/[gentoo]/xml/htdocs/main/en/lists.xml
Gentoo

Contents of /xml/htdocs/main/en/lists.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.73 - (hide annotations) (download) (as text)
Tue Sep 27 07:59:28 2005 UTC (9 years, 3 months ago) by lcars
Branch: MAIN
Changes since 1.72: +5 -1 lines
File MIME type: application/xml
added gentoo-alt

1 klieber 1.21 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 cybersystem 1.39 <!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
3 klieber 1.20
4 drobbins 1.1 <mainpage id="lists">
5 neysx 1.44 <title>Gentoo Mailing Lists</title>
6    
7     <author title="Author">
8     <mail link="drobbins@gentoo.org">Daniel Robbins</mail>
9     <mail link="cybersystem@gentoo.org">Sascha Schwabbauer</mail>
10 neysx 1.57 <mail link="lcars@gentoo.org">Andrea Barisani</mail>
11 neysx 1.44 </author>
12    
13 lcars 1.72 <version>3.2</version>
14 lcars 1.73 <date>2005-09-28</date>
15 neysx 1.44
16     <chapter>
17     <title>Mailing List Overview</title>
18     <section>
19     <body>
20    
21     <p>
22     The Gentoo free software project has a number of public mailing lists, covering
23 neysx 1.57 a variety of Gentoo-related subjects. Our mailing lists are powered by
24     <uri link="http://mlmmj.mmj.dk">mlmmj</uri> and
25 neysx 1.44 provides <c>List-Id:</c> mail headers and <c>[listname]</c> subject prefixes to
26     comply with modern mailing list manager standards and conventions.
27     </p>
28    
29     <p>
30 neysx 1.57 One interacts with <c>mlmmj</c> via email. To subscribe to a list, send an
31 neysx 1.44 empty email to:
32     </p>
33    
34 klieber 1.67 <p><c>listname+subscribe@gentoo.org</c></p>
35 neysx 1.44
36     <note>
37     Replace 'listname' with the actual name of the list that you want to subscribe to.
38     </note>
39    
40     <p>Once subscribed to the list, you can post to it by sending an email to:</p>
41     <p><c>listname@gentoo.org</c></p>
42     <p>To unsubscribe from a list, send an empty email to:</p>
43 lcars 1.68 <p><c>listname+unsubscribe@gentoo.org</c></p>
44 neysx 1.44
45     <p>
46     All of our lists also have a corresponding digest list. Digest lists will mail
47     a single email to you every couple of days, rather than individual emails for
48     each post. Send an empty email to the following addresses to subscribe and
49     unsubscribe from mailing lists respectively:
50     </p>
51    
52     <p>
53 klieber 1.67 <c>listname+subscribe-digest@gentoo.org</c><br/>
54     <c>listname+unsubscribe-digest@gentoo.org</c>
55 neysx 1.57 </p>
56    
57     <p>
58 klieber 1.67 Some users may want to post to the list, but not actually receive mail from
59 lcars 1.68 it (such as those who read lists via an alternate method, such as gmane).
60 klieber 1.67 These users may subscribe to the "nomail" option of each list:
61     </p>
62    
63     <p>
64     <c>listname+subscribe-nomail@gentoo.org</c><br/>
65     <c>listname+unsubscribe-nomail@gentoo.org</c>
66     </p>
67     <p>
68 neysx 1.57 You can learn more about the capabilities of mlmmj by sending an empty mail to the
69     following address:
70     </p>
71    
72     <p>
73 lcars 1.68 <c>listname+help@gentoo.org</c><br/>
74 neysx 1.44 </p>
75    
76     <p>
77     You can also learn more about the Gentoo mailing list system by reading the
78     short Gentoo mailing
79     list FAQ that appears later in this document.
