portage Internals and Portage Interface Development Discussion</ti>
229     </tr>
230     <tr>
231 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-catalyst</c></ti>
232     <ti>Mailinglist dedicated to catalyst</ti>
233 neysx 1.58 </tr>
234     <tr>
235 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-server</c></ti>
236     <ti>Discussions about Gentoo in production environments</ti>
237 neysx 1.44 </tr>
238     <tr>
239 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-admin</c></ti>
240     <ti>Discussion about Gentoo Linux administration issues</ti>
241 neysx 1.44 </tr>
242     <tr>
243 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-cluster</c></ti>
244     <ti>Discussions about Gentoo in clustered environments</ti>
245 neysx 1.44 </tr>
246     <tr>
247 robbat2 1.101 <ti><c>gentoo-devhelp</c></ti>
248     <ti>Discussion and help with ebuild developement issues for users</ti>
249     </tr>
250     <tr>
251 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-web-user</c></ti>
252     <ti>Discussion of web configuration and administration related to Gentoo's web tools</ti>
253 neysx 1.44 </tr>
254     <tr>
255     <ti><c>gentoo-embedded</c></ti>
256     <ti>For Gentoo Linux/embedded user and developer discussion</ti>
257     </tr>
258     <tr>
259     <ti><c>gentoo-releng</c></ti>
260     <ti>Mailinglist for the Gentoo release management team</ti>
261     </tr>
262 neysx 1.55 <tr>
263 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-pr</c></ti>
264     <ti>Mailinglist for all Gentoo public-relation discussion</ti>
265     </tr>
266     <tr>
267     <ti><c>gentoo-qa</c></ti>
268     <ti>Discussions about QA and its improvement within Gentoo</ti>
269     </tr>
270     <tr>
271 neysx 1.66 <ti><c>gentoo-devrel</c></ti>
272     <ti>Gentoo Developer Relations mailing list</ti>
273     </tr>
274     <tr>
275 lcars 1.80 <ti><c>gentoo-userrel</c></ti>
276     <ti>Gentoo User Relations mailing list</ti>
277     </tr>
278     <tr>
279 lcars 1.72 <ti><c>gentoo-council</c></ti>
280     <ti>Gentoo Council mailing list</ti>
281     </tr>
282     <tr>
283 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-mirrors</c></ti>
284     <ti>Announcements and discussion among Gentoo mirror admins and developers regarding releases and other issues</ti>
285     </tr>
286     <tr>
287     <ti><c>gentoo-perl</c></ti>
288     <ti>Discussion of perl on Gentoo</ti>
289     </tr>
290     <tr>
291     <ti><c>gentoo-java</c></ti>
292     <ti>Discussion about Java on Gentoo</ti>
293 neysx 1.44 </tr>
294     <tr>
295     <ti><c>gentoo-science</c></ti>
296 neysx 1.58 <ti>Discussion on science-related applications and integration in Gentoo</ti>
297 neysx 1.44 </tr>
298 swift 1.45 <tr>
299 neysx 1.58 <ti><c>gentoo-accessibility</c></ti>
300 neysx 1.59 <ti>Discussion about the <uri link="/proj/en/desktop/accessibility/">Gentoo Accessibility Project</uri></ti>
301 neysx 1.58 </tr>
302 lcars 1.79 <tr>
303     <ti><c>gentoo-uk</c></ti>
304     <ti>Discussion within United Kingdom developers and UK based events organisation</ti>
305     </tr>
306 lcars 1.81 <tr>
307 lcars 1.92 <ti><c>gentoo-au</c></ti>
308     <ti>Discussion within Australian developers and local events organisation</ti>
309     </tr>
310     <tr>
311 neysx 1.86 <ti><c>gentoo-soc</c></ti>
312     <ti>Discussion on Gentoo activities related to Google's Summer of Code</ti>
313     </tr>
314 lcars 1.87 <tr>
315 robbat2 1.96 <ti><c>gentoo-lisp</c></ti>
