/[gentoo]/xml/htdocs/doc/it/guide-localization.xml
Gentoo

Contents of /xml/htdocs/doc/it/guide-localization.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.3 - (hide annotations) (download) (as text)
Sat Jan 10 14:36:39 2004 UTC (13 years, 8 months ago) by mush
Branch: MAIN
Changes since 1.2: +31 -16 lines
File MIME type: application/xml
updated to version 1.8

1 mush 1.3 <?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
2     <!-- $Header$ -->
3 swift 1.2 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
4    
5 mush 1.3 <guide link="/doc/it/guide-localization.xml">
6 mush 1.1 <title>Gentoo Linux guida alla localizzazione</title>
7    
8 mush 1.3 <author title="Autore"><mail link="holler@ahsoftware.de">Alexander Holler</mail></author>
9     <author title="Traduttore/Editore"><mail link="slucy@uchicago.edu">Steven Lucy</mail></author>
10     <author title="Editore"><mail link="bennyc@gentoo.org">Benny Chuang</mail></author>
11     <author title="Traduttore"><mail link="stefano.lucidi@email.it">Stefano Lucidi</mail></author>
12     <author title="Traduttore"><mail link="siggy@siggy.info">Luca Mercuri</mail></author>
13 mush 1.1 <author title="Traduttore">Team Italiano</author>
14    
15 mush 1.3
16    
17 mush 1.1 <abstract>
18     Questa guida dovrebbe aiutare gli utenti a localizzare la propria distribuzione Gentoo Linux per ogni localizzazione
19     Europea. Viene usata la Germania come caso di studio, in quanto è stata tradotta
20     da un documento tedesco. Include la configurazione per l'uso del simbolo dell' Euro.
21     </abstract>
22    
23     <chapter>
24     <title>Fuso orario</title>
25     <section>
26     <body>
27     <p>Per mantenere l'ora regolarmente,
28     <path>/etc/localtime</path> deve puntare al corretto file dati del fuso orario.
29     Guardate in <path>/usr/share/zoneinfo/</path>
30     e selezionate il vostro fuso orario o una grande città vicina.
31     </p>
32    
33    
34     <pre caption="Configurare il fuso orario">
35     # <i>ln -sf /usr/share/zoneinfo/Europe/Berlin /etc/localtime</i>
36     # <i>date</i>
37     Sun Feb 16 08:26:44 CET 2003
38     </pre>
39    
40     <note>Assicuratevi che le tre lettere che indicano il fuso orario (in questo caso "CET")
41     siano corrette per la vostra area.</note>
42    
43     <note>Potete configurare il valore di <i>TZ</i> per essere ogni cosa dopo
44 mush 1.3 <path>/usr/share/zoneinfo</path> nel vostro file rc della shell
45 mush 1.1 (<path>.bash_profile</path> for bash) per uno specifico utente. In questo caso
46     <i>TZ="Europe/Berlin"</i>.</note>
47    
48     </body>
49     </section>
50     </chapter>
51    
52     <chapter>
53     <title>Orologio di sistema</title>
54     <section>
55     <body>
56     <p>
57     In molte installazioni di Gentoo Linux, l'orologio di sistema è settato a
58     UTC (o GMT, Greenwhich Mean Time) e poi il vostro fuso orario è
59     preso nell'account per determinare l'attuale ora locale. Se,
60     per qualche ragione, avete bisogno che il vostro orologio di sistema non sia in UTC,
61     avete bisogno di modificare <path>/etc/rc.conf</path> e cambiare il valore
62     di <i>CLOCK</i>.
63     </p>
64    
65     <pre caption="local vs. GMT clock">
66     <codenote>raccomandato:</codenote>
67     CLOCK="UTC"
68     <codenote>o:</codenote>
69     CLOCK="local"
70     </pre>
71    
72     </body>
73     </section>
74     </chapter>
75    
76     <chapter>
77     <title>POSIX Locale</title>
78     <section>
79     <body>
80     <p>
81     Il prossimo passo è settare la variabile <i>LANG</i> della shell, che
82     è usata dalla vostra shell e dai window manager (e da alcune applicazioni)
83     . Valori validi si possono trovare in
84     <path>/usr/share/locale</path> e generalmente hanno la forma
85     <i>ab_CD</i>, dove <i>ab</i> è la vostra sigla della lingua di due lettere
86     <i>CD</i> &#232; la vostra sigla della nazione di due lettere. Il <i>_CD</i>
87     &#232; lasciato fuori se la vostra lingua è parlata solo (o primariamante) in
88     una nazione. <i>LANG</i> può essere settata in
89     <path>/etc/profile</path> se volete che abbia effetto per l'intero sistema,
90     o in <path>~/.bashrc</path> come impostazione di uno specifico utente.
91    
92     <pre caption="setting the POSIX locale">
93     export LANG="de_DE@euro"
94     </pre>
95     <note>Aggiungete <i>@euro</i> al vostro locale se volete usare il nuovo simbolo dell' Euro
96     (&#8364;)</note>
97     </p>
98     </body>
99     </section>
100     </chapter>
101    
102     <chapter>
103     <title>Layout di tastiera per la console</title>
104     <section>
105     <body>
106     <p>
107     Il layout di tastiera usato dalla console è settato in
108     <path>/etc/rc.conf</path> dalla variabile <i>KEYMAP</i>.
109     Valori validi possono esser trovati in
110     <path>/usr/share/keymaps/<i>{arch}</i>/</path>.
111     <path>i386</path> ha una ulteriore suddivisione in layout
112     (<path>qwerty/</path>, <path>azerty/</path>, etc.). Alcuni linguaggi