80     </p>
81    
82     </body>
83     </section>
84     </chapter>
85    
86     <chapter>
87     <title>Mailing Lists</title>
88     <section>
89     <title>Primary Gentoo Mailing Lists</title>
90     <body>
91    
92     <table>
93     <tr>
94     <th>List name</th>
95     <th>Description</th>
96     </tr>
97     <tr>
98     <ti><c>gentoo-user</c></ti>
99     <ti>General Gentoo user support and discussion mailing list</ti>
100     </tr>
101     <tr>
102     <ti><c>gentoo-announce</c></ti>
103     <ti>General Gentoo announcements list (new releases, security fixes)</ti>
104     </tr>
105     <tr>
106     <ti><c>gentoo-dev</c></ti>
107     <ti>General Gentoo developer discussion mailing list</ti>
108     </tr>
109     <tr>
110     <ti><c>gentoo-security</c></ti>
111     <ti>For the discussion of security issues and fixes</ti>
112     </tr>
113     <tr>
114 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-gwn</c></ti>
115     <ti>Gentoo Weekly Newsletter</ti>
116     </tr>
117     <tr>
118     <ti><c>gentoo-doc</c></ti>
119     <ti>For documentation contributions, suggestions, improvements and translations</ti>
120 neysx 1.44 </tr>
121     <tr>
122 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-doc-cvs</c></ti>
123     <ti>Subscribe to this list if you want to be notified on changes regarding our documentation</ti>
124 neysx 1.44 </tr>
125     <tr>
126 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-translators</c></ti>
127     <ti>For discussion of document translation issues</ti>
128 neysx 1.44 </tr>
129     <tr>
130     <ti><c>gentoo-ppc-user</c></ti>
131     <ti>For Gentoo Linux/PowerPC user support and discussion</ti>
132     </tr>
133     <tr>
134     <ti><c>gentoo-ppc-dev</c></ti>
135     <ti>For Gentoo Linux/PowerPC developer discussion</ti>
136     </tr>
137     <tr>
138 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-alpha</c></ti>
139     <ti>For Gentoo Linux/Alpha user support and discussion</ti>
140     </tr>
141     <tr>
142     <ti><c>gentoo-amd64</c></ti>
143     <ti>For Gentoo Linux/AMD64 user support and discussion</ti>
144     </tr>
145     <tr>
146     <ti><c>gentoo-arm</c></ti>
147     <ti>Discussions about running Gentoo on the ARM architecture</ti>
148     </tr>
149     <tr>
150     <ti><c>gentoo-hppa</c></ti>
151     <ti>Discussions about running Gentoo on the HPPA architecture</ti>
152     </tr>
153     <tr>
154     <ti><c>gentoo-ia64</c></ti>
155     <ti>For Gentoo Linux/ia64 user support and discussion</ti>
156     </tr>
157     <tr>
158     <ti><c>gentoo-mips</c></ti>
159     <ti>Discussions about running Gentoo on the MIPS architecture</ti>
160     </tr>
161     <tr>
162 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-sparc</c></ti>
163     <ti>For Gentoo Linux/Sparc user support and discussion</ti>
164     </tr>
165 neysx 1.65 <tr>
166     <ti><c>gentoo-osx</c></ti>
167     <ti>For Gentoo OSX user and developer discussion</ti>
168     </tr>
169 neysx 1.44 <tr>
170 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-bsd</c></ti>
171     <ti>Discussion about Gentoo/BSD</ti>
172 neysx 1.44 </tr>
173     <tr>
174 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-xbox</c></ti>
175     <ti>Discussion about Gentoo for Xbox</ti>
176 neysx 1.44 </tr>
177     <tr>
178 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-cygwin</c></ti>
179     <ti>For Gentoo cygwin user support and discussion</ti>
180 neysx 1.44 </tr>
181     <tr>
182 lcars 1.73 <ti><c>gentoo-alt</c></ti>
183     <ti>Discussion about the <uri link="/proj/en/gentoo-alt/">Gentoo on Alternate Platforms Project</uri></ti>
184     </tr>
185     <tr>
186 lcars 1.71 <ti><c>gentoo-kernel</c></ti>
187     <ti>Release announcements for gentoo-sources, vesafb-tng, fbsplash and discussion</ti>
188     </tr>
189     <tr>
190 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-laptop</c></ti>
191     <ti>Discussion on powersaving, pcmcia and other laptop-related stuff</ti>
192 neysx 1.44 </tr>
193     <tr>
194 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-desktop</c></ti>
195     <ti>Mailing list devoted to Gentoo on the desktop</ti>
196 neysx 1.44 </tr>
197     <tr>
198 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-desktop-research</c></ti>