316     <ti>Discussion about Lisp on Gentoo</ti>
317     </tr>
318     <tr>
319     <ti><c>gentoo-vdr</c></ti>
320     <ti>Discussion about VDR on Gentoo</ti>
321     </tr>
322 fox2mike 1.97 <tr>
323     <ti><c>gentoo-nfp</c></ti>
324 fox2mike 1.98 <ti>The Gentoo NFP/Trustees Mailing list</ti>
325 fox2mike 1.97 </tr>
326 robbat2 1.105 <tr>
327     <ti><c>gentoo-scm</c></ti>
328     <ti>Discussion about migration of primary Gentoo repositories to alternate SCMs.</ti>
329     </tr>
330 robbat2 1.106 <tr>
331     <ti><c>gentoo-pms</c></ti>
332     <ti>Discussion about the Gentoo Package Manager Specification.</ti>
333     </tr>
334 neysx 1.44 </table>
335    
336     </body>
337     </section>
338     <section>
339     <title>Non-English Mailing Lists</title>
340     <body>
341    
342     <table>
343     <tr>
344     <th>List name</th>
345     <th>Description</th>
346     </tr>
347     <tr>
348     <ti><c>gentoo-user-de</c></ti>
349     <ti>deutschsprachige Gentoo User Diskussionsliste</ti>
350     </tr>
351     <tr>
352 neysx 1.57 <ti><c>gentoo-user-br</c></ti>
353     <ti>Brazilian Gentoo User Mailing List</ti>
354     </tr>
355     <tr>
356 robbat2 1.111 <ti><c>gentoo-user-el</c></ti>
357     <ti>Greek Gentoo User Mailing List</ti>
358     </tr>
359     <tr>
360 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-user-es</c></ti>
361     <ti>Lista para la ayuda y discusion de usuarios hispano-hablantes de Gentoo</ti>
362     </tr>
363     <tr>
364     <ti><c>gentoo-user-fr</c></ti>
365     <ti>French Gentoo User Mailing List</ti>
366     </tr>
367     <tr>
368     <ti><c>gentoo-user-hu</c></ti>
369     <ti>Hungarian Gentoo User Mailing List</ti>
370     </tr>
371     <tr>
372     <ti><c>gentoo-user-id</c></ti>
373     <ti>Indonesian Gentoo User Mailing List</ti>
374     </tr>
375     <tr>
376 robbat2 1.101 <ti><c>gentoo-user-nl</c></ti>
377     <ti>Dutch Gentoo User Mailing List</ti>
378     </tr>
379     <tr>
380 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-user-pl</c></ti>
381     <ti>Polish Gentoo User Mailing List</ti>
382     </tr>
383     <tr>
384 cybersystem 1.51 <ti><c>gentoo-user-cs</c></ti>
385 cybersystem 1.52 <ti>Czech and Slovak Gentoo User Mailing List</ti>
386 cybersystem 1.51 </tr>
387     <tr>
388 neysx 1.62 <ti><c>gentoo-user-ru</c></ti>
389     <ti>Russian Gentoo User Mailing List</ti>
390     </tr>
391     <tr>
392 robbat2 1.120 <ti><c>gentoo-user-tr</c></ti>
393     <ti>Turkish Gentoo User Mailing List</ti>
394     </tr>
395     <tr>
396 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-doc-de</c></ti>
397     <ti>German Gentoo Documentation Translation List</ti>
398     </tr>
399     <tr>
400 neysx 1.58 <ti><c>gentoo-doc-el</c></ti>
401     <ti>Greek Gentoo Documentation Translation List</ti>
402     </tr>
403     <tr>
404 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-doc-es</c></ti>
405     <ti>
406     Lista de correo dedicada a la traduccion y creacion de documentacion en
407     Espanol de Gentoo
408     </ti>
409     </tr>
410     <tr>
411     <ti><c>gentoo-doc-fi</c></ti>
412     <ti>Finnish Gentoo Documentation Translation List</ti>
413     </tr>
414     <tr>
415     <ti><c>gentoo-doc-fr</c></ti>
416     <ti>French Gentoo Documentation Translation List</ti>
417     </tr>
418     <tr>
419 swift 1.47 <ti><c>gentoo-docs-it</c></ti>
420 swift 1.46 <ti>Italian Gentoo Documentation Translation List</ti>
421     </tr>
422     <tr>
