1 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
2 |
<!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
3 |
|
4 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
5 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 --> |
6 |
|
7 |
<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/nl/handbook/hb-install-x86-kernel.xml,v 1.5 2005/03/20 09:09:39 neysx Exp $ --> |
8 |
|
9 |
<sections> |
10 |
|
11 |
<version>2.4</version> |
12 |
<date>2005-03-29</date> |
13 |
|
14 |
<section> |
15 |
<title>Tijdzone</title> |
16 |
<body> |
17 |
|
18 |
<p> |
19 |
Je dient eerst je tijdzone in te stellen zodat je systeem weet waar het zich |
20 |
bevindt. Zoek naar je tijdzone in <path>/usr/share/zoneinfo</path>, maak er dan |
21 |
een symlink naar toe vanaf <path>/etc/localtime</path> met behulp van <c>ln</c>: |
22 |
</p> |
23 |
|
24 |
<pre caption="De tijdzone instellen"> |
25 |
# <i>ls /usr/share/zoneinfo</i> |
26 |
<comment>(Stel dat je Amsterdam wil)</comment> |
27 |
# <i>ln -sf /usr/share/zoneinfo/Europe/Amsterdam /etc/localtime</i> |
28 |
</pre> |
29 |
|
30 |
</body> |
31 |
</section> |
32 |
<section> |
33 |
<title>De sources installeren</title> |
34 |
<subsection> |
35 |
<title>Een kernel kiezen</title> |
36 |
<body> |
37 |
|
38 |
<p> |
39 |
De basis waarop alle distributies gebouwd zijn, is de Linux kernel. Het is de |
40 |
laag tussen gebruikers programma's en je systeemapparatuur. Gentoo biedt zijn |
41 |
gebruikers verschillende kernelsources. Een volledige lijst met beschrijvingen |
42 |
is beschikbaar in de <uri link="/doc/en/gentoo-kernel.xml">Gentoo Kernel |
43 |
Guide</uri> (Engelstalig). |
44 |
</p> |
45 |
|
46 |
<p> |
47 |
Voor x86-gebaseerde systemen hebben we, onder andere, <c>vanilla-sources</c> |
48 |
(de standaard kernelsource die wordt onwikkeld door de linux-kernel |
49 |
onwikkelaars), <c>gentoo-sources</c> (de kernelsource gepatched met |
50 |
snelheidsverhogende extras), ... |
51 |
</p> |
52 |
|
53 |
<p> |
54 |
Kies je kernelsource en installeer het door middel van <c>emerge</c>. |
55 |
</p> |
56 |
|
57 |
<pre caption="Een kernel source installeren"> |
58 |
# <i>emerge gentoo-sources</i> |
59 |
</pre> |
60 |
|
61 |
<p> |
62 |
Als je een kijkje neemt in <path>/usr/src</path> zou je een symlink genaamd |
63 |
<path>linux</path> moeten zien. Deze verwijst naar jouw kernelsource. We zullen |
64 |
aannemen dat de geïnstalleerde kernelsource <c>gentoo-sources-2.6.11-r3</c> is: |
65 |
</p> |
66 |
|
67 |
<pre caption="De kernel source symlink bekijken"> |
68 |
# <i>ls -l /usr/src/linux</i> |
69 |
lrwxrwxrwx 1 root root 12 Oct 13 11:04 /usr/src/linux -> linux-2.6.11-gentoo-r3 |
70 |
</pre> |
71 |
|
72 |
<p> |
73 |
Als jouw symlink niet naar de juiste kernelsource verwijst (let er op dat |
74 |
<c>linux-2.6.11-gentoo-r3</c> slechts een voorbeeld is), verander deze dan |
75 |
voordat je verder gaat: |
76 |
</p> |
77 |
|
78 |
<pre caption="De kernel source symlink goed zetten"> |