199     <ti>Discussions about improving the Gentoo desktop experience</ti>
200 neysx 1.44 </tr>
201     <tr>
202     <ti><c>gentoo-performance</c></ti>
203     <ti>Discussions about improving the performance of Gentoo</ti>
204     </tr>
205     <tr>
206 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-hardened</c></ti>
207     <ti>For a security hardened version of Gentoo</ti>
208     </tr>
209     <tr>
210 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-portage-dev</c></ti>
211     <ti>Portage Internals and Portage Interface Development Discussion</ti>
212     </tr>
213     <tr>
214 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-catalyst</c></ti>
215     <ti>Mailinglist dedicated to catalyst</ti>
216 neysx 1.58 </tr>
217     <tr>
218 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-server</c></ti>
219     <ti>Discussions about Gentoo in production environments</ti>
220 neysx 1.44 </tr>
221     <tr>
222 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-admin</c></ti>
223     <ti>Discussion about Gentoo Linux administration issues</ti>
224 neysx 1.44 </tr>
225     <tr>
226 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-cluster</c></ti>
227     <ti>Discussions about Gentoo in clustered environments</ti>
228 neysx 1.44 </tr>
229     <tr>
230 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-web-user</c></ti>
231     <ti>Discussion of web configuration and administration related to Gentoo's web tools</ti>
232 neysx 1.44 </tr>
233     <tr>
234     <ti><c>gentoo-embedded</c></ti>
235     <ti>For Gentoo Linux/embedded user and developer discussion</ti>
236     </tr>
237     <tr>
238     <ti><c>gentoo-releng</c></ti>
239     <ti>Mailinglist for the Gentoo release management team</ti>
240     </tr>
241 neysx 1.55 <tr>
242 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-pr</c></ti>
243     <ti>Mailinglist for all Gentoo public-relation discussion</ti>
244     </tr>
245     <tr>
246     <ti><c>gentoo-qa</c></ti>
247     <ti>Discussions about QA and its improvement within Gentoo</ti>
248     </tr>
249     <tr>
250 neysx 1.66 <ti><c>gentoo-devrel</c></ti>
251     <ti>Gentoo Developer Relations mailing list</ti>
252     </tr>
253     <tr>
254 lcars 1.72 <ti><c>gentoo-council</c></ti>
255     <ti>Gentoo Council mailing list</ti>
256     </tr>
257     <tr>
258 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-mirrors</c></ti>
259     <ti>Announcements and discussion among Gentoo mirror admins and developers regarding releases and other issues</ti>
260     </tr>
261     <tr>
262 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-dev-lang</c></ti>
263     <ti>Discussion of programming language support and related issues in Gentoo</ti>
264     </tr>
265     <tr>
266 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-perl</c></ti>
267     <ti>Discussion of perl on Gentoo</ti>
268     </tr>
269     <tr>
270     <ti><c>gentoo-java</c></ti>
271     <ti>Discussion about Java on Gentoo</ti>
272 neysx 1.44 </tr>
273     <tr>
274     <ti><c>gentoo-science</c></ti>
275 neysx 1.58 <ti>Discussion on science-related applications and integration in Gentoo</ti>
276 neysx 1.44 </tr>
277 swift 1.45 <tr>
278 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-media</c></ti>
279     <ti>Discussion about Gentoo media packages</ti>
280 swift 1.45 </tr>
281 klieber 1.48 <tr>
282 neysx 1.65 <ti><c>gentoo-gnustep</c></ti>
283     <ti>Discussion about GNUstep on Gentoo</ti>
284 neysx 1.58 </tr>
285     <tr>
286     <ti><c>gentoo-installer</c></ti>
287     <ti>Discussion about the <uri link="/proj/en/releng/installer/">Gentoo Linux Installer Project</uri></ti>
288     </tr>
289     <tr>
290     <ti><c>gentoo-accessibility</c></ti>
291 neysx 1.59 <ti>Discussion about the <uri link="/proj/en/desktop/accessibility/">Gentoo Accessibility Project</uri></ti>
292 neysx 1.58 </tr>
293     <tr>
294 klieber 1.49 <ti><c>tenshi-announce</c></ti>
295 neysx 1.58 <ti>Announcements about the <uri link="/proj/en/infrastructure/tenshi/">Tenshi</uri> project</ti>
296 klieber 1.49 </tr>
297     <tr>
298     <ti><c>tenshi-user</c></ti>
299 neysx 1.58 <ti>Discussion about the <uri link="/proj/en/infrastructure/tenshi/">Tenshi</uri> project</ti>
300 klieber 1.49 </tr>
