/[gentoo]/xml/htdocs/doc/en/guide-localization.xml
Gentoo

Diff of /xml/htdocs/doc/en/guide-localization.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

Revision 1.18 Revision 1.49
1<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> 1<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/en/guide-localization.xml,v 1.18 2005/02/05 14:53:36 swift Exp $ --> 2<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/en/guide-localization.xml,v 1.49 2008/10/10 16:03:49 jkt Exp $ -->
3<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> 3<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
4 4
5<guide link="/doc/en/guide-localization.xml"> 5<guide link="/doc/en/guide-localization.xml">
6<title>Gentoo Linux Localization Guide</title> 6<title>Gentoo Linux Localization Guide</title>
7<author title="Author"> 7<author title="Author">
24</author> 24</author>
25 25
26<abstract> 26<abstract>
27This guide should help users localize their Gentoo Linux distribution to any 27This guide should help users localize their Gentoo Linux distribution to any
28European locale. It uses Germany as a case-study, since it is translated from 28European locale. It uses Germany as a case-study, since it is translated from
29the German doc. Includes configuration for use of the Euro currency symbol. 29the German doc. Includes configuration for use of the euro currency symbol.
30</abstract> 30</abstract>
31 31
32<version>1.13</version> 32<version>1.37</version>
33<date>2005-02-05</date> 33<date>2008-10-10</date>
34 34
35<chapter> 35<chapter>
36<title>Timezone</title> 36<title>Time zone</title>
37<section> 37<section>
38<body> 38<body>
39 39
40<p>
41In order to keep time properly, <path>/etc/localtime</path> must point to
42the correct time zone data file. Look around in
43<path>/usr/share/zoneinfo/</path> and pick your timezone or a near-by big city.
44</p> 40<p>
41In order to keep time properly, you need to select your timezone so that your
42system knows where it is located. Look for your timezone in
43<path>/usr/share/zoneinfo</path>. You then set your timezone in
44<path>/etc/conf.d/clock</path>. Please avoid the
45<path>/usr/share/zoneinfo/Etc/GMT*</path> timezones as their names do not
46indicate the expected zones. For instance, <path>GMT-8</path> is in fact GMT+8.
47</p>
45 48
46<pre caption="setting the timezone"> 49<pre caption="Setting the timezone information">
47# <i>ln -sf /usr/share/zoneinfo/Europe/Berlin /etc/localtime</i> 50# <i>ls /usr/share/zoneinfo</i>
51<comment>(Suppose you want to use Brussels)</comment>
52# <i>nano -w /etc/conf.d/clock</i>
53TIMEZONE="Europe/Brussels"
54
48# <i>date</i> 55# <i>date</i>
49Sun Feb 16 08:26:44 CET 2003 56Wed Mar 8 00:46:05 CET 2006
50</pre> 57</pre>
51 58
52<note> 59<note>
53Make sure that the three-letter timezone indicator (in this case "CET") 60Make sure that the timezone indicator (in this case "CET")
54is correct for your area. 61is correct for your area.
55</note> 62</note>
56 63
57<note> 64<note>
58You can set the value of <c>TZ</c> to be everything after the 65You can set the value of <c>TZ</c> to be everything after the
64</body> 71</body>
65</section> 72</section>
66</chapter> 73</chapter>
67 74
68<chapter> 75<chapter>
69<title>System Clock</title> 76<title>Hardware Clock</title>
70<section> 77<section>
71<body> 78<body>
72 79
73<p> 80<p>
74In most Gentoo Linux installations, your system clock is set to 81In most Gentoo Linux installations, your hardware clock is set to
75UTC (or GMT, Greenwhich Mean Time) and then your timezone is 82UTC (or GMT, Greenwich Mean Time) and then your timezone is
76taken into account to determine the actual, local time. If, 83taken into account to determine the actual, local time. If,
77for some reason, you need your system clock not to be in UTC, 84for some reason, you need your hardware clock not to be in UTC,
78you will need to edit <path>/etc/rc.conf</path> and change the 85you will need to edit <path>/etc/conf.d/clock</path> and change the
79value of <c>CLOCK</c>. 86value of <c>CLOCK</c> from <c>UTC</c> to <c>local</c>.