79 |
# <i>rm /usr/src/linux</i> |
80 |
# <i>cd /usr/src</i> |
81 |
# <i>ln -s linux-2.6.11-gentoo-r3 linux</i> |
82 |
</pre> |
83 |
|
84 |
<p> |
85 |
Nu is het tijd om je kernel te configureren en te compileren. Je kunt |
86 |
<c>genkernel</c> hiervoor gebruiken. Deze zal een algemene kernel maken zoals |
87 |
ook op de LiveCD wordt gebruikt. We zullen eerst de "handmatige" manier |
88 |
uitleggen omdat dit de beste manier is om je systeem te optimaliseren. |
89 |
</p> |
90 |
|
91 |
<p> |
92 |
Als je je kernel handmatig wilt configureren, ga verder met <uri |
93 |
link="#manual">Standaard: handmatige configuratie</uri>. Als je <c>genkernel</c> |
94 |
wilt gebruiken, dan kun je het beste <uri link="#genkernel">Alternatief: |
95 |
genkernel gebruiken</uri> |
96 |
</p> |
97 |
|
98 |
</body> |
99 |
</subsection> |
100 |
</section> |
101 |
<section id="manual"> |
102 |
<title>Standaard: handmatige configuratie</title> |
103 |
<subsection> |
104 |
<title>Introductie</title> |
105 |
<body> |
106 |
|
107 |
<p> |
108 |
Handmatig een kernel configureren wordt vaak gezien als het moeilijkste wat |
109 |
een Linux gebruiker ooit uit moet voeren. Niets is minder waar -- na een paar |
110 |
kernels configureren herinner je niet eens meer dat het moeilijk was ;) |
111 |
</p> |
112 |
|
113 |
<p> |
114 |
Hoewel, een ding <e>is</e> is waar: je moet je systeem kennen voordat je je |
115 |
kernel handmatig gaat configureren. De meeste informatie kun je vergaren via |
116 |
de inhoud van <path>/proc/pci</path> (of, indien beschikbaar, door het gebruik |
117 |
van <c>lspci</c>). Je kunt ook <c>lsmod</c> draaien om te zien welke |
118 |
kernelmodules de LiveCD gebruikt (het geeft een goede hint wat je aan moet |
119 |
zetten). |
120 |
</p> |
121 |
|
122 |
<p> |
123 |
Ga nu naar je kernelsourcemap en voer <c>make menuconfig</c> uit. Dit zal een |
124 |
configuratiemenu openen wat op ncurses is gebaseerd. |
125 |
</p> |
126 |
|
127 |
<pre caption="menuconfig starten"> |
128 |
# <i>cd /usr/src/linux</i> |
129 |
# <i>make menuconfig</i> |
130 |
</pre> |
131 |
|
132 |
<p> |
133 |
Je zult worden begroet door een serie configuratiesecties. We zullen eerst |
134 |
enkele opties geven die je zeker aan moet zetten (anders zal Gentoo niet |
135 |
functioneren, of niet goed zonder enkele extra trucs). |
136 |
</p> |
137 |
|
138 |
</body> |
139 |
</subsection> |
140 |
<subsection> |
141 |
<title>Vereiste opties aan zetten</title> |
142 |
<body> |
143 |
|
144 |
<p> |
145 |
Om te beginnen activeer je het gebruik van ontwikkel- en experimentele |
146 |
code/drivers. Je hebt dit nodig, anders zullen zeer belangrijke code/drivers |
147 |
niet te voorschijn komen: |
148 |
</p> |
149 |
|
150 |
<pre caption="Experimentele code/drivers activeren"> |
151 |
Code maturity level options ---> |
152 |
[*] Prompt for development and/or incomplete code/drivers |
153 |
</pre> |
154 |
|
155 |
<p> |
156 |
Zorg dat je iedere driver die essentieel is voor het opstarten van je systeem |
