/[gentoo]/xml/htdocs/doc/en/guide-localization.xml
Gentoo

Diff of /xml/htdocs/doc/en/guide-localization.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

Revision 1.13 Revision 1.14
1<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> 1<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/en/guide-localization.xml,v 1.13 2004/04/11 10:52:16 cam Exp $ --> 2<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/en/guide-localization.xml,v 1.14 2004/04/11 13:50:26 swift Exp $ -->
3<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> 3<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
4 4
5<guide link="/doc/en/guide-localization.xml"> 5<guide link="/doc/en/guide-localization.xml">
6<title>Gentoo Linux Localization Guide</title> 6<title>Gentoo Linux Localization Guide</title>
7<author title="Author"> 7<author title="Author">
8 <mail link="holler@gentoo.de">Alexander Holler</mail> 8 <mail link="holler@gentoo.de">Alexander Holler</mail>
9</author> 9</author>
10<author title="Translator/Editor"> 10<author title="Translator/Editor">
11 <mail link="slucy@uchicago.edu">Steven Lucy</mail> 11 <mail link="slucy@uchicago.edu">Steven Lucy</mail>
12</author> 12</author>
13<author title="Editor"> 13<author title="Editor">
14 <mail link="bennyc@gentoo.org">Benny Chuang</mail> 14 <mail link="bennyc@gentoo.org">Benny Chuang</mail>
15</author> 15</author>
16<author title="Editor"> 16<author title="Editor">
17 <mail link="pylon@gentoo.org">Lars Weiler</mail> 17 <mail link="pylon@gentoo.org">Lars Weiler</mail>
18</author> 18</author>
19 19
20<abstract> 20<abstract>
21This guide should help users localize their Gentoo Linux distribution to any 21This guide should help users localize their Gentoo Linux distribution to any
22European locale. It uses Germany as a case-study, since it is translated from 22European locale. It uses Germany as a case-study, since it is translated from
23the German doc. Includes configuration for use of the Euro currency symbol. 23the German doc. Includes configuration for use of the Euro currency symbol.
24</abstract> 24</abstract>
25 25
26<version>1.9</version> 26<version>1.10</version>
27<date>February 12, 2004</date> 27<date>April 11, 2004</date>
28 28
29<chapter> 29<chapter>
30<title>Timezone</title> 30<title>Timezone</title>
31<section> 31<section>
32<body> 32<body>
33 33
34<p> 34<p>
35In order to keep time properly, <path>/etc/localtime</path> must point to 35In order to keep time properly, <path>/etc/localtime</path> must point to
36the correct time zone data file. Look around in 36the correct time zone data file. Look around in
37<path>/usr/share/zoneinfo/</path> and pick your timezone or a near-by big city. 37<path>/usr/share/zoneinfo/</path> and pick your timezone or a near-by big city.
38</p> 38</p>
39 39
40<pre caption="setting the timezone"> 40<pre caption="setting the timezone">
41# <i>ln -sf /usr/share/zoneinfo/Europe/Berlin /etc/localtime</i> 41# <i>ln -sf /usr/share/zoneinfo/Europe/Berlin /etc/localtime</i>
42# <i>date</i> 42# <i>date</i>
75 75
76<pre caption="local vs. GMT clock"> 76<pre caption="local vs. GMT clock">
77<codenote>recommended:</codenote> 77<codenote>recommended:</codenote>
78CLOCK="UTC" 78CLOCK="UTC"
79<codenote>or:</codenote> 79<codenote>or:</codenote>
80CLOCK="local" 80CLOCK="local"
81</pre> 81</pre>
82 82
83</body> 83</body>
84</section> 84</section>
85</chapter> 85</chapter>
86 86
87<chapter> 87<chapter>
88<title>POSIX Locale</title> 88<title>POSIX Locale</title>
89<section> 89<section>
90<title>Using Existing Locales</title>
90<body> 91<body>
91 92
92<p> 93<p>
93The next step is to set the <c>LANG</c> shell variable, which 94The next step is to set the <c>LANG</c> shell variable, which
94is used by your shell and window manager (and some other 95is used by your shell and window manager (and some other
95applications). Valid values can be found in 96applications). Valid values can be found in
96<path>/usr/share/locale</path> and generally take the form 97<path>/usr/share/locale</path> and generally take the form
97<c>ab_CD</c>, where <c>ab</c> is your two letter language code 98<c>ab_CD</c>, where <c>ab</c> is your two letter language code
98and <c>CD</c> is your two letter country code. The <c>_CD</c> 99and <c>CD</c> is your two letter country code. The <c>_CD</c>
99is left off if your language is only (or primarily) spoken in 100is left off if your language is only (or primarily) spoken in
100one country. <c>LANG</c> can be set in 101one country. <c>LANG</c> can be set in
101<path>/etc/profile</path> if you want it to take effect 102<path>/etc/profile</path> if you want it to take effect
102system-wide, or in <path>~/.bashrc</path> as a user-specific 103system-wide, or in <path>~/.bashrc</path> as a user-specific
103setting. 104setting.
104</p> 105</p>
105 106
106<pre caption="setting the POSIX locale"> 107<pre caption="setting the POSIX locale">
107export LANG="de_DE@euro" 108export LANG="de_DE@euro"
108</pre> 109</pre>
109 110
110<note> 111<note>
111Appended <c>@euro</c> to your locale if you want to use the new Euro 112Appended <c>@euro</c> to your locale if you want to use the new Euro
112currency symbol (&#8364;) 113currency symbol (&#8364;)
113</note> 114</note>
114 115
115</body> 116</body>
116</section> 117</section>
118<section>
119<title>Generating Specific Locales</title>
120<body>
121
122<p>
123If you use a locale that isn't available by default, you should use
124<c>localedef</c> to generate your locale. For instance:
125</p>
126
127<pre caption="Generating a locale using localedef">
128# <i>localedef -c -i en_US -f ISO-8859-15 en_US.ISO-8859-15</i>
129</pre>
130
131<p>
132After having generated the locale, you can export the LANG variable as you see
133fit.
134</p>
135
136<pre caption="Exporting the LANG variable">
137# <i>export LANG="en_US.ISO-8859-15"</i>
138</pre>
139
140</body>
141</section>
117</chapter> 142</chapter>
118 143
119<chapter> 144<chapter>
120<title>Keyboard layout for the console</title> 145<title>Keyboard layout for the console</title>
121<section> 146<section>
122<body> 147<body>
123 148
124<p> 149<p>
125The keyboard layout used by the console is set in 150The keyboard layout used by the console is set in
126<path>/etc/rc.conf</path> by the <c>KEYMAP</c> variable. 151<path>/etc/rc.conf</path> by the <c>KEYMAP</c> variable.
127Valid values can be found in 152Valid values can be found in
128<path>/usr/share/keymaps/<c>{arch}</c>/</path>. 153<path>/usr/share/keymaps/<c>{arch}</c>/</path>.
129<path>i386</path> has further subdivisions into layout 154<path>i386</path> has further subdivisions into layout
130(<path>qwerty/</path>, <path>azerty/</path>, etc.). Some 155(<path>qwerty/</path>, <path>azerty/</path>, etc.). Some
131languages have multiple options, so you may wish to experiment 156languages have multiple options, so you may wish to experiment

Legend:
Removed from v.1.13  
changed lines
  Added in v.1.14

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.20