80</p> 87</p>
81 88
82<pre caption="local vs. GMT clock"> 89<pre caption="local vs. GMT clock">
83<codenote>recommended:</codenote> 90<comment>(recommended:)</comment>
84CLOCK="UTC" 91CLOCK="UTC"
85<codenote>or:</codenote> 92<comment>(or:)</comment>
86CLOCK="local" 93CLOCK="local"
87</pre> 94</pre>
88 95
89</body> 96</body>
90</section> 97</section>
95<section> 102<section>
96<title>What are locales?</title> 103<title>What are locales?</title>
97<body> 104<body>
98 105
99<p> 106<p>
100A Locale is a set of information that most programs use for determining 107A Locale is a set of information that most programs use for determining country
101country and language specific settings. The locales and their data 108and language specific settings. The locales and their data are part of the
102are part of the system library and can be found 109system library and can be found at <path>/usr/share/locale</path> on most
103at <path>/usr/share/locale</path> on most systems. A locale name is generally 110systems. A locale name is generally named <c>ab_CD</c> where <c>ab</c> is your
104named <c>ab_CD</c >where <c>ab</c> is your two (or three) letter 111two (or three) letter language code (as specified in ISO-639) and <c>CD</c> is
105language code (as specified in ISO-639) and <c>CD</c> is your two letter country 112your two letter country code (as specified in ISO-3166). Variants are often
106code (as specified in ISO-3199). 113appended to locale names, e.g. <c>en_GB.utf8</c> or <c>de_DE@euro</c>. Please
114explore <uri link="http://en.wikipedia.org/wiki/Locale">Wikipedia</uri> to read
115more about locales and related articles.
107</p> 116</p>
108 117
109</body> 118</body>
110</section>
111<section> 119</section>
120<section id="variables">
112<title>Environment variables for locales</title> 121<title>Environment variables for locales</title>
113<body> 122<body>
114 123
115<p> 124<p>
116Locale settings are stored in environment variables. These are typically 125Locale settings are stored in environment variables. These are typically
117set in the <path>/etc/env.d/02locale</path> (for system-wide 126set in the <path>/etc/env.d/02locale</path> (for system-wide
118settings) and <path>~/.bashrc</path> (for user-specific settings) file. 127settings) and <path>~/.bashrc</path> (for user-specific settings) file.
119The variables controlling different aspects of locale settings 128The variables controlling different aspects of locale settings
120are given in the table below, those with highest precedence (ie. those 129are given in the table below, those with highest precedence (i.e. those
121that override settings below them) are at the top of the table. All variables 130that override settings below them) are at the top of the table. All variables
122take one name of a locale in <c>ab_CD</c> format given above. 131take one name of a locale in <c>ab_CD</c> format given above.
123</p> 132</p>
124 133
125<table> 134<table>
126<tr> 135<tr>
127 <th>Variable name</th> 136 <th>Variable name</th>
128 <th>Explanation</th> 137 <th>Explanation</th>
129</tr> 138</tr>
130<tr> 139<tr>
131 <ti>LC_ALL</ti> 140 <ti>LANG</ti>
132 <ti> 141 <ti>
133 Define all locale settings at once. This is the top level setting for 142 Defines all locale settings at once, while allowing further individual
134 locales which will override any other setting. 143 customization via the LC_* settings below.
135 </ti> 144 </ti>
136</tr> 145</tr>
137<tr> 146<tr>
138 <ti>LC_COLLATE</ti> 147 <ti>LC_COLLATE</ti>
139 <ti> 148 <ti>
140 Define alphabetical ordering of strings. This affects eg. output of sorted 149 Define alphabetical ordering of strings. This affects e.g. output of sorted
141 dir listing. 150 directory listing.
142 </ti> 151 </ti>
143</tr> 152</tr>
144<tr> 153<tr>
145 <ti>LC_CTYPE</ti> 154 <ti>LC_CTYPE</ti>
146 <ti> 155 <ti>
175<tr> 184<tr>
176 <ti>LC_PAPER</ti> 185 <ti>LC_PAPER</ti>
177 <ti>Defines default paper size.</ti> 186 <ti>Defines default paper size.</ti>
178</tr> 187</tr>
179<tr> 188<tr>
180 <ti>LANG</ti> 189 <ti>LC_ALL</ti>
181 <ti> 190 <ti>
182 Defines all locale settings at once. This setting can be overridden by 191 A special variable for overriding all other settings.
183 individual LC_* settings above or even by LC_ALL.