157 |
(zoals SCSI controller, ...) in de kernel, en dus niet als module, gecompileerd |
158 |
is. Anders zal je systeem niet volledig opstarten. |
159 |
</p> |
160 |
|
161 |
<p> |
162 |
Selecteer nu de juiste processorfamilie: |
163 |
</p> |
164 |
|
165 |
<pre caption="De correcte processor familie kiezen"> |
166 |
Processor type and features ---> |
167 |
<comment>(Wijzig aan de hand van je systeem)</comment> |
168 |
(<i>Athlon/Duron/K7</i>) Processor family |
169 |
</pre> |
170 |
|
171 |
<p> |
172 |
Ga nu naar <c>File Systems</c> en kies ondersteuning voor het bestandssysteem |
173 |
dat je gebruikt. Compileer deze <e>niet</e> als modules, anders zal je Gentoo |
174 |
systeem zal je rootpartitie niet kunnen mounten. Kies ook <c>Virtual memory</c> |
175 |
en <c>/proc file system</c>. Als je een 2.6 kernel gebruikt (standaard), kies |
176 |
het <c>/dev file system</c> <e>niet</e>, Gentoo/x86 gebruikt nu standaard |
177 |
<c>udev</c>. Als je een 2.4 kernel gebruikt, dien je nog steeds <c>/dev file |
178 |
system</c> te selecteren omdat 2.4 kernels <c>udev</c> niet ondersteunen. |
179 |
</p> |
180 |
|
181 |
<pre caption="benodigde file systems kiezen"> |
182 |
<comment>(Met een 2.4.x kernel)</comment> |
183 |
File systems ---> |
184 |
[*] Virtual memory file system support (former shm fs) |
185 |
[*] /proc file system support |
186 |
[*] /dev file system support (EXPERIMENTAL) |
187 |
[*] automatically mount at boot |
188 |
[ ] /dev/pts file system for Unix98 PTYs |
189 |
|
190 |
<comment>(Met een 2.6.x kernel)</comment> |
191 |
File systems ---> |
192 |
Pseudo Filesystems ---> |
193 |
[*] /proc file system support |
194 |
[ ] /dev file system support (OBSOLETE) |
195 |
[*] Virtual memory file system support (former shm fs) |
196 |
|
197 |
<comment>(Kies een of meer van de volgende, voor jouw systeem benodigde, opties )</comment> |
198 |
<*> Reiserfs support |
199 |
<*> Ext3 journalling file system support |
200 |
<*> JFS filesystem support |
201 |
<*> Second extended fs support |
202 |
<*> XFS filesystem support |
203 |
</pre> |
204 |
|
205 |
<p> |
206 |
Als je BIOS geen grote harde schijven ondersteunt en je hebt je harde schijf |
207 |
met jumpertjes ingesteld om een beperkte grootte door te geven, dan dien je |
208 |
een van de volgende opties mee te geven om toegang tot je hele harde schijf |
209 |
te krijgen. |
210 |
</p> |
211 |
|
212 |
<pre caption="Autogeometry resizing support aan zetten"> |
213 |
<comment>(alleen 2.4.x kernels)</comment> |
214 |
ATA/IDE/MFM/RLL support ---> |
215 |
IDE, ATA and ATAPI Block devices ---> |
216 |
<*> Include IDE/ATA-2 DISK support |
217 |
[ ] Use multi-mode by default |
218 |
[*] Auto-Geometry Resizing support |
219 |
</pre> |
220 |
|
221 |
<p> |
222 |
Vergeet niet voor je schijven DMA aan te zetten: |
223 |
</p> |
224 |
|
225 |
<pre caption="DMA aanzetten"> |
226 |
Device Drivers ---> |
227 |
ATA/ATAPI/MFM/RLL support ---> |