301 neysx 1.44 </table>
302    
303     </body>
304     </section>
305     <section>
306     <title>Non-English Mailing Lists</title>
307     <body>
308    
309     <table>
310     <tr>
311     <th>List name</th>
312     <th>Description</th>
313     </tr>
314     <tr>
315     <ti><c>gentoo-user-de</c></ti>
316     <ti>deutschsprachige Gentoo User Diskussionsliste</ti>
317     </tr>
318     <tr>
319 neysx 1.57 <ti><c>gentoo-user-br</c></ti>
320     <ti>Brazilian Gentoo User Mailing List</ti>
321     </tr>
322     <tr>
323 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-user-es</c></ti>
324     <ti>Lista para la ayuda y discusion de usuarios hispano-hablantes de Gentoo</ti>
325     </tr>
326     <tr>
327     <ti><c>gentoo-user-fr</c></ti>
328     <ti>French Gentoo User Mailing List</ti>
329     </tr>
330     <tr>
331     <ti><c>gentoo-user-hu</c></ti>
332     <ti>Hungarian Gentoo User Mailing List</ti>
333     </tr>
334     <tr>
335     <ti><c>gentoo-user-id</c></ti>
336     <ti>Indonesian Gentoo User Mailing List</ti>
337     </tr>
338     <tr>
339     <ti><c>gentoo-user-kr</c></ti>
340     <ti>Korean Gentoo User Mailing List</ti>
341     </tr>
342     <tr>
343     <ti><c>gentoo-user-pl</c></ti>
344     <ti>Polish Gentoo User Mailing List</ti>
345     </tr>
346     <tr>
347 cybersystem 1.51 <ti><c>gentoo-user-cs</c></ti>
348 cybersystem 1.52 <ti>Czech and Slovak Gentoo User Mailing List</ti>
349 cybersystem 1.51 </tr>
350     <tr>
351 neysx 1.62 <ti><c>gentoo-user-ru</c></ti>
352     <ti>Russian Gentoo User Mailing List</ti>
353     </tr>
354     <tr>
355 neysx 1.61 <ti><c>gentoo-gwn-de</c></ti>
356     <ti>German Gentoo Weekly Newsletter</ti>
357     </tr>
358     <tr>
359 lcars 1.70 <ti><c>gentoo-gwn-es</c></ti>
360     <ti>Spanish Gentoo Weekly Newsletter</ti>
361     </tr>
362     <tr>
363 neysx 1.61 <ti><c>gentoo-gwn-nl</c></ti>
364     <ti>Dutch Gentoo Weekly Newsletter</ti>
365     </tr>
366     <tr>
367 lcars 1.69 <ti><c>gentoo-gwn-pl</c></ti>
368     <ti>Polish Gentoo Weekly Newsletter</ti>
369     </tr>
370     <tr>
371 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-doc-de</c></ti>
372     <ti>German Gentoo Documentation Translation List</ti>
373     </tr>
374     <tr>
375 neysx 1.58 <ti><c>gentoo-doc-el</c></ti>
376     <ti>Greek Gentoo Documentation Translation List</ti>
377     </tr>
378     <tr>
379 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-doc-es</c></ti>
380     <ti>
381     Lista de correo dedicada a la traduccion y creacion de documentacion en
382     Espanol de Gentoo
383     </ti>
384     </tr>
385     <tr>
386     <ti><c>gentoo-doc-fi</c></ti>
387     <ti>Finnish Gentoo Documentation Translation List</ti>
388     </tr>
389     <tr>
390     <ti><c>gentoo-doc-fr</c></ti>
391     <ti>French Gentoo Documentation Translation List</ti>
392     </tr>
393     <tr>
394     <ti><c>gentoo-doc-id</c></ti>
395     <ti>Indonesian Gentoo Documentation Translation List</ti>
396     </tr>
397     <tr>
398 swift 1.47 <ti><c>gentoo-docs-it</c></ti>
399 swift 1.46 <ti>Italian Gentoo Documentation Translation List</ti>
400     </tr>
401     <tr>
402 neysx 1.44 <ti><c>gentoo-doc-nl</c></ti>
403     <ti>Dutch Gentoo Documentation Translation List</ti>
404     </tr>
405     <tr>
406     <ti><c>gentoo-doc-pl</c></ti>
407     <ti>Polish Gentoo Documentation Translation List</ti>
408     </tr>
409     <tr>
410     <ti><c>gentoo-doc-ru</c></ti>
411     <ti>Russian Gentoo Documentation Translation List</ti>
412     </tr>
413     </table>
414    
415     </body>
416     </section>
417     <section>
418     <title>Other Mailing Lists</title>
419     <body>
420    
421     <table>
422     <tr>
423     <th>List name</th>
424     <th>Description</th>
425     </tr>
426     <tr>
427     <ti><c>libconf</c></ti>
428     <ti>For the discussion of libconf development</ti>
429     </tr>
430     <tr>
431     <ti><c>bug-wranglers</c></ti>
432 neysx 1.64 <ti>
433     Special-purpose list for the Gentoo Bug Wranglers. This mailing list is by
434     invite only. If you are interested in joining, simply get active on
435     bugzilla and help our existing members wrangle bugs. You'll get noticed and
436     invited to be a bug-wrangler in due course.