184 </ti> 192 </ti>
185</tr> 193</tr>
186</table> 194</table>
187 195
188<p> 196<note>
189Most typically users only set the LANG variable and perhaps LC_CTYPE variable 197Some programs are written in such a way that they expect traditional English
190on user level by adding definitions to shells startup files defining 198ordering of the alphabet, while some locales, most notably the Estonian one, use
191the environment variable manually from command line: 199a different ordering. Therefore it's recommended to explicitly set LC_COLLATE to C
200when dealing with system-wide settings.
201</note>
202
203<warn>
204For the same reason, using LC_ALL is strongly discouraged. Please use it only
205when testing and never set it in a startup file.
206</warn>
207
192</p> 208<p>
209Most typically users only set the LANG variable on the global basis:
210</p>
193 211
194<pre caption="setting the German locale"> 212<pre caption="Setting the default system locale in /etc/env.d/02locale">
195export LANG="de_DE@euro" 213LANG="de_DE.utf8@euro"
214LC_COLLATE="C"
196</pre> 215</pre>
197 216
198<note> 217<note>
199Append <c>@euro</c> to your locale if you want to use the Euro 218Append <c>@euro</c> to your locale if you want to use the Euro
200currency symbol (&#8364;) 219currency symbol ()
201</note> 220</note>
221
222<p>
223It's also possible, and pretty common especially in a more traditional UNIX
224environment, to leave the global settings unchanged, i.e. in the "<c>C</c>"
225locale. Users can still specify their preferred locale in their own shell RC
226file:
227</p>
228
229<pre caption="Setting the user locale in ~/.bashrc">
230export LANG="de_DE.utf8@euro"
231export LC_COLLATE="C"
232</pre>
233
234<p>
235Another way of configuring system is to leave it in the default C locale, but
236enable UTF-8 character representation at the same time. This option is achieved
237using the following settings in <path>/etc/env.d/02locale</path>:
238</p>
239
240<pre caption="Using traditional C locale while specifying UTF-8">
241LC_CTYPE=de_DE.utf8
242</pre>
243
244<p>
245Using the above snippet, users will be able to see localized file names
246properly, while not being forced to your preferred language.
247</p>
202 248
203<p> 249<p>
204For message based localization to work in programs that support it, you will 250For message based localization to work in programs that support it, you will
205probably need to have programs compiled with the <c>nls</c> (Native language 251probably need to have programs compiled with the <c>nls</c> (Native language
206support) USE flag set. Most of the programs using nls also need the gettext 252support) USE flag set. Most of the programs using nls also need the gettext
207library to extract and use localized messages. Of course, Gentoo's Portage will 253library to extract and use localized messages. Of course, Portage will
208automatically install it when needed. 254automatically install it when needed.
209</p> 255</p>
256
257<p>
258Once you have set the right locale, be sure to update your environment
259variables to make your system aware of the change:
260</p>
261
262<pre caption="Update the environment">
263<comment>(For system-wide default locale:)</comment>
264# <i>env-update &amp;&amp; source /etc/profile</i>
265
266<comment>(For user-specific locale:)</comment>
267$ <i>source ~/.bashrc</i>
268</pre>
269
270<p>
271After this, you will need to kill your X server by pressing
272<c>Ctrl-Alt-Backspace</c>, log out, then log in as user.
273</p>
274
275<p>
276Now, verify that the changes have taken effect:
277</p>
278
279<pre caption="Verify env changes">
280$ <i>locale</i>
281</pre>
282
283<p>
284There is also additional localisation variable called LINGUAS, which affects
285to localisation files that get installed in gettext-based programs, and decides
286used localisation for some specific software packages, such as
287<c>kde-base/kde-i18n</c> and <c>app-office/openoffice</c>. The variable
288takes in <e>space</e>-separated list of language codes, and suggested
289place to set it is <path>/etc/make.conf</path>:
290</p>
291
292<pre caption="Setting LINGUAS in make.conf">
293# <i>nano -w /etc/make.conf</i>
294<comment>(Add in the LINGUAS variable. For instance,
295for German, Finnish and English:)</comment>
296LINGUAS="de fi en"
297</pre>
298
210 299
211</body> 300</body>
212</section> 301</section>
213<section> 302<section>
214<title>Generating Specific Locales</title> 303<title>Generating Specific Locales</title>
230 319
231<pre caption="Exporting the LANG variable"> 320<pre caption="Exporting the LANG variable">
232# <i>export LANG="en_US.ISO-8859-15"</i> 321# <i>export LANG="en_US.ISO-8859-15"</i>
233</pre> 322</pre>
234 323
324<p>
325Be sure to update the environment after the change:
326</p>
327
328<pre caption="Update the environment">
329# <i>env-update &amp;&amp; source /etc/profile</i>
330</pre>
331
332<p>
333After this, you will need to kill your X server by pressing
334<c>Ctrl-Alt-Backspace</c>, log out, then log in as user.