228 |
[*] Generic PCI bus-master DMA support |
229 |
[*] Use PCI DMA by default when available |
230 |
</pre> |
231 |
|
232 |
<p> |
233 |
Indien je PPPoE gebruikt om verbinding te maken met het internet of als je een |
234 |
inbelmodem gebruikt, dien je de volgende opties aan te zetten in de kernel: |
235 |
</p> |
236 |
|
237 |
<pre caption="Benodigde PPPoE drivers selecteren"> |
238 |
<comment>(Met een 2.4.x kernel)</comment> |
239 |
Network device support ---> |
240 |
<*> PPP (point-to-point protocol) support |
241 |
<*> PPP support for async serial ports |
242 |
<*> PPP support for sync tty ports |
243 |
|
244 |
<comment>(Met een 2.6.x kernel)</comment> |
245 |
Device Drivers ---> |
246 |
Networking support ---> |
247 |
<*> PPP (point-to-point protocol) support |
248 |
<*> PPP support for async serial ports |
249 |
<*> PPP support for sync tty ports |
250 |
</pre> |
251 |
|
252 |
<p> |
253 |
De twee compressie-opties zullen niets kapot maken, maar ze zijn niet nodig, |
254 |
net zoals de optie <c>PPP over Ethernet</c> die alleen wordt gebruikt door |
255 |
<c>rp-pppoe</c> als die wordt geconfigureerd om PPPoE in kernelmodus te doen. |
256 |
</p> |
257 |
|
258 |
<p> |
259 |
Als je het nodig hebt, vergeet dan niet ondersteuning voor je netwerkkaart toe |
260 |
te voegen aan je kernel. |
261 |
</p> |
262 |
|
263 |
<p> |
264 |
Als je een Intel CPU met HyperThreading (tm) ondersteuning hebt, of een |
265 |
multi-CPU systeem, dien je ook "Symmetric multi-processing support" toe te |
266 |
voegen: |
267 |
</p> |
268 |
|
269 |
<pre caption="SMP ondersteuning inschakelen"> |
270 |
Processor type and features ---> |
271 |
[*] Symmetric multi-processing support |
272 |
</pre> |
273 |
|
274 |
<p> |
275 |
Als je USB-invoerapparaten gebruikt (zoals toetsenbord of muis), |
276 |
vergeet dan niet die ook aan te zetten: |
277 |
</p> |
278 |
|
279 |
<pre caption="USB ondersteuning voor Input Devices"> |
280 |
USB Support ---> |
281 |
<*> USB Human Interface Device (full HID) support |
282 |
</pre> |
283 |
|
284 |
<p> |
285 |
Laptopgebruikers die PCMCIA-ondersteuning willen moeten <e>niet</e> de |
286 |
PCMCIA-drivers niet gebruiken als zij een 2.4-kernel kiezen. Recentere drivers |
287 |
zijn beschikbaar via het <c>pcmcia-cs</c> pakket welke we later zullen |
288 |
installeren. 2.6-kernelgebruikers dienen echter wel de PCMCIA-drivers uit de |
289 |
kernel te gebruiken. |
290 |
</p> |
291 |
|
292 |
<p> |
293 |
Vergeet niet naast PCMCIA ondersteuning in de 2.6 kernel te compileren ook |
294 |
ondersteuning voor de in jouw systeem aanwezige PCMCIA card bridge te kiezen. |
295 |
</p> |
296 |
|
297 |
<pre caption="PCMCIA ondersteuning in 2.6 kernels aanzetten"> |
298 |
Bus options (PCI, PCMCIA, EISA, MCA, ISA) ---> |
299 |
PCCARD (PCMCIA/CardBus) support ---> |
300 |
<*> PCCard (PCMCIA/CardBus) support |
301 |
<comment>(selecteer 16 bit als je ondersteuning voor oudere PCMCIA kaarten wil. De meeste mensen willen dit.)</comment> |