113     hanno opzioni multiple, quindi potreste voler fare esperimenti
114     per decidere quale si adatta meglio alle vostre esigenze.
115     </p>
116    
117     <pre caption="Configurare la mappa caratteri della console">
118     KEYMAP="de"
119     KEYMAP="de-latin1"
120     KEYMAP="de-latin1-nodeadkeys"
121     </pre>
122    
123     </body>
124     </section>
125     </chapter>
126    
127     <chapter>
128     <title>Layout di tastiera per il server X </title>
129     <section>
130     <body>
131     <p>Il layout di tastiera usato in nell'X server è specificato in
132     <path>/etc/X11/XF86Config</path> dall'opzione <i>XkbLayout</i>.
133     </p>
134    
135     <pre caption="setting the X keymap">
136     Section "InputDevice"
137     Identifier "Keyboard1"
138     ...
139     Option "XkbLayout" "de"
140 mush 1.3 # Option "XkbVariant" "nodeadkeys"
141 mush 1.1 ...
142     </pre>
143    
144     </body>
145     </section>
146     </chapter>
147    
148     <chapter>
149     <title>Il simbolo dell'Euro per la Console</title>
150     <section>
151     <body>
152     <p>
153     Per fare in modo che la vostra console vsualizzi il simbolo dell'Euro, avete bisogno
154     di assegnare <i>CONSOLEFONT</i> in
155     <path>/etc/rc.conf</path> ad un file trovato in
156     <path>/usr/share/consolefonts/</path> (senza
157     <c>.psfu.gz</c>). <c>lat0-16</c> ha il simbolo dell'Euro.
158     </p>
159    
160     <pre caption="Configurare il font della console">
161     CONSOLEFONT="lat0-16"
162     </pre>
163    
164     </body>
165     </section>
166     </chapter>
167    
168     <chapter>
169     <title>Il simbolo dell'Euro in X</title>
170     <section>
171     <title>Molte applicazioni</title>
172     <body>
173     <p>Far funzionare correttamente il simbolo dell'Euro in X è leggermente
174     piu' complesso. La prima cosa da fare è cambiare le definzioni di<i>
175     fixed</i> e <i>variable</i> in
176     <path>/usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc/fonts.alias</path>, per terminare
177     in <i>iso8859-15</i> invece di <i>iso8859-1</i>.
178     <pre caption="Configurare i font di default di X">
179     fixed -misc-fixed-medium-r-semicondensed--13-120-75-75-c-60-iso8859-15
180     variable -*-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-15
181     </pre>
182     </p>
183    
184     <p>Alcune applicazioni usano i propri font, quindi dovete dirglielo
185     separatamente di usare un font con il simbolo dell'Euro. Potete
186     farlo per uno specifico utente in
187     <path>.Xdefaults</path> (potete copiare questo file in
188     <path>/etc/skel/</path> per poter essere usato dai nuovi utenti), o globalmente
189     per ogni applicazione, con un file di configurazione in
190     <path>/usr/X11R6/lib/X11/app-defaults/</path> (come xterm). In
191     questi file generalmente dovete cambiare una linea esistente,
192     piuttosto che aggiungerne una nuova. Per cambiare i font di xterm, per
193     esempio:
194     </p>
195    
196     <pre caption="configurare il font per l'xterm">
197     <codenote>(nella vostra home directory)</codenote>
198     $ <i>echo 'XTerm*font: fixed' >> .Xresources </i>
199     $ <i>xrdb -merge .Xresources</i>
200     </pre>
201    
202     </body>
203     </section>
204    
205     <section>
206     <title>Il simbolo dell'Euro in (X)Emacs</title>
207     <body>
208     <p>Per usare il simbolo dell'Euro in (X)Emacs, aggiungete le seguenti in
209     <path>.Xdefaults</path>:
210     <pre caption="configurare il font per emacs">
211     Emacs.default.attributeFont: -*-courier-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-15
212     </pre>
213     </p>
214    
215     <p>Per XEmacs (not plain Emacs), dovete fare un po'
216     di più. In <path>/home/user/.xemacs/init.el</path>, aggiungete:
217     <pre caption="cofigurare il font per xemacs">
218     (define-key global-map '(EuroSign) '[&#8364;])
219     </pre>
220     <note>il simbolo in []s e' il simbolo dell'Euro.</note>
221     </p>
222     </body>
223     </section>
224    
225 mush 1.3 <section>
226     <title>Lingua per OpenOffice</title>
227     <body>
228     <note>
229     Personalizzare la lingua di default non è possibile con l'ebuild openoffice-bin. La lingua di default in
230     openoffice-bin è ENUS.
231     </note>
232     <p>
233     La lingua di default per OpenOffice è settata come "ENUS"(01). Se vuoi modificare la lingua di default per
234     OpenOffice, controlla l'ebuild per il codice della lingua di default.
235     </p>
236     <pre caption="emerge openoffice con la lingua di default desiderata">
237     #<i>LANGUAGE="01" emerge openoffice</i>
238     <comment>01 è il codice per la lingua ENUS per OpenOffice</comment>
239     </pre>
240     </body>
241     </section>
242 mush 1.1 </chapter>
243    
244 mush 1.3 <version>1.8</version>
245     <date>25 Ottobre 2003</date>
246 mush 1.1 </guide>

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.20