/[gentoo]/xml/htdocs/doc/en/guide-localization.xml
Gentoo

Diff of /xml/htdocs/doc/en/guide-localization.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

Revision 1.24 Revision 1.25
1<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> 1<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/en/guide-localization.xml,v 1.24 2005/05/25 17:16:13 swift Exp $ --> 2<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/en/guide-localization.xml,v 1.25 2005/06/02 19:07:11 swift Exp $ -->
3<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> 3<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
4 4
5<guide link="/doc/en/guide-localization.xml"> 5<guide link="/doc/en/guide-localization.xml">
6<title>Gentoo Linux Localization Guide</title> 6<title>Gentoo Linux Localization Guide</title>
7<author title="Author"> 7<author title="Author">
8 Alexander Holler 8 Alexander Holler
9</author> 9</author>
10<author title="Translator/Editor"> 10<author title="Translator/Editor">
11 <mail link="slucy@uchicago.edu">Steven Lucy</mail> 11 <mail link="slucy@uchicago.edu">Steven Lucy</mail>
12</author> 12</author>
13<author title="Editor"> 13<author title="Editor">
14 <mail link="bennyc@gentoo.org">Benny Chuang</mail> 14 <mail link="bennyc@gentoo.org">Benny Chuang</mail>
15</author> 15</author>
16<author title="Editor"> 16<author title="Editor">
17 <mail link="pylon@gentoo.org">Lars Weiler</mail> 17 <mail link="pylon@gentoo.org">Lars Weiler</mail>
18</author> 18</author>
19<author title="Editor"> 19<author title="Editor">
20 <mail link="dertobi123@gentoo.org">Tobias Scherbaum</mail> 20 <mail link="dertobi123@gentoo.org">Tobias Scherbaum</mail>
21</author> 21</author>
22<author title="Editor"> 22<author title="Editor">
23 <mail link="flammie@gentoo.org">Flammie Pirinen</mail> 23 <mail link="flammie@gentoo.org">Flammie Pirinen</mail>
24</author> 24</author>
25 25
26<abstract> 26<abstract>
27This guide should help users localize their Gentoo Linux distribution to any 27This guide should help users localize their Gentoo Linux distribution to any
28European locale. It uses Germany as a case-study, since it is translated from 28European locale. It uses Germany as a case-study, since it is translated from
29the German doc. Includes configuration for use of the euro currency symbol. 29the German doc. Includes configuration for use of the euro currency symbol.
30</abstract> 30</abstract>
31 31
32<version>1.15</version> 32<version>1.16</version>
33<date>2005-05-25</date> 33<date>2005-06-02</date>
34 34
35<chapter> 35<chapter>
36<title>Time zone</title> 36<title>Time zone</title>
37<section> 37<section>
38<body> 38<body>
39 39
40<p> 40<p>
41In order to keep time properly, <path>/etc/localtime</path> must point to 41In order to keep time properly, <path>/etc/localtime</path> must point to
42the correct time zone data file. Look around in 42the correct time zone data file. Look around in
43<path>/usr/share/zoneinfo/</path> and pick your timezone or a near-by big city. 43<path>/usr/share/zoneinfo/</path> and pick your timezone or a near-by big city.
44</p> 44</p>
45 45
46<pre caption="setting the timezone"> 46<pre caption="setting the timezone">
47# <i>ln -sf /usr/share/zoneinfo/Europe/Berlin /etc/localtime</i> 47# <i>ln -sf /usr/share/zoneinfo/Europe/Berlin /etc/localtime</i>
48# <i>date</i> 48# <i>date</i>
89</body> 89</body>
90</section> 90</section>
91</chapter> 91</chapter>
92 92
93<chapter> 93<chapter>
94<title>Locale system</title> 94<title>Locale system</title>
95<section> 95<section>
96<title>What are locales?</title> 96<title>What are locales?</title>
97<body> 97<body>
98 98
99<p> 99<p>
100A Locale is a set of information that most programs use for determining 100A Locale is a set of information that most programs use for determining
101country and language specific settings. The locales and their data 101country and language specific settings. The locales and their data
102are part of the system library and can be found 102are part of the system library and can be found
103at <path>/usr/share/locale</path> on most systems. A locale name is generally 103at <path>/usr/share/locale</path> on most systems. A locale name is generally
104named <c>ab_CD</c >where <c>ab</c> is your two (or three) letter 104named <c>ab_CD</c> where <c>ab</c> is your two (or three) letter
105language code (as specified in ISO-639) and <c>CD</c> is your two letter country 105language code (as specified in ISO-639) and <c>CD</c> is your two letter country
106code (as specified in ISO-3199). 106code (as specified in ISO-3199).
107</p> 107</p>
108 108
109</body> 109</body>
110</section> 110</section>
111<section> 111<section>
112<title>Environment variables for locales</title> 112<title>Environment variables for locales</title>
113<body> 113<body>
114 114
115<p> 115<p>
116Locale settings are stored in environment variables. These are typically 116Locale settings are stored in environment variables. These are typically
117set in the <path>/etc/env.d/02locale</path> (for system-wide 117set in the <path>/etc/env.d/02locale</path> (for system-wide
118settings) and <path>~/.bashrc</path> (for user-specific settings) file. 118settings) and <path>~/.bashrc</path> (for user-specific settings) file.
119The variables controlling different aspects of locale settings 119The variables controlling different aspects of locale settings
172 <ti>LC_TIME</ti> 172 <ti>LC_TIME</ti>
173 <ti>Defines formatting of dates and times.</ti> 173 <ti>Defines formatting of dates and times.</ti>
174</tr> 174</tr>
175<tr> 175<tr>
176 <ti>LC_PAPER</ti> 176 <ti>LC_PAPER</ti>
177 <ti>Defines default paper size.</ti> 177 <ti>Defines default paper size.</ti>
178</tr> 178</tr>
179<tr> 179<tr>
180 <ti>LANG</ti> 180 <ti>LANG</ti>
181 <ti> 181 <ti>
182 Defines all locale settings at once. This setting can be overridden by 182 Defines all locale settings at once. This setting can be overridden by
183 individual LC_* settings above or even by LC_ALL. 183 individual LC_* settings above or even by LC_ALL.
184 </ti> 184 </ti>
185</tr> 185</tr>
186</table> 186</table>
187
188<note>
189Even though most programs work with LC_ALL only, some of them misbehave if
190LC_ALL is set but LANG isn't. If you want to play safe, set them <e>both</e>.
191</note>
187 192
188<p> 193<p>
189Most typically users only set the LANG variable and perhaps LC_CTYPE variable 194Most typically users only set the LANG variable and perhaps LC_CTYPE variable
190on user level by adding definitions to shells startup files defining 195on user level by adding definitions to shells startup files defining
191the environment variable manually from command line: 196the environment variable manually from command line:
192</p> 197</p>
193 198
194<pre caption="setting the German locale"> 199<pre caption="setting the German locale">
195export LANG="de_DE@euro" 200export LANG="de_DE@euro"
196</pre> 201</pre>
197 202
198<note> 203<note>
199Append <c>@euro</c> to your locale if you want to use the Euro 204Append <c>@euro</c> to your locale if you want to use the Euro
200currency symbol (&#8364;) 205currency symbol (&#8364;)
201</note> 206</note>

Legend:
Removed from v.1.24  
changed lines
  Added in v.1.25

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.20