302 |
<*> 16-bit PCMCIA support |
303 |
[*] 32-bit CardBus support |
304 |
<comment>(selecteer de relevante bridges)</comment> |
305 |
--- PC-card bridges |
306 |
<*> CardBus yenta-compatible bridge support (NEW) |
307 |
<*> Cirrus PD6729 compatible bridge support (NEW) |
308 |
<*> i82092 compatible bridge support (NEW) |
309 |
<*> i82365 compatible bridge support (NEW) |
310 |
<*> Databook TCIC host bridge support (NEW) |
311 |
</pre> |
312 |
|
313 |
<p> |
314 |
Als je klaar bent met het configureren van de kernel, ga je verder met <uri |
315 |
link="#compiling">Compileren en installeren</uri>. |
316 |
</p> |
317 |
|
318 |
</body> |
319 |
</subsection> |
320 |
<subsection id="compiling"> |
321 |
<title>Compileren en installeren</title> |
322 |
<body> |
323 |
|
324 |
<p> |
325 |
Nu de kernel is geconfigureerd is het tijd om te compileren en installeren. |
326 |
Sluit de configuratie af en start het compilatie proces: |
327 |
</p> |
328 |
|
329 |
<pre caption="De kernel compileren"> |
330 |
<comment>(Voor 2.4 kernels)</comment> |
331 |
# <i>make dep && make bzImage modules modules_install</i> |
332 |
|
333 |
<comment>(Voor 2.6 kernels)</comment> |
334 |
# <i>make && make modules_install</i> |
335 |
</pre> |
336 |
|
337 |
<p> |
338 |
Als je kernel klaar is met compileren, kopieer je de kernel-image naar |
339 |
<path>/boot</path>. Vanaf hier nemen we aan dat je versie 2.6.11-r3 van de |
340 |
<c>gentoo-sources</c> installeert. Gebruik een naam die jij toepasselijk vindt |
341 |
voor jouw keuze en onthoud hem want je zult hem bij het configureren van je |
342 |
bootloader nodig hebben. |
343 |
</p> |
344 |
|
345 |
<pre caption="De kernel installeren"> |
346 |
# <i>cp arch/i386/boot/bzImage /boot/kernel-2.6.11-gentoo-r3</i> |
347 |
# <i>cp System.map /boot/System.map-2.6.11-gentoo-r3</i> |
348 |
</pre> |
349 |
|
350 |
<p> |
351 |
Het is ook slim om je kernelconfiguratiebestand naar <path>/boot</path> te |
352 |
kopiëren, je weet maar nooit :) |
353 |
</p> |
354 |
|
355 |
<pre caption="Je kernel configuratie backuppen"> |
356 |
# <i>cp .config /boot/config-2.6.11-gentoo-r3</i> |
357 |
</pre> |
358 |
|
359 |
<p> |
360 |
Ga nu verder met <uri link="#kernel_modules">Losse kernel modules |
361 |
installeren</uri> |
362 |
</p> |
363 |
|
364 |
</body> |
365 |
</subsection> |
366 |
</section> |
367 |
<section id="genkernel"> |
368 |
<title>Alternatief: genkernel gebruiken</title> |
369 |
<body> |
370 |
|
371 |
<p> |
372 |
Als je dit hoofdstuk leest, heb je ervoor gekozen om ons <c>genkernel</c> script |
373 |
te geruiken voor de configuratie van jouw kernel. |
374 |
</p> |
375 |
|
376 |
<p> |
377 |
Nu je kernelsource is geïnstalleerd, is het tijd om je kernel te |
378 |
compileren met behulp van ons <c>genkernel</c> script. Deze bouwt automatisch |
379 |
een kernel voor jou. <c>genkernel</c> werkt door een kernel bijna identiek te |
380 |