423 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-doc-pl</c></ti>
424     <ti>Polish Gentoo Documentation Translation List</ti>
425     </tr>
426     <tr>
427     <ti><c>gentoo-doc-ru</c></ti>
428     <ti>Russian Gentoo Documentation Translation List</ti>
429     </tr>
430     </table>
431    
432     </body>
433     </section>
434     <section>
435     <title>Other Mailing Lists</title>
436     <body>
437    
438     <table>
439     <tr>
440     <th>List name</th>
441     <th>Description</th>
442     </tr>
443     <tr>
444     <ti><c>libconf</c></ti>
445     <ti>For the discussion of libconf development</ti>
446     </tr>
447     <tr>
448     <ti><c>bug-wranglers</c></ti>
449 neysx 1.64 <ti>
450     Special-purpose list for the Gentoo Bug Wranglers. This mailing list is by
451     invite only. If you are interested in joining, simply get active on
452     bugzilla and help our existing members wrangle bugs. You'll get noticed and
453     invited to be a bug-wrangler in due course.
454     </ti>
455 neysx 1.44 </tr>
456 robbat2 1.121 <tr>
457     <ti><c>gentoo-test</c></ti>
458     <ti>For testing of the list management software (restricted list)</ti>
459     </tr>
460     <tr>
461     <ti><c>gentoo-core</c></ti>
462     <ti>Internal Gentoo developer discussions (non-development, restricted list)</ti>
463     </tr>
464     <tr>
465     <ti><c>gentoo-foundation-announce</c></ti>
466     <ti>Legally required announcements of the Gentoo Foundation to foundation members (restricted list)</ti>
467     </tr>
468     <tr>
469     <ti><c>gentoo-infrastructure</c></ti>
470     <ti>Internal Gentoo Infrastructure project list (restricted list)</ti>
471     </tr>
472     <tr>
473     <ti><c>gentoo-trustees</c></ti>
474     <ti>Internal Gentoo Foundation Trustees discussions (restricted list)</ti>
475     </tr>
476 nightmorph 1.118 </table>
477    
478     </body>
479     </section>
480     <section>
481     <title>Inactive, Closed Gentoo Mailing Lists</title>
482     <body>
483    
484     <p>
485     Archives still exist but these lists are closed for new posts.
486     </p>
487    
488     <table>
489     <tr>
490     <th>List name</th>
491     <th>Description</th>
492     </tr>
493     <tr>
494 robbat2 1.121 <ti><c>gentoo-doc-id</c></ti>
495     <ti>Indonesian Gentoo Documentation Translation List</ti>
496     </tr>
497     <tr>
498 nightmorph 1.118 <ti><c>gentoo-doc-lt</c></ti>
499     <ti>Lithuanian Gentoo Documentation Translation List</ti>
500     </tr>
501     <tr>
502 robbat2 1.121 <ti><c>gentoo-doc-hu</c></ti>
503     <ti>Hungarian Gentoo Documentation Translation List</ti>
504     </tr>
505     <tr>
506     <ti><c>gentoo-doc-nl</c></ti>
507     <ti>Dutch Gentoo Documentation Translation List</ti>
508 nightmorph 1.118 </tr>
509     <tr>
510     <ti><c>gentoo-forum-translations</c></ti>
511     <ti>Gentoo Forums translations list</ti>
512     </tr>
513     <tr>
514     <ti><c>gentoo-translators</c></ti>
515     <ti>For discussion of document translation issues</ti>
516     </tr>
517     <tr>
518     <ti><c>gentoo-arm</c></ti>
519     <ti>Discussions about running Gentoo on the ARM architecture</ti>
520     </tr>
521     <tr>
522 robbat2 1.121 <ti><c>gentoo-gwn</c></ti>
523     <ti>Gentoo Weekly Newsletter</ti>
524     </tr>
525     <tr>
526     <ti><c>gentoo-gwn-de</c></ti>
527     <ti>German Gentoo Weekly Newsletter</ti>
528     </tr>
529     <tr>
530     <ti><c>gentoo-gwn-es</c></ti>