335</p>
336
235</body> 337</body>
236</section>
237<section> 338</section>
238<title>The userlocales USE flag</title> 339<section>
340<title>Generating locales for glibc</title>
239<body> 341<body>
240 342
241<p> 343<p>
242You will probably only use one or maybe two locales on your system. Up until now 344You will probably only use one or maybe two locales on your system. You can
243after compiling <c>glibc</c> a full set of all available locales has been
244created. As of now you can activate the <c>userlocales</c> USE flag und specify
245only the locales you will need in <path>/etc/locales.build</path>. 345specify locales you will need in <path>/etc/locale.gen</path>.
246</p>
247
248<pre caption="Activate the userlocales USE flag especially for glibc">
249echo "sys-libs/glibc userlocales" >> /etc/portage/package.use
250</pre>
251
252<p> 346</p>
253Now specify the locales you want to be able to use:
254</p>
255 347
256<pre caption="Adding locales to /etc/locales.build"> 348<pre caption="Adding locales to /etc/locale.gen">
257en_US/ISO-8859-1 349en_GB ISO-8859-1
258en_US.UTF-8/UTF-8 350en_GB.UTF-8 UTF-8
259de_DE/ISO-8859-1 351de_DE ISO-8859-1
260de_DE@euro/ISO-8859-15 352de_DE@euro ISO-8859-15
261</pre> 353</pre>
262 354
355<p>
356The next step is to run <c>locale-gen</c>. It will generate all the locales you
357have specified in the <path>/etc/locale.gen</path> file.
263<p> 358</p>
264The next step is to re-compile <c>glibc</c>. Of course you can defer this until 359
265the next <c>glibc</c> upgrade is available. 360<note>
361<c>locale-gen</c> is available in <c>glibc-2.3.6-r4</c> and newer. If you have
362an older version of glibc, you should update it now.
363</note>
364
365<p>
366You can verify that your selected locales are available by running <c>locale
367-a</c>.
266</p> 368</p>
267 369
268</body> 370</body>
269</section> 371</section>
270</chapter> 372</chapter>
274<section> 376<section>
275<body> 377<body>
276 378
277<p> 379<p>
278The keyboard layout used by the console is set in 380The keyboard layout used by the console is set in
279<path>/etc/rc.conf</path> by the <c>KEYMAP</c> variable. 381<path>/etc/conf.d/keymaps</path> by the <c>KEYMAP</c> variable.
280Valid values can be found in 382Valid values can be found in
281<path>/usr/share/keymaps/<c>{arch}</c>/</path>. 383<path>/usr/share/keymaps/<c>{arch}</c>/</path>.
282<path>i386</path> has further subdivisions into layout 384<path>i386</path> has further subdivisions into layout
283(<path>qwerty/</path>, <path>azerty/</path>, etc.). Some 385(<path>qwerty/</path>, <path>azerty/</path>, etc.). Some
284languages have multiple options, so you may wish to experiment 386languages have multiple options, so you may wish to experiment
285to decide which one fits your needs best. 387to decide which one fits your needs best.
286</p> 388</p>
287 389
288<pre caption="setting the console keymap"> 390<pre caption="Setting the console keymap">
289KEYMAP="de" 391KEYMAP="de"
290KEYMAP="de-latin1" 392KEYMAP="de-latin1"
291KEYMAP="de-latin1-nodeadkeys" 393KEYMAP="de-latin1-nodeadkeys"
292</pre> 394</pre>
293 395
300<section> 402<section>
301<body> 403<body>
302 404
303<p> 405<p>
304The keyboard layout to be used by the X server is specified 406The keyboard layout to be used by the X server is specified
305in <path>/etc/X11/XF86Config</path> by the <c>XkbLayout</c> 407in <path>/etc/X11/xorg.conf</path> by the <c>XkbLayout</c>
306option. 408option.
307</p> 409</p>
308 410
309<pre caption="setting the X keymap"> 411<pre caption="Setting the X keymap">
310 Section "InputDevice" 412 Section "InputDevice"
311 Identifier "Keyboard1" 413 Identifier "Keyboard1"
312 ... 414 ...