configureren aan de manier waarop onze Installatie CD kernel is geconfigureerd. |
381 |
Dit betekent dat wanneer je <c>genkernel</c> gebruikt om je kernel te bouwen, |
382 |
je systeem over het algemeen alle apparatuur tijdens het opstarten zal |
383 |
detecteren, net zoals onze Installatie CD dat doet. Omdat genkernel geen |
384 |
handmatige configuratie vereist, is het de ideale oplossing voor die gebruikers |
385 |
die zich niet prettig voelen bij het compileren van hun eigen kernels. |
386 |
</p> |
387 |
|
388 |
<p> |
389 |
Laten we nu eens kijken hoe we genkernel gebruiken. Emerge genkernel eerst: |
390 |
</p> |
391 |
|
392 |
<pre caption="Genkernel emergen"> |
393 |
# <i>emerge genkernel</i> |
394 |
</pre> |
395 |
|
396 |
<p> |
397 |
Als je een 2.6 kernel gaat configureren, kopier dan de kernel configuratie van |
398 |
de Installatie CD naar de locatie waar genkernel zoekt naar de standaard |
399 |
kernel configuratie: |
400 |
</p> |
401 |
|
402 |
<pre caption="De Installatie CD kernel config kopieren"> |
403 |
<comment>(Doe dit alleen als je een 2.6 kernel gaat configureren)</comment> |
404 |
# <i>zcat /proc/config.gz > /usr/share/genkernel/x86/kernel-config-2.6</i> |
405 |
</pre> |
406 |
|
407 |
<p> |
408 |
Compileer nu de kernel sources door <c>genkernel --udev all</c> (voor 2.6 |
409 |
kernels) of <c>genkernel all</c> (voor 2.4 kernels). Pas echter op, omdat |
410 |
<c>genkernel</c> een kernel compileert die bijna alle apparatuur ondersteunt, |
411 |
kan deze compilatie aardig wat tijd in beslag nemen! |
412 |
</p> |
413 |
|
414 |
<p> |
415 |
Let op, als je bootpartitie geen ext2 of ext3 als bestandssysteem gebruikt, |
416 |
moet je mogelijk handmatig deze ondersteuning <e>in</e> de kernel (dus |
417 |
<e>niet</e> als een module) moet toevoegen. Gebruik hiervoor <c>genkernel |
418 |
--menuconfig all</c>. |
419 |
</p> |
420 |
|
421 |
<pre caption="Genkernel draaien"> |
422 |
<comment>(Voor 2.6 kernels)</comment> |
423 |
# <i>genkernel --udev all</i> |
424 |
|
425 |
<comment>(Voor 2.4 kernels)</comment> |
426 |
# <i>genkernel all</i> |
427 |
</pre> |
428 |
|
429 |
<p> |
430 |
Als <c>genkernel</c> eenmaal klaar is, zal een kernel, een volledige set met |
431 |
modules en een <e>start-rootschijf</e> (initrd) worden gemaakt. We gebruiken |
432 |
de kernel en initrd wanneer we de bootloader zullen configureren, verderop |
433 |
in dit document. Noteer de namen van de kernel en initrd omdat je deze nodig |
434 |
zult hebben bij de bootloaderconfiguratie. De initrd zal direct worden gestart |
435 |
na het opstarten om apparatuurdetectie uit te voeren (net zoals op de |
436 |
Installatie CD) voordat je "echte" systeem opstart. |
437 |
</p> |
438 |
|
439 |
<pre caption="De gecreerde kernel image naam en initrd controleren"> |
440 |
# <i>ls /boot/kernel* /boot/initrd*</i> |
441 |
</pre> |
442 |
|
443 |
<p> |
444 |
Laten we nu nog een stap uitvoeren zodat ons systeem nog meer op de Installatie |
445 |