531     <ti>Spanish Gentoo Weekly Newsletter</ti>
532     </tr>
533     <tr>
534 nightmorph 1.118 <ti><c>gentoo-gwn-fr</c></ti>
535     <ti>French Gentoo Weekly Newsletter</ti>
536     </tr>
537     <tr>
538 robbat2 1.121 <ti><c>gentoo-gwn-nl</c></ti>
539     <ti>Dutch Gentoo Weekly Newsletter</ti>
540     </tr>
541     <tr>
542 nightmorph 1.118 <ti><c>gentoo-gwn-pl</c></ti>
543     <ti>Polish Gentoo Weekly Newsletter</ti>
544     </tr>
545     <tr>
546 robbat2 1.121 <ti><c>gentoo-gwn-admin</c></ti>
547     <ti>Gentoo Weekly Newsletter - administratriva for English authors (restricted list)</ti>
548     </tr>
549     <tr>
550     <ti><c>gentoo-gwn-admin-de</c></ti>
551     <ti>Gentoo Weekly Newsletter - administratriva for German translations (restricted list)</ti>
552     </tr>
553     <tr>
554     <ti><c>gentoo-gwn-admin-es</c></ti>
555     <ti>Gentoo Weekly Newsletter - administratriva for Spanish translations (restricted list)</ti>
556     </tr>
557     <tr>
558     <ti><c>gentoo-gmn</c></ti>
559     <ti>Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn)</ti>
560     </tr>
561     <tr>
562     <ti><c>gentoo-gmn-de</c></ti>
563     <ti>German Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-de)</ti>
564     </tr>
565     <tr>
566     <ti><c>gentoo-gmn-es</c></ti>
567     <ti>Spanish Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-es)</ti>
568     </tr>
569     <tr>
570     <ti><c>gentoo-gmn-fr</c></ti>
571     <ti>French Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-fr)</ti>
572     </tr>
573     <tr>
574     <ti><c>gentoo-gmn-nl</c></ti>
575     <ti>Dutch Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-nl)</ti>
576     </tr>
577     <tr>
578     <ti><c>gentoo-gmn-pl</c></ti>
579     <ti>Polish Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-pl)</ti>
580     </tr>
581     <tr>
582     <ti><c>gentoo-gmn-admin</c></ti>
583     <ti>Gentoo Monthly Newsletter - administratriva for English authors (shared with gentoo-gwn-admin, restricted list)</ti>
584     </tr>
585     <tr>
586     <ti><c>gentoo-gmn-admin-de</c></ti>
587     <ti>Gentoo Monthly Newsletter - administratriva for German translations (shared with gentoo-gwn-admin-de, restricted list)</ti>
588     </tr>
589     <tr>
590     <ti><c>gentoo-gmn-admin-es</c></ti>
591     <ti>Gentoo Monthly Newsletter - administratriva for Spanish translations (shared with gentoo-gwn-admin-es, restricted list)</ti>
592     </tr>
593     <tr>
594 nightmorph 1.118 <ti><c>gentoo-dev-lang</c></ti>
595 robbat2 1.121 <ti>Discussion of programming language support and related issues in Gentoo</ti>
596 nightmorph 1.118 </tr>
597     <tr>
598     <ti><c>gentoo-ia64</c></ti>
599     <ti>For Gentoo Linux/ia64 user support and discussion</ti>
600     </tr>
601     <tr>
602     <ti><c>gentoo-scire</c></ti>
603     <ti>
604     Discussion about the <uri link="/proj/en/scire/">Systems Configuration,
605     Installation and Replication Environment Project</uri>
606     </ti>
607     </tr>
608     <tr>
609     <ti><c>gentoo-media</c></ti>
610     <ti>Discussion about Gentoo media packages</ti>
611     </tr>
612     <tr>
613     <ti><c>gentoo-xbox</c></ti>
614     <ti>Discussion about Gentoo for Xbox</ti>
615     </tr>
616     <tr>
617     <ti><c>gentoo-cygwin</c></ti>
618     <ti>For Gentoo cygwin user support and discussion</ti>
619     </tr>
620 swift 1.53 <tr>
621     <ti><c>www-redesign</c></ti>
622     <ti>Dedicated to the development of the new Gentoo website</ti>