313 Option "XkbLayout" "de" 415 Option "XkbLayout" "de"
314 # Option "XkbVariant" "nodeadkeys" 416 #Option "XkbModel" "pc105" <comment>## this is for international keyboards.</comment>
417 # Option "XkbVariant" "nodeadkeys" <comment>## this would be used for xterm input</comment>
315 ... 418 ...
316</pre> 419</pre>
317 420
421<p>
422If you have an international keyboard layout, you should set the option
423<c>XkbModel</c> to <c>pc102</c> or <c>pc105</c>, as this will allow mapping of the
424additional keys specific to your keyboard.
425</p>
426
427<p>
428Deadkeys allow you to press keys that will not show immediately but will be
429combined with another letter to produce a single character such as é,è,á,à,
430etc. Setting <c>XkbVariant</c> to <c>nodeadkeys</c> allows input these special
431characters into X terminals.
432</p>
433
434<p>
435If you would like to switch between more than one keyboard layout (for example
436English and Russian), all you have to do is add a few lines to
437<path>xorg.conf</path> that specify the desired layouts and the shortcut
438command.
439</p>
440
441<pre caption="Switching between two keyboard layouts">
442 Section "InputDevice"
443 Identifier "Keyboard1"
444 ...
445 Option "XkbLayout" "us,ru"
446 Option "XkbOptions" "grp:alt_shift_toggle,grp_led:scroll"
447</pre>
448
449<p>
450Here, <c>XkbOptions</c> allows you to toggle between keyboard layouts by simply
451pressing <c>Alt-Shift</c>. This will also toggle the Scroll Lock light on or
452off, thanks to the <c>grp_led:scroll</c> option. This is a handy visual
453indicator of which keyboard layout you are using at the moment.
454</p>
455
318</body> 456</body>
319</section> 457</section>
320</chapter> 458</chapter>
321 459
322<chapter> 460<chapter>
323<title>KDE</title> 461<title>KDE</title>
324<section> 462<section>
325<body> 463<body>
326 464
327<p> 465<p>
328For KDE you have to install the kde-i18n package with the appropriate 466For KDE you have to install the <c>kde-base/kde-i18n</c> package. Kde-i18n
329LINGUAS environment variable set:</p> 467respects <uri link="#variables">LINGUAS variable</uri> described earlier.
330
331<pre caption="Install localized KDE">
332# <i>LINGUAS="de" emerge kde-i18n</i>
333</pre> 468</p>
334 469
335</body> 470</body>
336</section> 471</section>
337</chapter> 472</chapter>
338 473
342<body> 477<body>
343 478
344<p> 479<p>
345In order to get your console to display the Euro symbol, you 480In order to get your console to display the Euro symbol, you
346will need to set <c>CONSOLEFONT</c> in 481will need to set <c>CONSOLEFONT</c> in
347<path>/etc/rc.conf</path> to a file found in 482<path>/etc/conf.d/consolefont</path> to a file found in
348<path>/usr/share/consolefonts/</path> (without the 483<path>/usr/share/consolefonts/</path> (without the
349<c>.psfu.gz</c>). <c>lat9w-16</c> has the Euro symbol. 484<c>.psfu.gz</c>). <c>lat9w-16</c> has the Euro symbol.
350</p> 485</p>
351 486
352<pre caption="setting the console font"> 487<pre caption="Setting the console font">
353CONSOLEFONT="lat9w-16" 488CONSOLEFONT="lat9w-16"
354</pre> 489</pre>
355 490
491<p>
492You should verify that <c>CONSOLEFONT</c> is in the boot runlevel:
493</p>
494
495<pre caption="Verify the proper runlevel">
496# <i>rc-update -v show | grep -i consolefont</i>
497</pre>
498
499<p>
500If no runlevel is displayed for <c>CONSOLEFONT</c>, then add it to the proper level:
501</p>
502
503<pre caption="Add consolefont to boot">
504# <i>rc-update add consolefont boot</i>
505</pre>
506
356</body> 507</body>
357</section> 508</section>
358</chapter> 509</chapter>
359 510
360<chapter> 511<chapter>
362<section> 513<section>
363<title>Most Applications</title> 514<title>Most Applications</title>
364<body> 515<body>
365 516
366<p> 517<p>
367Getting the Euro symbol to work properly in X is a little 518Getting the Euro symbol to work properly in X is a little bit tougher. The
368bit tougher. The first thing you should do is change the <c>fixed</c> 519first thing you should do is change the <c>fixed</c> and <c>variable</c>
369and <c>variable</c> definitions in 520definitions in <path>/usr/share/fonts/misc/fonts.alias</path> to end in
370<path>/usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc/fonts.alias</path> to end
371in <c>iso8859-15</c> instead of <c>iso8859-1</c>. 521<c>iso8859-15</c> instead of <c>iso8859-1</c>.