CD lijkt -- laten we <c>coldplug</c> emergen. De initrd detecteert de apparatuur |
446 |
die die nodig is om op te starten automatisch, <c>coldplug</c> detecteert de |
447 |
rest. Om te <c>coldplug</c> te emergen en aan zetten, typ je het volgende: |
448 |
</p> |
449 |
|
450 |
<pre caption="Coldplug emergen en aan zetten"> |
451 |
# <i>emerge coldplug</i> |
452 |
# <i>rc-update add coldplug boot</i> |
453 |
</pre> |
454 |
|
455 |
<p> |
456 |
Als je wil dat je systeem ook op hotplug events reageert, dien je ook |
457 |
hotplug te installeren en configureren: |
458 |
</p> |
459 |
|
460 |
<pre caption="Hotplug emergen en activeren"> |
461 |
# <i>emerge hotplug</i> |
462 |
# <i>rc-update add hotplug default</i> |
463 |
</pre> |
464 |
|
465 |
</body> |
466 |
</section> |
467 |
<section id="kernel_modules"> |
468 |
<title>Losse kernel modules installeren</title> |
469 |
<subsection> |
470 |
<title>Extra modules installeren</title> |
471 |
<body> |
472 |
|
473 |
<p> |
474 |
Indien van toepassing, zou je enkele ebuilds kunnen emergen voor eventuele |
475 |
extra appatuur die zich je systeem bevindt. Hier is een lijst van |
476 |
kernel-gerelateerde ebuilds die je kunt emergen: |
477 |
</p> |
478 |
|
479 |
<table> |
480 |
<tcolumn width="1in"/> |
481 |
<tcolumn width="4in"/> |
482 |
<tcolumn width="2in"/> |
483 |
<tr> |
484 |
<th>Ebuild</th> |
485 |
<th>Doel</th> |
486 |
<th>Commando</th> |
487 |
</tr> |
488 |
<tr> |
489 |
<ti>nvidia-kernel</ti> |
490 |
<ti>NVIDIA drivers voor xorg-x11</ti> |
491 |
<ti><c>emerge nvidia-kernel</c></ti> |
492 |
</tr> |
493 |
<tr> |
494 |
<ti>nforce-audio</ti> |
495 |
<ti>On-board audio voor NVIDIA NForce(2) moederborden</ti> |
496 |
<ti><c>emerge nforce-audio</c></ti> |
497 |
</tr> |
498 |
<tr> |
499 |
<ti>e100</ti> |
500 |
<ti>Intel e100 Fast Ethernet Adapters</ti> |
501 |
<ti><c>emerge e100</c></ti> |
502 |
</tr> |
503 |
<tr> |
504 |
<ti>e1000</ti> |
505 |
<ti>Intel e1000 Gigabit Ethernet Adapters</ti> |
506 |
<ti><c>emerge e1000</c></ti> |
507 |
</tr> |
508 |
<tr> |
509 |
<ti>emu10k1</ti> |
510 |
<ti> |
511 |
Creative Sound Blaster Live!/Audigy ondersteuning (alleen voor 2.4 kernels) |
512 |
</ti> |
513 |
<ti><c>emerge emu10k1</c></ti> |
514 |
</tr> |
515 |
<tr> |
516 |
<ti>ati-drivers</ti> |
517 |
<ti>ATI Radeon 8500+/FireGL drivers voor xorg-x11</ti> |
518 |
<ti><c>emerge ati-drivers</c></ti> |
519 |
</tr> |
520 |
</table> |
521 |
|
522 |
<p> |
523 |
Pas echter op, sommige van deze ebuilds kunnen veel afhankelijkheden hebben. Om |
524 |
te controleren welke pakketten zullen worden geïnstalleerd, gebruik je |
525 |
<c>emerge --pretend</c>. Bijvoorbeeld voor het <c>emu10k1</c> pakket: |
526 |
</p> |
527 |
|
528 |
<pre caption="Volledige lijst van te installeren pakketten"> |
529 |
# <i>emerge --pretend emu10k1</i> |
530 |
</pre> |
531 |
|
532 |
<p> |
533 |
Als je al deze pakketten die geïnstalleerd zouden worden niet wilt, kun je |
534 |
met <c>emerge --pretend --verbose</c> kijken wel USE-vlaggen worden gebruikt |