437     </ti>
438 neysx 1.44 </tr>
439 swift 1.53 <tr>
440     <ti><c>www-redesign</c></ti>
441     <ti>Dedicated to the development of the new Gentoo website</ti>
442     </tr>
443 neysx 1.44 </table>
444    
445     </body>
446     </section>
447     </chapter>
448    
449     <chapter>
450     <title>Archives</title>
451     <section>
452     <body>
453    
454     <p>
455     We used to host our own mail archives, but that got pretty boring fast. The
456     following sites host pretty decent archives of most of the mailing lists, so
457     please utilize them rather than asking for 'official' Gentoo mailing list
458 swift 1.54 archives. These are the 'official' ones :).<br/>
459     <uri link="http://news.gmane.org/search.php?match=gentoo">Gmane</uri><br/>
460     <uri link="http://marc.theaimsgroup.com/">MARC: Mailing list ARChives</uri><br/>
461     <uri link="http://www.mail-archive.com">Mail-Archive</uri>
462 neysx 1.44 </p>
463    
464     </body>
465     </section>
466     </chapter>
467    
468     <chapter>
469     <title>Mailing List Mini-FAQ</title>
470     <section>
471     <title>I subscribed to a list using my home email address, but I can't post to
472     the list from work. What do I do to fix this?</title>
473     <body>
474    
475     <p>
476     To reduce spam, all of our lists are configured to only allow posts from
477 neysx 1.57 official subscriber email addresses. Fortunately, <c>mlmmj</c> supports
478     "nomail" subscriptions, allowing you to register alternate email addresses
479     that can be used only for posting to the list. Here's an example of how this works.
480 neysx 1.44 Let's say you subscribed to the <c>gentoo-dev</c> list as <c>jim@home.com</c>,
481     but you'd also like to post to the list using your <c>james@work.com</c> email
482 neysx 1.57 address. To do this, send a message (as <c>james@work.com</c>) to
483 lcars 1.68 <c>gentoo-dev+subscribe-nomail@gentoo.org</c>
484 neysx 1.44 You should then be allowed to post to <c>gentoo-dev</c> using both your home
485     and work email addresses.
486     </p>
487    
488     </body>
489     </section>
490    
491     <section>
492     <title>I want to switch from regular delivery to digest delivery. How do I do
493     this?</title>
494     <body>
495    
496     <p>
497     Unsubscribe from the normal list and then subscribe to the digest list. For
498     list <c>listname</c>, this would be done by sending empty emails to the
499     following two addresses:
500     </p>
501    
502 lcars 1.68 <p><c>listname+unsubscribe@gentoo.org</c><br/>
503     <c>listname+subscribe-digest@gentoo.org</c>
504 neysx 1.44 </p>
505    
506 drobbins 1.1 </body>
507 neysx 1.44 </section>
508    
509     <section>
510     <title>How do I use procmail to filter Gentoo mailing list messages?</title>
511     <body>
512    
513     <p>
514     To filter incoming mail arriving from list <c>listname</c>, use the following
515     <c>procmail</c> recipe:
516     </p>
517    
518     <pre caption="Sample procmail recipe">
519 swift 1.38 :0:
520 drobbins 1.1 * ^List-Id:.*listname\.gentoo\.org
521     Mail/listname
522 neysx 1.44 </pre>
523    
524     <p>
525     This is identical to how you'd filter incoming <e>Mailman</e> mailing list
526     manager emails.
527     </p>
528    
529     </body>
530     </section>
531 drobbins 1.1
532     </chapter>
533     </mainpage>

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.20