372</p> 522</p>
373 523
374<pre caption="setting default X fonts"> 524<pre caption="Setting default X fonts">
375fixed -misc-fixed-medium-r-semicondensed--13-120-75-75-c-60-iso8859-15 525fixed -misc-fixed-medium-r-semicondensed--13-120-75-75-c-60-iso8859-15
376variable -*-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-15 526variable -*-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-15
377</pre> 527</pre>
378 528
379<p> 529<p>
380Some applications use their own font, and you will have to 530Some applications use their own font, and you will have to tell them separately
381tell them separately to use a font with the Euro symbol. You 531to use a font with the Euro symbol. You can do this at a user-specific level in
382can do this at a user-specific level in
383<path>.Xdefaults</path> (you can copy this file to 532<path>.Xdefaults</path> (you can copy this file to <path>/etc/skel/</path> for
384<path>/etc/skel/</path> for use by new users), or at a global 533use by new users), or at a global level for any application with a resource file
385level for any application with a resource file in
386<path>/usr/X11R6/lib/X11/app-defaults/</path> (like xterm). In 534in <path>/usr/share/X11/app-defaults/</path> (like xterm). In these files you
387these files you generally have to change an existing line, 535generally have to change an existing line, rather than adding a new one. To
388rather than adding a new one. To change our xterm font, for 536change our xterm font, for instance:
389instance:
390</p> 537</p>
391 538
392<pre caption="setting fonts for xterm"> 539<pre caption="Setting fonts for xterm">
393<codenote>(in your home directory)</codenote> 540<comment>(in your home directory)</comment>
394# <i>echo 'XTerm*font: fixed' >> .Xresources </i> 541$ <i>echo 'XTerm*font: fixed' >> .Xresources </i>
395# <i>xrdb -merge .Xresources</i> 542$ <i>xrdb -merge .Xresources</i>
396</pre> 543</pre>
397 544
398</body> 545</body>
399</section> 546</section>
400<section> 547<section>
414For XEmacs (not plain Emacs), you have to do a little 561For XEmacs (not plain Emacs), you have to do a little
415more. In <path>/home/user/.xemacs/init.el</path>, add: 562more. In <path>/home/user/.xemacs/init.el</path>, add:
416</p> 563</p>
417 564
418<pre caption="setting the font for xemacs"> 565<pre caption="setting the font for xemacs">
419(define-key global-map '(EuroSign) '[&#8364;]) 566(define-key global-map '(EuroSign) '[])
420</pre> 567</pre>
421 568
422<note> 569<note>
423The symbol in the []s is the Euro symbol. 570The symbol in the []s is the Euro symbol.
424</note> 571</note>
425 572
426</body> 573</body>
427</section> 574</section>
428<section> 575<section>
429<title>Language for OpenOffice</title> 576<title>OpenOffice.Org</title>
430<body> 577<body>
431 578
432<note>
433Customized default language is not available for openoffice-bin ebuild. The
434default language in the openoffice-bin is ENUS.
435</note>
436
437<p>
438The default language for OpenOffice is set as "ENUS"(01). If you wish to
439change the default language for OpenOffice, check the ebuild for the
440default language code.
441</p> 579<p>
442 580The current stable <c>app-office/openoffice</c> and
443<pre caption="emerge openoffice with desired default language"> 581<c>app-office/openoffice-bin</c> ebuilds support the <uri
444# <i>LANGUAGE="01" emerge openoffice</i> 582link="#variables">LINGUAS variable</uri> for selecting installed GUI language
445<comment>01 is the ENUS language code for openoffice</comment> 583packs. To see the status of GUI translation, hyphenation, spell checking and
584other localisations on your language, please refer to <uri
585link="http://l10n.openoffice.org/languages.html">OpenOffice.Org localisation
586web site</uri>.
446</pre> 587</p>
447 588
448</body> 589</body>
449</section> 590</section>
450</chapter> 591</chapter>
451 592

Legend:
Removed from v.1.18  
changed lines
  Added in v.1.49

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.20