535 |
bij het uitzoeken van de afhankelijkheden: |
536 |
</p> |
537 |
|
538 |
<pre caption="gebruik van USE-vlaggen bekijken"> |
539 |
# <i>emerge --pretend --verbose emu10k1</i> |
540 |
<comment>...</comment> |
541 |
[ebuild N ] media-sound/aumix-2.8 +gpm +nls +gtk +gnome +alsa -gtk2 |
542 |
</pre> |
543 |
|
544 |
<p> |
545 |
In het vorige voorbeeld kun je zien dat een van <c>emu10k1</c>'s |
546 |
afhankelijkheden (<c>aumix</c>) gebruikt maakt van de <c>gtk</c> en <c>gnome</c> |
547 |
USE-vlaggen. Dit zorgt ervoor dat gtk-ondersteuning (wat steunt op xorg-x11) |
548 |
er bij in gecompileerd wordt. |
549 |
</p> |
550 |
|
551 |
<p> |
552 |
Als je niet wilt dat dit alles er in zit, deselecteer alle USE-vlaggen: |
553 |
</p> |
554 |
|
555 |
<pre caption="Emu10k1 emergen met alle USE-vlaggen gedeselecteerd"> |
556 |
# <i>USE="-gpm -nls -gtk -gnome -alsa" emerge --pretend emu10k1</i> |
557 |
</pre> |
558 |
|
559 |
<p> |
560 |
Als je tevreden bent met de resultaten, haal je de <c>--pretend</c> weg om |
561 |
<c>emu10k1</c> te installeren. |
562 |
</p> |
563 |
|
564 |
</body> |
565 |
</subsection> |
566 |
<subsection> |
567 |
<title>De modules configureren</title> |
568 |
<body> |
569 |
|
570 |
<p> |
571 |
Je moet een lijstje maken van alle modules die je automatisch wilt laden, doe |
572 |
dit in <path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.4</path> (of |
573 |
<path>kernel-2.6</path>). Je kunt indien je dit wilt ook extra opties aan de |
574 |
modules meegeven. |
575 |
</p> |
576 |
|
577 |
<p> |
578 |
Om alle beschikbare modules te zien, draai je het volgende <c>find</c> commando. |
579 |
Vergeet niet om "<kernel version>" te vervangen met de versie van de door |
580 |
jou zojuist gecompileerde kernel. |
581 |
</p> |
582 |
|
583 |
<pre caption="Alle beschikbare modules vinden"> |
584 |
# <i>find /lib/modules/<kernel version>/ -type f -iname '*.o' -or -iname '*.ko'</i> |
585 |
</pre> |
586 |
|
587 |
<p> |
588 |
Om bijvoorbeeld automatisch de <c>3x59x.o</c> module te laden, wijzig je het |
589 |
<path>kernel-2.4</path>- of <path>kernel-2.6</path>-bestand en zet er de |
590 |
modulenaam in. |
591 |
</p> |
592 |
|
593 |
<pre caption="/etc/modules.autoload.d/kernel-2.4 bewerken"> |
594 |
<comment>(Voorbeeld voor 2.4 kernels)</comment> |
595 |
# <i>nano -w /etc/modules.autoload.d/kernel-2.4</i> |
596 |
</pre> |
597 |
|
598 |
<pre caption="/etc/modules.autoload.d/kernel-2.4 of kernel-2.6"> |
599 |
3c59x |
600 |
</pre> |
601 |
|
602 |
<p> |
603 |
Draai nu <c>modules-update</c> om je veranderingen door te voeren in het |
604 |
<path>/etc/modules.conf</path> bestand: |
605 |
</p> |
606 |
|
607 |
<pre caption="Modules-update draaien"> |
608 |
# <i>modules-update</i> |
609 |
</pre> |
610 |
|
611 |
<p> |
612 |
Ga verder met <uri link="?part=1&chap=8">Configuratie van het Systeem</uri>. |
613 |
</p> |
614 |
|
615 |
</body> |
616 |
</subsection> |
617 |
</section> |
618 |
</sections> |