623     </tr>
624 nightmorph 1.118 <tr>
625     <ti><c>gentoo-installer</c></ti>
626     <ti>
627     Discussion about the <uri link="/proj/en/releng/installer/">Gentoo Linux
628     Installer Project</uri>
629     </ti>
630     </tr>
631     <tr>
632     <ti><c>gentoo-performance</c></ti>
633     <ti>Discussions about improving the performance of Gentoo</ti>
634     </tr>
635 robbat2 1.121 <tr>
636     <ti><c>gentoo-extreme-security</c></ti>
637     <ti>Discussion about Gentoo Extreme Security project</ti>
638     </tr>
639     <tr>
640     <ti><c>gentoo-gnustep</c></ti>
641     <ti>Discussion about GNUstep on Gentoo</ti>
642     </tr>
643     <tr>
644     <ti><c>gentoo-osx</c></ti>
645     <ti>Discussion about Gentoo on OSX project (merged to gentoo-alt list)</ti>
646     </tr>
647     <tr>
648     <ti><c>gentoo-cvs</c></ti>
649     <ti>Commit emails for CVS (merged to gentoo-commits list)</ti>
650     </tr>
651     <tr>
652     <ti><c>gentoo-proctors</c></ti>
653     <ti>Discussions of the Gentoo Proctors project (restricted list)</ti>
654     </tr>
655     <tr>
656     <ti><c>gentoo-user-kr</c></ti>
657     <ti>Korean Gentoo User Mailing List</ti>
658     </tr>
659     <tr>
660     <ti><c>gnap-dev</c></ti>
661     <ti>Discussion about development of the Gentoo GNAP project</ti>
662     </tr>
663     <tr>
664     <ti><c>tenshi-announce</c></ti>
665     <ti>Announcements about the Gentoo Tenshi project</ti>
666     </tr>
667     <tr>
668     <ti><c>tenshi-dev</c></ti>
669     <ti>Discussion about development of the Gentoo Tenshi project</ti>
670     </tr>
671 neysx 1.44 </table>
672    
673     </body>
674     </section>
675    
676 curtis119 1.83 <section>
677 neysx 1.44 <title>Archives</title>
678     <body>
679    
680     <p>
681 nightmorph 1.90 Gentoo mailing list archives are collected on <br/>
682     <uri link="http://archives.gentoo.org">archives.gentoo.org</uri>.
683     </p>
684    
685     <p>
686     The following sites also host archives of most of the mailing lists.<br/>
687 swift 1.54 <uri link="http://news.gmane.org/search.php?match=gentoo">Gmane</uri><br/>
688     <uri link="http://marc.theaimsgroup.com/">MARC: Mailing list ARChives</uri><br/>
689     <uri link="http://www.mail-archive.com">Mail-Archive</uri>
690 neysx 1.44 </p>
691    
692     </body>
693     </section>
694    
695 nightmorph 1.117 <section id="faq">
696 neysx 1.44 <title>Mailing List Mini-FAQ</title>
697     <body>
698    
699     <p>
700 curtis119 1.83 <b>I subscribed to a list using my home email address, but I can't post to
701     the list from work. What do I do to fix this?</b>
702     </p>
703    
704     <p>
705 neysx 1.44 To reduce spam, all of our lists are configured to only allow posts from
706 nightmorph 1.118 official subscriber email addresses. Fortunately, <c>mlmmj</c> supports "nomail"
707     subscriptions, allowing you to register alternate email addresses that can be
708     used only for posting to the list. Here's an example of how this works. Let's
709     say you subscribed to the <c>gentoo-dev</c> list as <c>jim@home.com</c>, but
710     you'd also like to post to the list using your <c>james@work.com</c> email
711 neysx 1.57 address. To do this, send a message (as <c>james@work.com</c>) to
712 nightmorph 1.118 <c>gentoo-dev+subscribe-nomail@lists.gentoo.org</c> You should then be allowed
713     to post to <c>gentoo-dev</c> using both your home and work email addresses.
714 neysx 1.44 </p>
715    
716 curtis119 1.83 <p>
717 nightmorph 1.118 In line with the original spam reduction goal, if you post to the list from a
718     non-subscribed address, your mail will be delivered to <path>/dev/null</path>.
719     You will <b>not</b> receive any bounce message from our servers. This prevents
720     spammers from forging your address to get a bounce delivered to you.
721 robbat2 1.113 </p>
722    
723     <p>
724 curtis119 1.83 <b>I want to switch from regular delivery to digest delivery. How do I do
725     this?</b>
726     </p>
727 neysx 1.44
728     <p>
729     Unsubscribe from the normal list and then subscribe to the digest list. For
730     list <c>listname</c>, this would be done by sending empty emails to the
731     following two addresses:
732     </p>
733    
734 robbat2 1.108 <p><c>listname+unsubscribe@lists.gentoo.org</c><br/>
735     <c>listname+subscribe-digest@lists.gentoo.org</c>
736 neysx 1.44 </p>
737    
738 curtis119 1.83 <p>
739     <b>How do I use procmail to filter Gentoo mailing list messages?</b>
740     </p>
741 neysx 1.44
742     <p>
743     To filter incoming mail arriving from list <c>listname</c>, use the following
744     <c>procmail</c> recipe:
745     </p>
746    
747     <pre caption="Sample procmail recipe">
748 swift 1.38 :0:
749 drobbins 1.1 * ^List-Id:.*listname\.gentoo\.org
750     Mail/listname
751 neysx 1.44 </pre>
752    
753     <p>
754     This is identical to how you'd filter incoming <e>Mailman</e> mailing list
755     manager emails.
756     </p>
757    
758 robbat2 1.104 <p>
759 nightmorph 1.119 <b>Miscellaneous list policies.</b>
760 robbat2 1.104 </p>
761    
762 nightmorph 1.112 <p>
763     HTML email is discouraged, but not forbidden (there are some MUA, specifically
764     web-based that make it very hard to disable HTML entirely). Beware that some
765     users may have their recieving side configured to hide HTML entirely, so it
766     might look like you are ignored, especially if you sent HTML-only email. In
767     order of preference, you should endeavour to send: text/plain, multipart with
768     text/plain before text/html, text/html. MIME is acceptable and widely used.
769     </p>
770    
771     <p>
772     Please do not send any vacation or out of office messages to the list. In the
773     interests of reducing list spam, if you set any auto-responding message that
774     goes to the lists, we will unsubscribe your account from ALL lists. Any
775     previously subscribed addresses that send mail server messages to the lists will
776     also be removed.
777     </p>
778    
779 nightmorph 1.119 <p>
780     Do not cross-post when sending messages to a list! Sending the same message to
781     more than one list at a time leads to fragmentation of the thread when some
782     people reply on one list, and some on another list. There's no guarantee that
783     the recipients of your message are on both lists. Choose just one list when
784     sending a message.
785     </p>
786    
787 nightmorph 1.112 <note>
788 nightmorph 1.116 For general email list etiquette, <uri
789 nightmorph 1.112 link="http://www.dtcc.edu/cs/rfc1855.html">these guidelines</uri> are an
790     excellent primer.
791     </note>
792 robbat2 1.104
793 neysx 1.44 </body>
794     </section>
795 drobbins 1.1
796     </chapter>
797     </mainpage>

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.20